Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 136 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear PSA 136:12

 PSA 136:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,יָד
    2. 384184,384185
    3. By a hand
    4. hand
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsa
    7. by,a_hand
    8. S
    9. -
    10. 267375
    1. חֲזָקָה
    2. 384186
    3. strong
    4. -
    5. 2389
    6. S-Aafsa
    7. strong
    8. -
    9. -
    10. 267376
    1. וּ,בִ,זְרוֹעַ
    2. 384187,384188,384189
    3. and by an arm
    4. with
    5. 2220
    6. S-C,R,Ncbsa
    7. and,by,an_arm
    8. -
    9. -
    10. 267377
    1. נְטוּיָה
    2. 384190
    3. outstretched
    4. outstretched
    5. 5186
    6. S-Vqsfsa
    7. outstretched
    8. -
    9. -
    10. 267378
    1. כִּי
    2. 384191
    3. if/because
    4. because
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 267379
    1. לְ,עוֹלָם
    2. 384192,384193
    3. +is forever
    4. forever
    5. 5769
    6. P-R,Ncmsa
    7. [is],forever
    8. -
    9. -
    10. 267380
    1. חַסְדּ,וֹ
    2. 384194,384195
    3. loyalty of his covenant
    4. loyal
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. loyalty_of,his_covenant
    7. -
    8. -
    9. 267381
    1. 384196
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 267382

OET (OET-LV)By_a_hand strong and_by_an_arm outstretched if/because is_forever loyalty_of_his_covenant.

OET (OET-RV)He led them with his powerful hand and outstretched arm,
 ⇔ because his loyal commitment continues forever.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

בְּ⁠יָ֣ד חֲ֭זָקָה וּ⁠בִ⁠זְר֣וֹעַ נְטוּיָ֑ה

(Some words not found in UHB: by,a_hand strong and,by,an_arm outstretched that/for/because/then/when [is],forever loyalty_of,his_covenant )

The terms a strong hand and an outstretched arm mean similar things. The psalmist is using the two terms together for emphasis. If it would be clearer for your readers, you could express the emphasis with a single phrase. Alternate translation: [By his very great power]

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

בְּ⁠יָ֣ד חֲ֭זָקָה וּ⁠בִ⁠זְר֣וֹעַ נְטוּיָ֑ה

(Some words not found in UHB: by,a_hand strong and,by,an_arm outstretched that/for/because/then/when [is],forever loyalty_of,his_covenant )

Here, strong hand and outstretched arm both represent the power of Yahweh. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or state the meaning plainly. Alternate translation: [By his mighty power]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. By a hand
    2. hand
    3. 846,3204
    4. 384184,384185
    5. S-R,Ncbsa
    6. S
    7. -
    8. 267375
    1. strong
    2. -
    3. 2536
    4. 384186
    5. S-Aafsa
    6. -
    7. -
    8. 267376
    1. and by an arm
    2. with
    3. 1987,846,2028
    4. 384187,384188,384189
    5. S-C,R,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 267377
    1. outstretched
    2. outstretched
    3. 5168
    4. 384190
    5. S-Vqsfsa
    6. -
    7. -
    8. 267378
    1. if/because
    2. because
    3. 3482
    4. 384191
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 267379
    1. +is forever
    2. forever
    3. 3705,6106
    4. 384192,384193
    5. P-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 267380
    1. loyalty of his covenant
    2. loyal
    3. 2401,1978
    4. 384194,384195
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 267381

OET (OET-LV)By_a_hand strong and_by_an_arm outstretched if/because is_forever loyalty_of_his_covenant.

OET (OET-RV)He led them with his powerful hand and outstretched arm,
 ⇔ because his loyal commitment continues forever.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 136:12 ©