Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 87 V1V3V4V5V6V7

OET interlinear PSA 87:2

 PSA 87:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֹהֵב
    2. 372131
    3. +is loving
    4. -
    5. 157
    6. V-Vqrmsa
    7. [is]_loving
    8. S
    9. -
    10. 258815
    1. יְהוָה
    2. 372132
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 258816
    1. שַׁעֲרֵי
    2. 372133
    3. the gates of
    4. -
    5. 8179
    6. O-Ncmpc
    7. the_gates_of
    8. -
    9. -
    10. 258817
    1. צִיּוֹן
    2. 372134
    3. Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. O-Np
    7. of_Zion
    8. -
    9. Location=Zion
    10. 258818
    1. מִ,כֹּל
    2. 372135,372136
    3. from all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. from=all
    8. -
    9. -
    10. 258819
    1. מִשְׁכְּנוֹת
    2. 372137
    3. the dwelling places of
    4. -
    5. 4908
    6. S-Ncmpc
    7. the_dwelling_places_of
    8. -
    9. -
    10. 258820
    1. יַעֲקֹב
    2. 372138
    3. Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    4. -
    5. 3290
    6. S-Np
    7. of_Jacob
    8. -
    9. Person=Israel
    10. 258821
    1. 372139
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 258822

OET (OET-LV)YHWH is_loving the_gates_of Tsiyyōn/(Zion) from_all the_dwelling_places_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob).

OET (OET-RV)Yahweh loves Tsiyyon’s (Zion’s) gates
 ⇔ more than all of Yakov’s tents.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

שַׁעֲרֵ֣י צִיּ֑וֹן

(Some words not found in UHB: loves YHWH gates_of Tsiyyōn/(Zion) from=all dwellings_of Yaakob )

The psalmist is using the gates of Zion to represent the entire city of Zion. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression from your culture or state the meaning plainly. Alternate translation: [Zion itself]

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

מִשְׁכְּנ֥וֹת יַעֲקֹֽב

(Some words not found in UHB: loves YHWH gates_of Tsiyyōn/(Zion) from=all dwellings_of Yaakob )

Here, the dwellings of Jacob represents the places where the descendants of Jacob live. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: [the places where the descendants of Jacob live]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 372132
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 258816
    1. +is loving
    2. -
    3. 643
    4. 372131
    5. V-Vqrmsa
    6. S
    7. -
    8. 258815
    1. the gates of
    2. -
    3. 7746
    4. 372133
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 258817
    1. Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 6540
    4. 372134
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Zion
    8. 258818
    1. from all
    2. -
    3. 4129,3671
    4. 372135,372136
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 258819
    1. the dwelling places of
    2. -
    3. 4223
    4. 372137
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 258820
    1. Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    2. -
    3. 3160
    4. 372138
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Israel
    8. 258821

OET (OET-LV)YHWH is_loving the_gates_of Tsiyyōn/(Zion) from_all the_dwelling_places_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob).

OET (OET-RV)Yahweh loves Tsiyyon’s (Zion’s) gates
 ⇔ more than all of Yakov’s tents.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 87:2 ©