Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 101 V1V2V3V4V5V6V8

OET interlinear PSA 101:7

 PSA 101:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לֹא
    2. 375258
    3. Not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. S
    9. -
    10. 261083
    1. 375259
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 261084
    1. יֵשֵׁב
    2. 375260
    3. he will dwell
    4. -
    5. 3427
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_dwell
    8. -
    9. -
    10. 261085
    1. 375261
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 261086
    1. בְּ,קֶרֶב
    2. 375262,375263
    3. in/on/at/with midst of
    4. -
    5. 7130
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,midst_of
    8. -
    9. -
    10. 261087
    1. בֵּיתִ,י
    2. 375264,375265
    3. house of my
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. house_of,my
    7. -
    8. -
    9. 261088
    1. עֹשֵׂה
    2. 375266
    3. one who does of
    4. -
    5. S-Vqrmsc
    6. [one_who]_does_of
    7. -
    8. -
    9. 261089
    1. רְמִיָּה
    2. 375267
    3. (of) deceit
    4. -
    5. S-Ncfsa
    6. (of)_deceit
    7. -
    8. -
    9. 261090
    1. דֹּבֵר
    2. 375268
    3. one who speaks
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vqrmsa
    7. [one_who]_speaks
    8. -
    9. -
    10. 261091
    1. שְׁקָרִים
    2. 375269
    3. lies
    4. -
    5. 8267
    6. O-Ncmpa
    7. lies
    8. -
    9. -
    10. 261092
    1. לֹא
    2. 375270
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 261093
    1. 375271
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 261094
    1. יִכּוֹן
    2. 375272
    3. he will be established
    4. -
    5. V-VNi3ms
    6. he_will_be_established
    7. -
    8. -
    9. 261095
    1. לְ,נֶגֶד
    2. 375273,375274
    3. in before
    4. -
    5. 5048
    6. S-R,R
    7. in,before
    8. -
    9. -
    10. 261096
    1. עֵינָ,י
    2. 375275,375276
    3. presence of my
    4. -
    5. S-Ncbdc,Sp1cs
    6. presence_of,my
    7. -
    8. -
    9. 261097
    1. 375277
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 261098

OET (OET-LV)Not he_will_dwell in/on/at/with_midst_of house_of_my one_who_does_of (of)_deceit one_who_speaks lies not he_will_be_established in_before presence_of_my.

OET (OET-RV)I don’t want deceitful people living in my house.
 ⇔ Those who lie aren’t welcome in my presence.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

Deceitful people will not & liars will not

(Some words not found in UHB: not dwell in/on/at/with,midst_of house_of,my practices_of deceit speaks lies not continue in,before presence_of,my )

These two phrases have the same idea and are used together to emphasize how David will not tolerate deceitful people.

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

liars will not be welcome

(Some words not found in UHB: not dwell in/on/at/with,midst_of house_of,my practices_of deceit speaks lies not continue in,before presence_of,my )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “I will not welcome liars”

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

before my eyes

(Some words not found in UHB: not dwell in/on/at/with,midst_of house_of,my practices_of deceit speaks lies not continue in,before presence_of,my )

Here “my eyes” refers to David himself. Alternate translation: “before me” or “in my presence”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 101 This hymn expresses a commitment to live with integrity and to avoid evil. Jesus meets this ideal.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Not
    2. -
    3. 3696
    4. 375258
    5. S-Tn
    6. S
    7. -
    8. 261083
    1. he will dwell
    2. -
    3. 3206
    4. 375260
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 261085
    1. in/on/at/with midst of
    2. -
    3. 844,6591
    4. 375262,375263
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 261087
    1. house of my
    2. -
    3. 1082
    4. 375264,375265
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 261088
    1. one who does of
    2. -
    3. 5804
    4. 375266
    5. S-Vqrmsc
    6. -
    7. -
    8. 261089
    1. (of) deceit
    2. -
    3. 6794
    4. 375267
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 261090
    1. one who speaks
    2. -
    3. 1564
    4. 375268
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 261091
    1. lies
    2. -
    3. 7384
    4. 375269
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 261092
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 375270
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 261093
    1. he will be established
    2. -
    3. 3560
    4. 375272
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. -
    8. 261095
    1. in before
    2. -
    3. 3570,4862
    4. 375273,375274
    5. S-R,R
    6. -
    7. -
    8. 261096
    1. presence of my
    2. -
    3. 5604
    4. 375275,375276
    5. S-Ncbdc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 261097

OET (OET-LV)Not he_will_dwell in/on/at/with_midst_of house_of_my one_who_does_of (of)_deceit one_who_speaks lies not he_will_be_established in_before presence_of_my.

OET (OET-RV)I don’t want deceitful people living in my house.
 ⇔ Those who lie aren’t welcome in my presence.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 101:7 ©