Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 121 V1V2V3V4V5V6V8

OET interlinear PSA 121:7

 PSA 121:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יְהוָה
    2. 382490
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. S
    9. -
    10. 266135
    1. יִשְׁמָרְ,ךָ
    2. 382491,382492
    3. protect you
    4. -
    5. 8104
    6. VO-Vqi3ms,Sp2ms
    7. protect,you
    8. -
    9. -
    10. 266136
    1. מִ,כָּל
    2. 382493,382494
    3. from all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. from=all
    8. -
    9. -
    10. 266137
    1. 382495
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 266138
    1. רָע
    2. 382496
    3. harm
    4. -
    5. S-Aamsa
    6. harm
    7. -
    8. -
    9. 266139
    1. יִשְׁמֹר
    2. 382497
    3. he will protect
    4. -
    5. 8104
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_protect
    8. -
    9. -
    10. 266140
    1. אֶת
    2. 382498
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 266141
    1. 382499
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 266142
    1. נַפְשֶֽׁ,ךָ
    2. 382500,382501
    3. life of your
    4. -
    5. 5315
    6. O-Ncbsc,Sp2ms
    7. life_of,your
    8. -
    9. -
    10. 266143
    1. 382502
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 266144

OET (OET-LV)YHWH protect_you from_all harm he_will_protect DOM life_of_your.

OET (OET-RV)  ⇔ Yahweh will protect you from all harm.
 ⇔ He will protect your life.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 121 The leader of the group of pilgrims uses word pictures to assure the group of the Lord’s presence during the journey.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 382490
    5. S-Np
    6. S
    7. -
    8. 266135
    1. protect you
    2. -
    3. 7541
    4. 382491,382492
    5. VO-Vqi3ms,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 266136
    1. from all
    2. -
    3. 3875,3539
    4. 382493,382494
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 266137
    1. harm
    2. -
    3. 6929
    4. 382496
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 266139
    1. he will protect
    2. -
    3. 7541
    4. 382497
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 266140
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 382498
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 266141
    1. life of your
    2. -
    3. 4879
    4. 382500,382501
    5. O-Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 266143

OET (OET-LV)YHWH protect_you from_all harm he_will_protect DOM life_of_your.

OET (OET-RV)  ⇔ Yahweh will protect you from all harm.
 ⇔ He will protect your life.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 121:7 ©