Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 23 V1V2V4V5V6

OET interlinear PSA 23:3

 PSA 23:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נַפְשִׁ,י
    2. 355329,355330
    3. Soul of my
    4. -
    5. 5315
    6. O-Ncbsc,Sp1cs
    7. soul_of,my
    8. S
    9. -
    10. 246685
    1. יְשׁוֹבֵב
    2. 355331
    3. he restores
    4. -
    5. 7725
    6. V-Voi3ms
    7. he_restores
    8. -
    9. -
    10. 246686
    1. יַֽנְחֵ,נִי
    2. 355332,355333
    3. leads me
    4. -
    5. 5148
    6. VO-Vhi3ms,Sp1cs
    7. leads,me
    8. -
    9. -
    10. 246687
    1. בְ,מַעְגְּלֵי
    2. 355334,355335
    3. in/on/at/with paths of
    4. paths
    5. 4570
    6. S-R,Ncmpc
    7. in/on/at/with,paths_of
    8. -
    9. -
    10. 246688
    1. 355336
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 246689
    1. צֶדֶק
    2. 355337
    3. righteousness
    4. -
    5. 6664
    6. S-Ncmsa
    7. righteousness
    8. -
    9. -
    10. 246690
    1. לְמַעַן
    2. 355338
    3. for the sake of
    4. -
    5. 4616
    6. S-R
    7. for_the_sake_of
    8. -
    9. -
    10. 246691
    1. שְׁמ,וֹ
    2. 355339,355340
    3. his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 246692
    1. 355341
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 246693

OET (OET-LV)Soul_of_my he_restores leads_me in/on/at/with_paths_of righteousness for_the_sake_of his/its_name.

OET (OET-RV)He refreshes my inner being.
 ⇔ He guides me along paths of obedience so that he’ll be honoured.

uW Translation Notes:

He brings back my life

(Some words not found in UHB: soul_of,my restores leads,me in/on/at/with,paths_of righteousness for_~_sake his/its=name )

This means God makes a person who is weak and tired to be strong and rested again.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

he guides me along right paths

(Some words not found in UHB: soul_of,my restores leads,me in/on/at/with,paths_of righteousness for_~_sake his/its=name )

Showing a person how to live in a way that pleases God is spoken of as if it were a shepherd showing a sheep the right path to take. Alternate translation: “He shows me how to live right”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

for his name’s sake

(Some words not found in UHB: soul_of,my restores leads,me in/on/at/with,paths_of righteousness for_~_sake his/its=name )

The phrase “his name” here refers to his reputation. Alternate translation: “for his reputation” or “so that people will honor him”

TSN Tyndale Study Notes:

23:3 Cp. 19:7; the Lord’s word renews my strength.
• The Lord guides by rescuing his people from evil (23:4-5; see 31:3), bringing them back to himself (5:8; 61:2), caring (48:14; 139:10), ruling (67:4), counseling (73:24), protecting (78:53; 107:30; 143:11), and instructing them in wisdom (27:11; see Prov 4:11).
• The Lord’s name guarantees the relationship; he guards his reputation against any accusation of his abandoning his people or allowing them to sin (see Pss 25:11; 31:3; 106:8; 143:11).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Soul of my
    2. -
    3. 4879
    4. 355329,355330
    5. O-Ncbsc,Sp1cs
    6. S
    7. -
    8. 246685
    1. he restores
    2. -
    3. 7647
    4. 355331
    5. V-Voi3ms
    6. -
    7. -
    8. 246686
    1. leads me
    2. -
    3. 4978
    4. 355332,355333
    5. VO-Vhi3ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 246687
    1. in/on/at/with paths of
    2. paths
    3. 844,4339
    4. 355334,355335
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 246688
    1. righteousness
    2. -
    3. 6325
    4. 355337
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 246690
    1. for the sake of
    2. -
    3. 4384
    4. 355338
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 246691
    1. his/its name
    2. -
    3. 7333
    4. 355339,355340
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 246692

OET (OET-LV)Soul_of_my he_restores leads_me in/on/at/with_paths_of righteousness for_the_sake_of his/its_name.

OET (OET-RV)He refreshes my inner being.
 ⇔ He guides me along paths of obedience so that he’ll be honoured.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 23:3 ©