Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 61:7

 PSA 61:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 364912
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 253618
    1. יָמִים
    2. 364913
    3. days
    4. -
    5. 3117
    6. o-Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. -
    10. 253619
    1. עַל
    2. 364914
    3. to
    4. -
    5. -R
    6. to
    7. -
    8. -
    9. 253620
    1. 364915
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253621
    1. יְמֵי
    2. 364916
    3. [the] days
    4. -
    5. 3117
    6. -Ncmpc
    7. [the]_days
    8. -
    9. -
    10. 253622
    1. 364917
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253623
    1. מֶלֶךְ
    2. 364918
    3. of [the] king
    4. -
    5. 4428
    6. -Ncmsa
    7. of_[the]_king
    8. -
    9. -
    10. 253624
    1. תּוֹסִיף
    2. 364919
    3. you will add
    4. -
    5. 3254
    6. v-Vhi2ms
    7. you_will_add
    8. -
    9. -
    10. 253625
    1. שְׁנוֹתָי,ו
    2. 364920,364921
    3. years his
    4. -
    5. 8141
    6. -Ncfpc,Sp3ms
    7. years,his
    8. -
    9. -
    10. 253626
    1. כְּמוֹ
    2. 364922
    3. [be] like
    4. -
    5. 3644
    6. -R
    7. [be]_like
    8. -
    9. -
    10. 253627
    1. 364923
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253628
    1. דֹר
    2. 364924
    3. a generation
    4. -
    5. 1755
    6. -Ncmsa
    7. a_generation
    8. -
    9. -
    10. 253629
    1. וָ,דֹר
    2. 364925,364926
    3. and generation
    4. -
    5. 1755
    6. -C,Ncmsa
    7. and,generation
    8. -
    9. -
    10. 253630
    1. 364927
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253631

OET (OET-LV)[fn] days to [the]_days of_[the]_king you_will_add years_his [be]_like a_generation and_generation.


61:7 Note: KJB: Ps.61.6

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

He will remain before God forever

(Some words not found in UHB: days on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in days_of king prolong years,his to generation and,generation )

Here “to remain before God” means to be in God’s presence or to be with God. This can be stated clearly in the translation. Alternate translation: “God will be with him forever” or “God will be with the king forever”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 61 The lamenting psalmist petitions God to protect him and lead him into his presence (61:4-5). He prays for God to extend and protect the king’s rule and makes vows to praise God.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. days
    2. -
    3. 3123
    4. 364913
    5. o-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 253619
    1. to
    2. -
    3. 5427
    4. 364914
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 253620
    1. [the] days
    2. -
    3. 3123
    4. 364916
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 253622
    1. of [the] king
    2. -
    3. 3997
    4. 364918
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253624
    1. you will add
    2. -
    3. 3016
    4. 364919
    5. v-Vhi2ms
    6. -
    7. -
    8. 253625
    1. years his
    2. -
    3. 7329
    4. 364920,364921
    5. -Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 253626
    1. [be] like
    2. -
    3. 3173
    4. 364922
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 253627
    1. a generation
    2. -
    3. 1643
    4. 364924
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253629
    1. and generation
    2. -
    3. 1814,1643
    4. 364925,364926
    5. -C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253630

OET (OET-LV)[fn] days to [the]_days of_[the]_king you_will_add years_his [be]_like a_generation and_generation.


61:7 Note: KJB: Ps.61.6

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 61:7 ©