Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 35:11 מִקְלָט (miqlāţ) Strongs=4733 Lemma=‘מִקְלָט’
contextual word gloss=‘refuge’ word gloss=‘refuge’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מִקְלָט’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘refuge’.
NUM 35:13 contextual word gloss=‘refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB NUM 35:13 word 6
NUM 35:14 contextual word gloss=‘refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB NUM 35:14 word 14
Have 108 other words with 25 lemmas altogether (Lemma=‘מַחְסֶּה’, Lemma=‘מִקְלָט’, Lemma=‘מִשְׂגָּב’, Lemma=‘מָעוֹז’, Lemma=‘חָסָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘מָעוֹז’, Lemmas=‘בְּ’, ‘סֹךְ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘הַ’, ‘מִקְלָט’, Lemmas=‘הַ’, ‘מָעוֹז’, Lemmas=‘הַ’, ‘חָסָה’, Lemmas=‘לְ’, ‘מִקְלָט’, Lemmas=‘לְ’, ‘מִשְׂגָּב’, Lemmas=‘לְ’, ‘מָעוֹז’, Lemmas=‘לְ’, ‘חָסָה’, Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מִקְלָט’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’, Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חָסָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חָסוּת’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘מַחְסֶּה’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חָסָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘מָעוֹז’, Lemmas=‘וְ’, ‘חָסָה’, Lemmas=‘חָסָה’, ‘נ’)
NUM 35:6 הַמִּקְלָט (hammiqlāţ) Lemmas=‘הַ’, ‘מִקְלָט’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), refuge’ morpheme glosses=‘the, refuge’ OSHB NUM 35:6 word 9
NUM 35:12 לְמִקְלָט (ləmiqlāţ) Lemmas=‘לְ’, ‘מִקְלָט’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, refuge’ morpheme glosses=‘as, refuge’ OSHB NUM 35:12 word 4
NUM 35:15 לְמִקְלָט (ləmiqlāţ) Lemmas=‘לְ’, ‘מִקְלָט’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, refuge’ morpheme glosses=‘as, refuge’ OSHB NUM 35:15 word 10
NUM 35:25 מִקְלָטוֹ (miqlāţō) Lemmas=‘מִקְלָט’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_refuge_of, of’ morpheme glosses=‘refuge_of, his’ OSHB NUM 35:25 word 13
NUM 35:26 מִקְלָטוֹ (miqlāţō) Lemmas=‘מִקְלָט’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_refuge_of, of’ morpheme glosses=‘refuge_of, his’ OSHB NUM 35:26 word 8
NUM 35:27 מִקְלָטוֹ (miqlāţō) Lemmas=‘מִקְלָט’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_refuge_of, of’ morpheme glosses=‘refuge_of, his’ OSHB NUM 35:27 word 8
NUM 35:28 מִקְלָטוֹ (miqlāţō) Lemmas=‘מִקְלָט’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_refuge_of, of’ morpheme glosses=‘refuge_of, his’ OSHB NUM 35:28 word 3
NUM 35:32 מִקְלָטוֹ (miqlāţō) Lemmas=‘מִקְלָט’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_refuge_of, of’ morpheme glosses=‘refuge_of, his’ OSHB NUM 35:32 word 7
DEU 32:37 חָסָיוּ (ḩāşāyū) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘[which]_they_sought_refuge’ word gloss=‘took_refuge’ OSHB DEU 32:37 word 5
JOS 20:2 הַמִּקְלָט (hammiqlāţ) Lemmas=‘הַ’, ‘מִקְלָט’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), refuge’ morpheme glosses=‘the, refuge’ OSHB JOS 20:2 word 10
JOS 20:3 לְמִקְלָט (ləmiqlāţ) Lemmas=‘לְ’, ‘מִקְלָט’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, refuge’ morpheme glosses=‘for, refuge’ OSHB JOS 20:3 word 11
JOS 21:13 מִקְלַט (miqlaţ) Lemma=‘מִקְלָט’ contextual word gloss=‘of_(the)_refuge_of’ word gloss=‘refuge_of’ OSHB JOS 21:13 word 7
JOS 21:21 מִקְלַט (miqlaţ) Lemma=‘מִקְלָט’ contextual word gloss=‘of_(the)_refuge_of’ word gloss=‘refuge_of’ OSHB JOS 21:21 word 5
JOS 21:27 מִקְלַט (miqlaţ) Lemma=‘מִקְלָט’ contextual word gloss=‘of_(the)_refuge_of’ word gloss=‘refuge_of’ OSHB JOS 21:27 word 10
JOS 21:32 מִקְלַט (miqlaţ) Lemma=‘מִקְלָט’ contextual word gloss=‘of_(the)_refuge_of’ word gloss=‘refuge_of’ OSHB JOS 21:32 word 5
JOS 21:38 מִקְלַט (miqlaţ) Lemma=‘מִקְלָט’ contextual word gloss=‘of_(the)_refuge_of’ word gloss=‘refuge_of’ OSHB JOS 21:38 word 5
JDG 6:26 הַמָּעוֹז (hammāˊōz) Lemmas=‘הַ’, ‘מָעוֹז’ contextual morpheme glosses=‘of, the_place_of_refuge’ morpheme glosses=‘the, stronghold’ OSHB JDG 6:26 word 7
JDG 9:15 חֲסוּ (ḩₐşū) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘take_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB JDG 9:15 word 13
RUTH 2:12 לַחֲסוֹת (laḩₐşōt) Lemmas=‘לְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘to, take_refuge’ morpheme glosses=‘to, take_refuge’ OSHB RUTH 2:12 word 13
2 SAM 22:3 אֶחֱסֶה (ʼeḩₑşeh) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_take_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB 2 SAM 22:3 word 3
2 SAM 22:3 מִשְׂגַּבִּי (misgabī) Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘stronghold_of, my’ OSHB 2 SAM 22:3 word 8
2 SAM 22:31 הַחֹסִים (haḩoşīm) Lemmas=‘הַ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘[those, who]_take_refuge’ morpheme glosses=‘the, take_refuge’ OSHB 2 SAM 22:31 word 10
2 SAM 22:33 מָעוּזִּי (māˊūzzī) Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘place_of_refuge_of, [is]_my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB 2 SAM 22:33 word 2
1 CHR 6:42 הַמִּקְלָט (hammiqlāţ) Lemmas=‘הַ’, ‘מִקְלָט’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), refuge’ morpheme glosses=‘the, refuge’ OSHB 1 CHR 6:42 word 6
1 CHR 6:52 הַמִּקְלָט (hammiqlāţ) Lemmas=‘הַ’, ‘מִקְלָט’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), refuge’ morpheme glosses=‘the, refuge’ OSHB 1 CHR 6:52 word 5
NEH 8:10 מָעֻזְּכֶֽם (māˊuzzəkem) Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, [is]_your(pl)’ morpheme glosses=‘strength_of, your(pl)’ OSHB NEH 8:10 word 23
PSA 2:12 חוֹסֵי (ḩōşēy) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘[those_who]_seek_refuge_of’ word gloss=‘take_refuge_of’ OSHB PSA 2:12 word 13
PSA 5:12 חוֹסֵי (ḩōşēy) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘[those_who]_seek_refuge_of’ word gloss=‘take_refuge_of’ OSHB PSA 5:12 word 3
PSA 7:2 חָסִיתִי (ḩāşītī) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_have_sought_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 7:2 word 4
PSA 9:10 מִשְׂגָּב (misgāⱱ) Lemma=‘מִשְׂגָּב’ contextual word gloss=‘a_refuge’ word gloss=‘stronghold’ OSHB PSA 9:10 word 3
PSA 9:10 מִשְׂגָּב (misgāⱱ) Lemma=‘מִשְׂגָּב’ contextual word gloss=‘a_refuge’ word gloss=‘stronghold’ OSHB PSA 9:10 word 5
PSA 11:1 חָסִיתִי (ḩāşītī) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_have_taken_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 11:1 word 4
PSA 14:6 מַחְסֵהוּ (maḩşēhū) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, [is]_his’ morpheme glosses=‘refuge_of, his’ OSHB PSA 14:6 word 6
PSA 16:1 חָסִיתִי (ḩāşītī) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_have_taken_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 16:1 word 6
PSA 17:7 חוֹסִים (ḩōşīm) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘[those_who]_take_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 17:7 word 4
PSA 18:3 אֶֽחֱסֶה (ʼeḩₑşeh) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_take_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 18:3 word 7
PSA 18:3 מִשְׂגַּבִּי (misgabī) Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘stronghold_of, my’ OSHB PSA 18:3 word 12
PSA 18:31 הַחֹסִים (haḩoşīm) Lemmas=‘הַ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘[those, who]_take_refuge’ morpheme glosses=‘the, take_refuge’ OSHB PSA 18:31 word 10
PSA 25:20 חָסִיתִי (ḩāşītī) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_have_taken_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 25:20 word 7
PSA 27:1 מָעוֹז (māˊōz) Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘[is]_the_refuge_of’ word gloss=‘stronghold_of’ OSHB PSA 27:1 word 8
PSA 27:5 בְּסֻכֹּה (bəşukkoh) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֹךְ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, his_of, refuge’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, shelter_of, his’ OSHB PSA 27:5 word 3
PSA 28:8 וּמָעוֹז (ūmāˊōz) Lemmas=‘וְ’, ‘מָעוֹז’ contextual morpheme glosses=‘and_[is], the_refuge_of’ morpheme glosses=‘and, refuge_of’ OSHB PSA 28:8 word 4
PSA 31:2 חָסִיתִי (ḩāşītī) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_have_taken_refuge’ word gloss=‘taken_refuge’ OSHB PSA 31:2 word 3
PSA 31:3 מָעוֹז (māˊōz) Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB PSA 31:3 word 9
PSA 31:5 מָעוּזִּי (māˊūzzī) Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘place_of_refuge_of, [are]_my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB PSA 31:5 word 8
PSA 31:20 לַחֹסִים (laḩoşīm) Lemmas=‘לְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘for, who]_take_refuge’ morpheme glosses=‘for_those, take_refuge’ OSHB PSA 31:20 word 8
PSA 34:9 יֶחֱסֶה (yeḩₑşeh) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘[who]_he_takes_refuge’ word gloss=‘takes_refuge’ OSHB PSA 34:9 word 8
PSA 34:23 הַחֹסִים (haḩoşīm) Lemmas=‘הַ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘[those, who]_take_refuge’ morpheme glosses=‘the, take_refuge’ OSHB PSA 34:23 word 8
PSA 36:8 יֶחֱסָיוּן (yeḩₑşāyūn) Lemmas=‘חָסָה’, ‘נ’ contextual morpheme glosses=‘they, take_refuge’ morpheme glosses=‘take_refuge, ’ OSHB PSA 36:8 word 9
PSA 37:39 מָעוּזָּם (māˊūzzām) Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘of_refuge_of, their_place’ morpheme glosses=‘refuge_of, their’ OSHB PSA 37:39 word 4
PSA 37:40 חָסוּ (ḩāşū) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘they_have_taken_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 37:40 word 8
PSA 43:2 מָעוּזִּי (māˊūzzī) Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_refuge_of, of’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB PSA 43:2 word 4
PSA 46:2 מַחֲסֶה (maḩₐşeh) Lemma=‘מַחְסֶּה’ contextual word gloss=‘[is]_a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB PSA 46:2 word 3
PSA 46:8 מִשְׂגָּב (misgāⱱ) Lemma=‘מִשְׂגָּב’ contextual word gloss=‘[is]_a_refuge’ word gloss=‘stronghold’ OSHB PSA 46:8 word 4
PSA 46:12 מִשְׂגָּב (misgāⱱ) Lemma=‘מִשְׂגָּב’ contextual word gloss=‘[is]_a_refuge’ word gloss=‘stronghold’ OSHB PSA 46:12 word 4
PSA 48:4 לְמִשְׂגָּב (ləmisgāⱱ) Lemmas=‘לְ’, ‘מִשְׂגָּב’ contextual morpheme glosses=‘to, a_refuge’ morpheme glosses=‘as, stronghold’ OSHB PSA 48:4 word 4
PSA 52:9 מָעוּזּוֹ (māˊūzzō) Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, his’ morpheme glosses=‘refuge_of, his’ OSHB PSA 52:9 word 6
PSA 57:2 חָסָיָה (ḩāşāyāh) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘it_takes_refuge’ word gloss=‘takes_refuge’ OSHB PSA 57:2 word 6
PSA 57:2 אֶחְסֶה (ʼeḩşeh) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_take_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 57:2 word 10
PSA 59:10 מִשְׂגַּבִּי (misgabī) Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, [is]_my’ morpheme glosses=‘stronghold_of, my’ OSHB PSA 59:10 word 6
PSA 59:17 מִשְׂגָּב (misgāⱱ) Lemma=‘מִשְׂגָּב’ contextual word gloss=‘a_refuge’ word gloss=‘stronghold’ OSHB PSA 59:17 word 9
PSA 59:18 מִשְׂגַּבִּי (misgabī) Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, [is]_my’ morpheme glosses=‘stronghold_of, my’ OSHB PSA 59:18 word 6
PSA 61:4 מַחְסֶה (maḩşeh) Lemma=‘מַחְסֶּה’ contextual word gloss=‘a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB PSA 61:4 word 3
PSA 61:5 אֶֽחֱסֶה (ʼeḩₑşeh) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘let_me_take_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 61:5 word 4
PSA 62:3 מִשְׂגַּבִּי (misgabī) Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘stronghold_of, my’ OSHB PSA 62:3 word 5
PSA 62:7 מִשְׂגַּבִּי (misgabī) Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘stronghold_of, my’ OSHB PSA 62:7 word 5
PSA 62:8 מַחְסִי (maḩşī) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB PSA 62:8 word 7
PSA 62:9 מַחֲסֶה (maḩₐşeh) Lemma=‘מַחְסֶּה’ contextual word gloss=‘[is]_a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB PSA 62:9 word 10
PSA 64:11 וְחָסָה (vəḩāşāh) Lemmas=‘וְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘and, he_will_take_refuge’ morpheme glosses=‘and, take_refuge’ OSHB PSA 64:11 word 4
PSA 71:1 חָסִיתִי (ḩāşītī) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_have_taken_refuge’ word gloss=‘taken_refuge’ OSHB PSA 71:1 word 3
PSA 71:7 מַֽחֲסִי (maḩₐşī) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, [are]_my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB PSA 71:7 word 5
PSA 73:28 מַחְסִי (maḩşī) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB PSA 73:28 word 9
PSA 91:2 מַחְסִי (maḩşī) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB PSA 91:2 word 3
PSA 91:4 תֶּחְסֶה (teḩşeh) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘you_will_take_refuge’ word gloss=‘find_refuge’ OSHB PSA 91:4 word 6
PSA 91:9 מַחְסִי (maḩşī) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB PSA 91:9 word 4
PSA 94:22 לְמִשְׂגָּב (ləmisgāⱱ) Lemmas=‘לְ’, ‘מִשְׂגָּב’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, refuge’ morpheme glosses=‘as, stronghold’ OSHB PSA 94:22 word 4
PSA 104:18 מַחְסֶה (maḩşeh) Lemma=‘מַחְסֶּה’ contextual word gloss=‘[are]_a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB PSA 104:18 word 5
PSA 118:8 לַחֲסוֹת (laḩₐşōt) Lemmas=‘לְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘to, take_refuge’ morpheme glosses=‘to, take_refuge’ OSHB PSA 118:8 word 2
PSA 118:9 לַחֲסוֹת (laḩₐşōt) Lemmas=‘לְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘to, take_refuge’ morpheme glosses=‘to, take_refuge’ OSHB PSA 118:9 word 2
PSA 141:8 חָסִיתִי (ḩāşītī) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_take_refuge’ word gloss=‘seek_refuge’ OSHB PSA 141:8 word 7
PSA 142:6 מַחְסִי (maḩşī) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, [are]_my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB PSA 142:6 word 6
PSA 144:2 מִשְׂגַּבִּי (misgabī) Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, my’ morpheme glosses=‘stronghold_of, my’ OSHB PSA 144:2 word 3
PSA 144:2 חָסִיתִי (ḩāşītī) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘I_take_refuge’ word gloss=‘take_refuge’ OSHB PSA 144:2 word 8
PROV 10:29 מָעוֹז (māˊōz) Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘[is]_a_refuge’ word gloss=‘stronghold’ OSHB PROV 10:29 word 1
PROV 14:26 מַחְסֶֽה (maḩşeh) Lemma=‘מַחְסֶּה’ contextual word gloss=‘a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB PROV 14:26 word 7
PROV 14:32 וְחֹסֶה (vəḩoşeh) Lemmas=‘וְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘and_[is], seeking_refuge’ morpheme glosses=‘and, find_a_refuge’ OSHB PROV 14:32 word 4
PROV 30:5 לַֽחֹסִים (laḩoşīm) Lemmas=‘לְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘for, who]_take_refuge’ morpheme glosses=‘to_those, take_refuge’ OSHB PROV 30:5 word 7
ISA 4:6 וּלְמַחְסֶה (ūləmaḩşeh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘מַחְסֶּה’ contextual morpheme glosses=‘and, for, refuge’ morpheme glosses=‘and, for, refuge’ OSHB ISA 4:6 word 6
ISA 14:32 יֶחֱסוּ (yeḩₑşū) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘they_will_take_refuge’ word gloss=‘find_refuge’ OSHB ISA 14:32 word 10
ISA 17:9 מָעֻזּוֹ (māˊuzzō) Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘his_refuge_of, of’ morpheme glosses=‘strong_of, his / its’ OSHB ISA 17:9 word 5
ISA 17:10 מָעֻזֵּךְ (māˊuzzēk) Lemmas=‘מָעוֹז’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘your_refuge_of, of’ morpheme glosses=‘refuge_of, your’ OSHB ISA 17:10 word 6
ISA 25:4 מָעוֹז (māˊōz) Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB ISA 25:4 word 3
ISA 25:4 מָעוֹז (māˊōz) Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB ISA 25:4 word 5
ISA 25:12 מִשְׂגַּב (misgaⱱ) Lemma=‘מִשְׂגָּב’ contextual word gloss=‘of_the_refuge_of’ word gloss=‘high_of’ OSHB ISA 25:12 word 2
ISA 28:15 מַחְסֵנוּ (maḩşēnū) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, our’ morpheme glosses=‘refuge_of, our’ OSHB ISA 28:15 word 20
ISA 28:17 מַחְסֵה (maḩşēh) Lemma=‘מַחְסֶּה’ contextual word gloss=‘[the]_refuge_of’ word gloss=‘refuge_of’ OSHB ISA 28:17 word 8
ISA 30:2 בְּמָעוֹז (bəmāˊōz) Lemmas=‘בְּ’, ‘מָעוֹז’ contextual morpheme glosses=‘in, the_refuge_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, protection_of’ OSHB ISA 30:2 word 8
ISA 30:2 וְלַחְסוֹת (vəlaḩşōt) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘and, to, seek_refuge’ morpheme glosses=‘and, to, seek_shelter’ OSHB ISA 30:2 word 10
ISA 30:3 מָעוֹז (māˊōz) Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘the_refuge_of’ word gloss=‘protection_of’ OSHB ISA 30:3 word 3
ISA 30:3 וְהֶחָסוּת (vəheḩāşūt) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חָסוּת’ contextual morpheme glosses=‘and, the, refuge’ morpheme glosses=‘and, the, shelter’ OSHB ISA 30:3 word 6
ISA 33:16 מִשְׂגַּבּוֹ (misgabō) Lemmas=‘מִשְׂגָּב’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, his’ morpheme glosses=‘refuge_of, his’ OSHB ISA 33:16 word 6
ISA 57:13 וְהַחוֹסֶה (vəhaḩōşeh) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘and, the_[one, who]_takes_refuge’ morpheme glosses=‘and, the, takes_refuge’ OSHB ISA 57:13 word 10
JER 17:17 מַחֲסִי (maḩₐşī) Lemmas=‘מַחְסֶּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘refuge_of, [are]_my’ morpheme glosses=‘refuge_of, my’ OSHB JER 17:17 word 5
JOEL 4:16 מַֽחֲסֶה (maḩₐşeh) Lemma=‘מַחְסֶּה’ contextual word gloss=‘[will_be]_a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB JOEL 4:16 word 11
NAH 1:7 לְמָעוֹז (ləmāˊōz) Lemmas=‘לְ’, ‘מָעוֹז’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, refuge’ morpheme glosses=‘for, stronghold’ OSHB NAH 1:7 word 3
NAH 1:7 חֹסֵי (ḩoşēy) Lemma=‘חָסָה’ contextual word gloss=‘[those_who]_take_refuge_of’ word gloss=‘take_refuge_of’ OSHB NAH 1:7 word 7
NAH 3:11 מָעוֹז (māˊōz) Lemma=‘מָעוֹז’ contextual word gloss=‘a_refuge’ word gloss=‘refuge’ OSHB NAH 3:11 word 9
ZEP 3:12 וְחָסוּ (vəḩāşū) Lemmas=‘וְ’, ‘חָסָה’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_take_refuge’ morpheme glosses=‘and, take_refuge’ OSHB ZEP 3:12 word 6