Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 149 V1V2V4V5V6V7V8V9

OET interlinear PSA 149:3

 PSA 149:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יְהַֽלְלוּ
    2. 386884
    3. Let them praise
    4. praise
    5. V-Vpj3mp
    6. let_them_praise
    7. S
    8. -
    9. 269294
    1. שְׁמ,וֹ
    2. 386885,386886
    3. his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. O-Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 269295
    1. בְ,מָחוֹל
    2. 386887,386888
    3. in/on/at/with dancing
    4. dancing
    5. 4234
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,dancing
    8. -
    9. -
    10. 269296
    1. בְּ,תֹף
    2. 386889,386890
    3. in/on/at/with tambourine
    4. -
    5. 8596
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,tambourine
    8. -
    9. -
    10. 269297
    1. וְ,כִנּוֹר
    2. 386891,386892
    3. and lyre
    4. and
    5. 3658
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,lyre
    8. -
    9. -
    10. 269298
    1. יְזַמְּרוּ
    2. 386893
    3. let them make music
    4. music
    5. 2167
    6. V-Vpi3mp
    7. let_them_make_music
    8. -
    9. -
    10. 269299
    1. 386894
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 269300
    1. ל,וֹ
    2. 386895,386896
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 269301
    1. 386897
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 269302

OET (OET-LV)Let_them_praise his/its_name in/on/at/with_dancing in/on/at/with_tambourine and_lyre let_them_make_music to_him/it.

OET (OET-RV)Let them praise him with dancing
 ⇔ making music with tambourines and harps,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

praise his name

(Some words not found in UHB: praise his/its=name in/on/at/with,dancing in/on/at/with,tambourine and,lyre make_music to=him/it )

The word “name” is a metonym for Yahweh himself. Alternate translation: “praise him” or “tell people how great he is”

Note 2 topic: translate-unknown

tambourine

(Some words not found in UHB: praise his/its=name in/on/at/with,dancing in/on/at/with,tambourine and,lyre make_music to=him/it )

a musical instrument with a head like a drum that can be hit and with pieces of metal around the side that sound when the instrument is shaken

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 149 This hymn of praise celebrates the Lord’s victory. He is the Maker of Israel (149:1-2) and the victorious King who shares his glory with his faithful ones (149:3-9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Let them praise
    2. praise
    3. 1876
    4. 386884
    5. V-Vpj3mp
    6. S
    7. -
    8. 269294
    1. his/its name
    2. -
    3. 7333
    4. 386885,386886
    5. O-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 269295
    1. in/on/at/with dancing
    2. dancing
    3. 844,4514
    4. 386887,386888
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 269296
    1. in/on/at/with tambourine
    2. -
    3. 844,8087
    4. 386889,386890
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 269297
    1. and lyre
    2. and
    3. 1922,3373
    4. 386891,386892
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 269298
    1. let them make music
    2. music
    3. 2053
    4. 386893
    5. V-Vpi3mp
    6. -
    7. -
    8. 269299
    1. to him/it
    2. -
    3. 3570
    4. 386895,386896
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 269301

OET (OET-LV)Let_them_praise his/its_name in/on/at/with_dancing in/on/at/with_tambourine and_lyre let_them_make_music to_him/it.

OET (OET-RV)Let them praise him with dancing
 ⇔ making music with tambourines and harps,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 149:3 ©