Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 108:8

 PSA 108:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 378334
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 263226
    1. אֱלֹהִים
    2. 378335
    3. god
    4. -
    5. 430
    6. s-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Y-1040; Person=God
    10. 263227
    1. 378336
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 263228
    1. דִּבֶּר
    2. 378337
    3. he has spoken
    4. -
    5. 1696
    6. v-Vpp3ms
    7. he_has_spoken
    8. -
    9. -
    10. 263229
    1. בְּ,קָדְשׁ,וֹ
    2. 378338,378339,378340
    3. in/on/at/with sanctuary his
    4. -
    5. 6944
    6. -R,Ncmsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,sanctuary,his
    8. -
    9. -
    10. 263230
    1. אֶעְלֹזָה
    2. 378341
    3. I will exult
    4. -
    5. 5937
    6. v-Vqh1cs
    7. I_will_exult
    8. -
    9. -
    10. 263231
    1. אֲחַלְּקָה
    2. 378342
    3. I will divide up
    4. -
    5. v-Vph1cs
    6. I_will_divide_up
    7. -
    8. -
    9. 263232
    1. שְׁכֶם
    2. 378343
    3. Shəkem
    4. -
    5. 7927
    6. o-Np
    7. Shechem
    8. -
    9. -
    10. 263233
    1. וְ,עֵמֶק
    2. 378344,378345
    3. and valley
    4. -
    5. 6010
    6. -C,Ncmsc
    7. and,valley
    8. -
    9. -
    10. 263234
    1. סֻכּוֹת
    2. 378346
    3. of Şukkōt
    4. -
    5. 5523
    6. -Np
    7. of_Succoth
    8. -
    9. -
    10. 263235
    1. אֲמַדֵּד
    2. 378347
    3. I will measure off
    4. -
    5. 4058
    6. v-Vph1cs
    7. I_will_measure_off
    8. -
    9. -
    10. 263236
    1. 378348
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 263237

OET (OET-LV)[fn] god he_has_spoken in/on/at/with_sanctuary_his I_will_exult I_will_divide_up Shəkem and_valley of_Şukkōt I_will_measure_off.


108:8 Note: KJB: Ps.108.7

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

General Information:

(Some words not found in UHB: ʼElohīm he/it_had_said in/on/at/with,sanctuary,his exult divide_up Shekem and,valley Şukkōt portion_out )

General Information:

This verse is the same as Psalms 60:7.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

Ephraim also is my helmet

(Some words not found in UHB: ʼElohīm he/it_had_said in/on/at/with,sanctuary,his exult divide_up Shekem and,valley Şukkōt portion_out )

God speaks of the tribe of Ephraim as if it were his army. The helmet symbolizes equipment for war. Alternate translation: “Ephraim is like a helmet I have chosen” or “The tribe of Ephraim is my army”

helmet

(Some words not found in UHB: ʼElohīm he/it_had_said in/on/at/with,sanctuary,his exult divide_up Shekem and,valley Şukkōt portion_out )

a hard hat that soldiers wear to protect their heads from injury

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

Judah is my scepter

(Some words not found in UHB: ʼElohīm he/it_had_said in/on/at/with,sanctuary,his exult divide_up Shekem and,valley Şukkōt portion_out )

God chose men from the tribe of Judah to be the kings of his people, and he speaks of that tribe as if it were his scepter. Alternate translation: “The tribe of Judah is like my scepter” or “Judah is the tribe through whom I rule my people”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 108 This psalm combines two excerpts from David’s other psalms (cp. 57:5, 7-11; 60:5-12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. god
    2. -
    3. 62
    4. 378335
    5. s-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1040; Person=God
    8. 263227
    1. he has spoken
    2. -
    3. 1461
    4. 378337
    5. v-Vpp3ms
    6. -
    7. -
    8. 263229
    1. in/on/at/with sanctuary his
    2. -
    3. 821,6519
    4. 378338,378339,378340
    5. -R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 263230
    1. I will exult
    2. -
    3. 5518
    4. 378341
    5. v-Vqh1cs
    6. -
    7. -
    8. 263231
    1. I will divide up
    2. -
    3. 2360
    4. 378342
    5. v-Vph1cs
    6. -
    7. -
    8. 263232
    1. Shəkem
    2. -
    3. 6941
    4. 378343
    5. o-Np
    6. -
    7. -
    8. 263233
    1. and valley
    2. -
    3. 1814,5334
    4. 378344,378345
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 263234
    1. of Şukkōt
    2. -
    3. 5131
    4. 378346
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 263235
    1. I will measure off
    2. -
    3. 4336
    4. 378347
    5. v-Vph1cs
    6. -
    7. -
    8. 263236

OET (OET-LV)[fn] god he_has_spoken in/on/at/with_sanctuary_his I_will_exult I_will_divide_up Shəkem and_valley of_Şukkōt I_will_measure_off.


108:8 Note: KJB: Ps.108.7

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 108:8 ©