Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 113 V1V3V4V5V6V7V8V9

OET interlinear PSA 113:2

 PSA 113:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יְהִי
    2. 379258
    3. May it be
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. may_it_be
    8. S
    9. -
    10. 263890
    1. שֵׁם
    2. 379259
    3. the name of
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc
    7. the_name_of
    8. -
    9. -
    10. 263891
    1. יְהוָה
    2. 379260
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 263892
    1. מְבֹרָךְ
    2. 379261
    3. blessed
    4. -
    5. 1288
    6. O-VPsmsa
    7. blessed
    8. -
    9. -
    10. 263893
    1. מֵ,עַתָּה
    2. 379262,379263
    3. from now
    4. -
    5. 6258
    6. S-R,D
    7. from,now
    8. -
    9. -
    10. 263894
    1. וְ,עַד
    2. 379264,379265
    3. and unto
    4. -
    5. 5704
    6. S-C,R
    7. and=unto
    8. -
    9. -
    10. 263895
    1. 379266
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 263896
    1. עוֹלָם
    2. 379267
    3. perpetuity
    4. -
    5. 5769
    6. S-Ncmsa
    7. perpetuity
    8. -
    9. -
    10. 263897
    1. 379268
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 263898

OET (OET-LV)May_it_be the_name_of YHWH blessed from_now and_unto perpetuity.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 113 This hymn of praise exalts the greatness of the Lord’s name and glory. God is greatly exalted and glorious in heaven (113:4); he also stoops down to take care of the lowly and needy on earth (113:5-9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. May it be
    2. -
    3. 1872
    4. 379258
    5. V-Vqi3ms
    6. S
    7. -
    8. 263890
    1. the name of
    2. -
    3. 7333
    4. 379259
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 263891
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 379260
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 263892
    1. blessed
    2. -
    3. 1210
    4. 379261
    5. O-VPsmsa
    6. -
    7. -
    8. 263893
    1. from now
    2. -
    3. 3875,5660
    4. 379262,379263
    5. S-R,D
    6. -
    7. -
    8. 263894
    1. and unto
    2. -
    3. 1922,5577
    4. 379264,379265
    5. S-C,R
    6. -
    7. -
    8. 263895
    1. perpetuity
    2. -
    3. 5870
    4. 379267
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 263897

OET (OET-LV)May_it_be the_name_of YHWH blessed from_now and_unto perpetuity.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 113:2 ©