Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 137 V1V2V3V4V5V7V8V9

OET interlinear PSA 137:6

 PSA 137:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. תִּדְבַּק
    2. 384430
    3. May it cleave
    4. -
    5. 1692
    6. V-Vqi3fs
    7. may_it_cleave
    8. S
    9. Y-541
    10. 267540
    1. 384431
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 267541
    1. לְשׁוֹנִ,י
    2. 384432,384433
    3. tongue of my
    4. -
    5. 3956
    6. S-Ncbsc,Sp1cp
    7. tongue_of,my
    8. -
    9. -
    10. 267542
    1. 384434
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 267543
    1. לְ,חִכִּ,י
    2. 384435,384436,384437
    3. to roof of mouth of my
    4. -
    5. 2441
    6. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    7. to,roof_of_~_mouth_of,my
    8. -
    9. -
    10. 267544
    1. אִם
    2. 384438
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. -
    9. 267545
    1. 384439
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 267546
    1. לֹא
    2. 384440
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 267547
    1. אֶזְכְּרֵ,כִי
    2. 384441,384442
    3. remember you
    4. -
    5. 2142
    6. VO-Vqi1cs,Sp2fs
    7. remember,you
    8. -
    9. -
    10. 267548
    1. אִם
    2. 384443
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. -
    9. 267549
    1. 384444
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 267550
    1. לֹא
    2. 384445
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 267551
    1. אַעֲלֶה
    2. 384446
    3. I will lift up
    4. -
    5. 5927
    6. V-Vhi1cs
    7. I_will_lift_up
    8. -
    9. -
    10. 267552
    1. אֶת
    2. 384447
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 267553
    1. 384448
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 267554
    1. יְרוּשָׁלִַם
    2. 384449
    3. Yərūshālam
    4. -
    5. 3389
    6. O-Np
    7. Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem
    10. 267555
    1. עַל
    2. 384450
    3. above
    4. -
    5. S-R
    6. above
    7. -
    8. -
    9. 267556
    1. רֹאשׁ
    2. 384451
    3. the chief of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_chief_of
    7. -
    8. -
    9. 267557
    1. שִׂמְחָתִ,י
    2. 384452,384453
    3. joy of my
    4. -
    5. 8057
    6. S-Ncfsc,Sp1cs
    7. joy_of,my
    8. -
    9. -
    10. 267558
    1. 384454
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 267559

OET (OET-LV)May_it_cleave tongue_of_my to_roof_of_mouth_of_my if not remember_you if not I_will_lift_up DOM Yərūshālam above the_chief_of joy_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 137 In response to the pain of exile (137:1-4), the psalmist resolves to remember Jerusalem even though the memories cause him pain (137:4-6). He also writes an astounding imprecation, or prayer for vengeance (137:7-9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. May it cleave
    2. -
    3. 1677
    4. 384430
    5. V-Vqi3fs
    6. S
    7. Y-541
    8. 267540
    1. tongue of my
    2. -
    3. 3695
    4. 384432,384433
    5. S-Ncbsc,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 267542
    1. to roof of mouth of my
    2. -
    3. 3570,2269
    4. 384435,384436,384437
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 267544
    1. if
    2. -
    3. 297
    4. 384438
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 267545
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 384440
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 267547
    1. remember you
    2. -
    3. 2044
    4. 384441,384442
    5. VO-Vqi1cs,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 267548
    1. if
    2. -
    3. 297
    4. 384443
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 267549
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 384445
    5. S-Tn
    6. -
    7. -
    8. 267551
    1. I will lift up
    2. -
    3. 5713
    4. 384446
    5. V-Vhi1cs
    6. -
    7. -
    8. 267552
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 384447
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 267553
    1. Yərūshālam
    2. -
    3. 2902
    4. 384449
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem
    8. 267555
    1. above
    2. -
    3. 5613
    4. 384450
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 267556
    1. the chief of
    2. -
    3. 7073
    4. 384451
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 267557
    1. joy of my
    2. -
    3. 7717
    4. 384452,384453
    5. S-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 267558

OET (OET-LV)May_it_cleave tongue_of_my to_roof_of_mouth_of_my if not remember_you if not I_will_lift_up DOM Yərūshālam above the_chief_of joy_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 137:6 ©