Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 58 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11

OET interlinear PSA 58:4

 PSA 58:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 364168
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 253069
    1. זֹרוּ
    2. 364169
    3. they turn aside
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_turn_aside
    7. -
    8. -
    9. 253070
    1. רְשָׁעִים
    2. 364170
    3. wicked people
    4. -
    5. 7563
    6. S-Aampa
    7. wicked_[people]
    8. -
    9. -
    10. 253071
    1. מֵ,רָחֶם
    2. 364171,364172
    3. from womb
    4. -
    5. 7358
    6. S-R,Ncmsa
    7. from,womb
    8. -
    9. -
    10. 253072
    1. תָּעוּ
    2. 364173
    3. they go astray
    4. -
    5. 8582
    6. V-Vqp3cp
    7. they_go_astray
    8. -
    9. -
    10. 253073
    1. מִ,בֶּטֶן
    2. 364174,364175
    3. from birth
    4. -
    5. 990
    6. S-R,Ncfsa
    7. from,birth
    8. -
    9. -
    10. 253074
    1. דֹּבְרֵי
    2. 364176
    3. those who speak of
    4. -
    5. 1696
    6. S-Vqrmpc
    7. [those_who]_speak_of
    8. -
    9. -
    10. 253075
    1. כָזָב
    2. 364177
    3. (of) falsehood
    4. -
    5. 3577
    6. S-Ncmsa
    7. (of)_falsehood
    8. -
    9. -
    10. 253076
    1. 364178
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253077

OET (OET-LV)[fn] they_turn_aside wicked_people from_womb they_go_astray from_birth those_who_speak_of (of)_falsehood.


58:4 Note: KJB: Ps.58.3

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

Their poison is like a snake’s poison

(Some words not found in UHB: go_astray wicked from,womb go_astray from,birth speaking_of lies )

The wicked things people say are spoken of as if they were poison. Alternate translation: “Their wicked words cause trouble as a snake’s poison harms people” (See also: figs-simile)

Note 2 topic: figures-of-speech / simile

they are like a deaf adder that stops up its ears

(Some words not found in UHB: go_astray wicked from,womb go_astray from,birth speaking_of lies )

Wicked people who do not listen to advice or rebukes are spoken of as if they were snakes that do not respond to a charmer’s music. Alternate translation: “they refuse to listen like a deaf adder that stops up its ears”

Note 3 topic: figures-of-speech / personification

a deaf adder that stops up its ears

(Some words not found in UHB: go_astray wicked from,womb go_astray from,birth speaking_of lies )

An adder that does not respond to a charmer’s music is spoken of as if it could put something in its ears so that it will not hear. Alternate translation: “an adder that does not listen”

adder

(Some words not found in UHB: go_astray wicked from,womb go_astray from,birth speaking_of lies )

a kind of poisonous snake

TSN Tyndale Study Notes:

58:4 Venom here means poisonous speech (see 140:3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. they turn aside
    2. -
    3. 2096
    4. 364169
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 253070
    1. wicked people
    2. -
    3. 7068
    4. 364170
    5. S-Aampa
    6. -
    7. -
    8. 253071
    1. from womb
    2. -
    3. 3875,6878
    4. 364171,364172
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253072
    1. they go astray
    2. -
    3. 8067
    4. 364173
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 253073
    1. from birth
    2. -
    3. 3875,1046
    4. 364174,364175
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 253074
    1. those who speak of
    2. -
    3. 1564
    4. 364176
    5. S-Vqrmpc
    6. -
    7. -
    8. 253075
    1. (of) falsehood
    2. -
    3. 3474
    4. 364177
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253076

OET (OET-LV)[fn] they_turn_aside wicked_people from_womb they_go_astray from_birth those_who_speak_of (of)_falsehood.


58:4 Note: KJB: Ps.58.3

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 58:4 ©