Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 58 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11

OET interlinear PSA 58:9

 PSA 58:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 364240
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 253130
    1. כְּמוֹ
    2. 364241
    3. like
    4. -
    5. 3644
    6. P-R
    7. like
    8. -
    9. -
    10. 253131
    1. שַׁבְּלוּל
    2. 364242
    3. a snail of
    4. -
    5. 7642
    6. P-Ncmsc
    7. a_snail_of
    8. -
    9. -
    10. 253132
    1. תֶּמֶס
    2. 364243
    3. [which] melting away
    4. -
    5. 8557
    6. P-Ncmsa
    7. [which]_melting_away
    8. -
    9. -
    10. 253133
    1. יַהֲלֹךְ
    2. 364244
    3. it goes
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqi3ms
    7. it_goes
    8. -
    9. -
    10. 253134
    1. נֵפֶל
    2. 364245
    3. a miscarriage of
    4. -
    5. 5309
    6. P-Ncmsc
    7. a_miscarriage_of
    8. -
    9. -
    10. 253135
    1. אֵשֶׁת
    2. 364246
    3. a woman of
    4. -
    5. 802
    6. P-Ncfsc
    7. of_a_woman_of
    8. -
    9. -
    10. 253136
    1. בַּל
    2. 364247
    3. (of) [which] not
    4. -
    5. 1077
    6. P-Tn
    7. (of)_[which]_not
    8. -
    9. -
    10. 253137
    1. 364248
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253138
    1. חָזוּ
    2. 364249
    3. they have seen
    4. -
    5. 2372
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_seen
    8. -
    9. -
    10. 253139
    1. שָׁמֶשׁ
    2. 364250
    3. [the] sun
    4. -
    5. 8121
    6. O-Ncbsa
    7. [the]_sun
    8. -
    9. -
    10. 253140
    1. 364251
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253141

OET (OET-LV)[fn] like a_snail_of [which]_melting_away it_goes a_miscarriage_of a_woman_of (of)_[which]_not they_have_seen [the]_sun.


58:9 Note: KJB: Ps.58.8

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

Before your pots can feel the thorn’s burning heat & the green thorns and the burning thorns alike

(Some words not found in UHB: like snail_of melts_away moves_along stillborn_child_of wife_of not see sun )

The wicked are spoken of as if they were thornbush branches, and God’s swift punishment of them is spoken of as if he were to quickly blow them away or sweep them away. Alternate translation: “God will destroy wicked people faster than a whirlwind can blow away thornbush branches that have been put under a cooking pot and lit with fire”

Note 2 topic: figures-of-speech / you

your

(Some words not found in UHB: like snail_of melts_away moves_along stillborn_child_of wife_of not see sun )

David is speaking to God’s people, so this is plural.

the thorn’s burning heat & the green thorns and the burning thorns

(Some words not found in UHB: like snail_of melts_away moves_along stillborn_child_of wife_of not see sun )

Alternate translation: “the heat from the burning thorn branches … the green thorn branches and the burning thorn branches”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 58 The administration of justice is a mark of good government. God expects nothing less from his people. The psalmist condemns Israel’s leaders for abusing their power, and he calls on the Lord to rain down his curses upon the wicked. The demonstration of divine justice will reassure the godly that God is just.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. like
    2. -
    3. 3307
    4. 364241
    5. P-R
    6. -
    7. -
    8. 253131
    1. a snail of
    2. -
    3. 7388
    4. 364242
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 253132
    1. [which] melting away
    2. -
    3. 7962
    4. 364243
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253133
    1. it goes
    2. -
    3. 1875
    4. 364244
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 253134
    1. a miscarriage of
    2. -
    3. 4849
    4. 364245
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 253135
    1. a woman of
    2. -
    3. 307
    4. 364246
    5. P-Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 253136
    1. (of) [which] not
    2. -
    3. 1084
    4. 364247
    5. P-Tn
    6. -
    7. -
    8. 253137
    1. they have seen
    2. -
    3. 2461
    4. 364249
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 253139
    1. [the] sun
    2. -
    3. 7370
    4. 364250
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 253140

OET (OET-LV)[fn] like a_snail_of [which]_melting_away it_goes a_miscarriage_of a_woman_of (of)_[which]_not they_have_seen [the]_sun.


58:9 Note: KJB: Ps.58.8

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 58:9 ©