Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 29:3

 PSA 29:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. קוֹל
    2. 356521
    3. The voice
    4. voice
    5. -Ncmsc
    6. the_voice
    7. S
    8. -
    9. 247521
    1. יְהוָה
    2. 356522
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 247522
    1. עַל
    2. 356523
    3. [is] over
    4. -
    5. -R
    6. [is]_over
    7. -
    8. -
    9. 247523
    1. 356524
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 247524
    1. הַ,מָּיִם
    2. 356525,356526
    3. the waters
    4. -
    5. 4325
    6. -Td,Ncmpa
    7. the=waters
    8. -
    9. -
    10. 247525
    1. אֵל
    2. 356527
    3. the god
    4. -
    5. 410
    6. -Ncmsc
    7. the_God
    8. -
    9. Person=God
    10. 247526
    1. 356528
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 247527
    1. הַ,כָּבוֹד
    2. 356529,356530
    3. the glory
    4. -
    5. 3519
    6. -Td,Ncbsa
    7. the,glory
    8. -
    9. -
    10. 247528
    1. הִרְעִים
    2. 356531
    3. he thunders
    4. thunders
    5. 7481
    6. v-Vhp3ms
    7. he_thunders
    8. -
    9. -
    10. 247529
    1. יְהוָה
    2. 356532
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 247530
    1. עַל
    2. 356533
    3. [is] over
    4. -
    5. -R
    6. [is]_over
    7. -
    8. -
    9. 247531
    1. 356534
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 247532
    1. מַיִם
    2. 356535
    3. waters
    4. -
    5. 4325
    6. -Ncmpa
    7. waters
    8. -
    9. -
    10. 247533
    1. רַבִּים
    2. 356536
    3. many
    4. -
    5. -Aampa
    6. many
    7. -
    8. -
    9. 247534
    1. 356537
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 247535

OET (OET-LV)The_voice of_YHWH [is]_over the_waters the_god the_glory he_thunders YHWH [is]_over waters many.

OET (OET-RV)The voice of Yahweh commands the oceans,
 ⇔ his power thunders over many waters.

uW Translation Notes:

General Information:

(Some words not found in UHB: sound/voice YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=waters god the,glory thunders YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in waters many )

General Information:

The psalm shows Yahweh’s power and glory.

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

The voice of Yahweh is heard over the waters

(Some words not found in UHB: sound/voice YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=waters god the,glory thunders YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in waters many )

God’s voice is louder and clearer than all other sounds and noises. It can be heard over other loud sounds such as the sound of the waters. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “When Yahweh speaks his voice is louder than the sound of the sea” or “Yahweh shouts louder than the sound of the waters”

over the waters

(Some words not found in UHB: sound/voice YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=waters god the,glory thunders YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in waters many )

This refers to the seas or the oceans. These waters make a very loud noise as the waves rise and fall.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

The voice of Yahweh

(Some words not found in UHB: sound/voice YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=waters god the,glory thunders YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in waters many )

All occurrences of “voice” here represent Yahweh speaking. The writer is emphasizing that when Yahweh speaks, the sound is so loud it is heard over the waters, and it is so powerful it can destroy the largest trees. Alternate translation: “When Yahweh speaks, his voice”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

the God of glory thunders

(Some words not found in UHB: sound/voice YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=waters god the,glory thunders YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in waters many )

This speaks about God speaking as if it were the sound of thunder. Just like the sound of thunder, Yahweh’s voice can be heard over large distances. Alternate translation: “The voice of the glorious God is loud like thunder” or “When the glorious God speaks it rumbles like thunder”

over many waters

(Some words not found in UHB: sound/voice YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=waters god the,glory thunders YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in waters many )

Alternate translation: “over the large bodies of water”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 29 This nature hymn in praise of the Creator declares that the Lord holds all power over nature. God uses the same unsurpassed strength to care for his people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The voice
    2. voice
    3. 6540
    4. 356521
    5. -Ncmsc
    6. S
    7. -
    8. 247521
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 356522
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 247522
    1. [is] over
    2. -
    3. 5427
    4. 356523
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 247523
    1. the waters
    2. -
    3. 1723,4119
    4. 356525,356526
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 247525
    1. the god
    2. -
    3. 330
    4. 356527
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. Person=God
    8. 247526
    1. the glory
    2. -
    3. 1723,3328
    4. 356529,356530
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 247528
    1. he thunders
    2. thunders
    3. 6817
    4. 356531
    5. v-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 247529
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 356532
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 247530
    1. [is] over
    2. -
    3. 5427
    4. 356533
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 247531
    1. waters
    2. -
    3. 4119
    4. 356535
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 247533
    1. many
    2. -
    3. 6689
    4. 356536
    5. -Aampa
    6. -
    7. -
    8. 247534

OET (OET-LV)The_voice of_YHWH [is]_over the_waters the_god the_glory he_thunders YHWH [is]_over waters many.

OET (OET-RV)The voice of Yahweh commands the oceans,
 ⇔ his power thunders over many waters.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 29:3 ©