Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 52:8

 PSA 52:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 363018
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 252235
    1. וְ,יִרְאוּ
    2. 363019,363020
    3. and see
    4. -
    5. 7200
    6. v-C,Vqi3mp
    7. and,see
    8. -
    9. -
    10. 252236
    1. צַדִּיקִים
    2. 363021
    3. righteous [people]
    4. -
    5. 6662
    6. s-Aampa
    7. righteous_[people]
    8. -
    9. -
    10. 252237
    1. וְ,יִירָאוּ
    2. 363022,363023
    3. and fear
    4. -
    5. 3372
    6. v-C,Vqi3mp
    7. and,fear
    8. -
    9. -
    10. 252238
    1. וְ,עָלָי,ו
    2. 363024,363025,363026
    3. and at him
    4. -
    5. -C,R,Sp3ms
    6. and,at,him
    7. -
    8. -
    9. 252239
    1. יִשְׂחָקוּ
    2. 363027
    3. they will laugh
    4. -
    5. 7832
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_laugh
    8. -
    9. -
    10. 252240
    1. 363028
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 252241

OET (OET-LV)[fn] and_see righteous_[people] and_fear and_at_him they_will_laugh.


52:8 Note: KJB: Ps.52.6

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

a green olive tree

(Some words not found in UHB: and,see righteous and,fear and,at,him laugh )

Green olive trees are strong and secure. They do not fall over.

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

I am like a green olive tree in God’s house

(Some words not found in UHB: and,see righteous and,fear and,at,him laugh )

Being safe and secure is spoken of as being like a strong tree. Alternate translation: “I am strong in God’s house, like a green olive tree” or “Because I worship in God’s house, I am secure like a green olive tree”

in God’s house

(Some words not found in UHB: and,see righteous and,fear and,at,him laugh )

This refers to God’s temple.

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

I will trust in the covenant faithfulness of God forever and ever

(Some words not found in UHB: and,see righteous and,fear and,at,him laugh )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you could express the same idea with an adjective. Alternate translation: “I will trust in God forever and ever because he is faithful to his covenant”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 52 Wicked people use words to destroy relationships and communities. They foolishly think that they can be heroes by their words (52:1-4), but their fate suddenly overtakes them (52:5-7). In contrast, the godly renew their commitment to the Lord (52:8-9) and find their future secure in him.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and see
    2. -
    3. 1814,6742
    4. 363019,363020
    5. v-C,Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 252236
    1. righteous [people]
    2. -
    3. 6141
    4. 363021
    5. s-Aampa
    6. -
    7. -
    8. 252237
    1. and fear
    2. -
    3. 1814,3058
    4. 363022,363023
    5. v-C,Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 252238
    1. and at him
    2. -
    3. 1814,5427
    4. 363024,363025,363026
    5. -C,R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 252239
    1. they will laugh
    2. -
    3. 7549
    4. 363027
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 252240

OET (OET-LV)[fn] and_see righteous_[people] and_fear and_at_him they_will_laugh.


52:8 Note: KJB: Ps.52.6

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 52:8 ©