Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 63 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11

OET interlinear PSA 63:8

 PSA 63:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 365292
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 253899
    1. כִּי
    2. 365293
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 253900
    1. 365294
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253901
    1. הָיִיתָ
    2. 365295
    3. you are
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqp2ms
    7. you_are
    8. -
    9. -
    10. 253902
    1. עֶזְרָתָ,ה
    2. 365296,365297
    3. help of
    4. -
    5. 5833
    6. S-Ncfsc,Sh
    7. help_of,
    8. -
    9. -
    10. 253903
    1. לִּ,י
    2. 365298,365299
    3. to/for me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to/for=me
    7. -
    8. -
    9. 253904
    1. וּ,בְ,צֵל
    2. 365300,365301,365302
    3. and in/on/at/with shadow of
    4. -
    5. 6738
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and,in/on/at/with,shadow_of
    8. -
    9. -
    10. 253905
    1. כְּנָפֶי,ךָ
    2. 365303,365304
    3. wings of your
    4. -
    5. 3671
    6. S-Ncfdc,Sp2ms
    7. wings_of,your
    8. -
    9. -
    10. 253906
    1. אֲרַנֵּן
    2. 365305
    3. I shout for joy
    4. -
    5. V-Vpi1cs
    6. I_shout_for_joy
    7. -
    8. -
    9. 253907
    1. 365306
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253908

OET (OET-LV)[fn] if/because you_are help_of to/for_me and_in/on/at/with_shadow_of wings_of_your I_shout_for_joy.


63:8 Note: KJB: Ps.63.7

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

I cling to you

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when been help_of, to/for=me and,in/on/at/with,shadow_of wings_of,your sing_for_joy )

Alternate translation: “I need you” or “I depend on you”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

your right hand supports me

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when been help_of, to/for=me and,in/on/at/with,shadow_of wings_of,your sing_for_joy )

Here, the right hand is used as a symbol of strength and power. Alternate translation: “you support me” or “you lift me up”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 63 The king longs for God’s presence so vividly that he eats, drinks, and sees God’s goodness. Though worn out and harassed by the wicked, the king sees God, and this animates him with praise. God becomes his life (63:3), while the wicked perish (63:9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 365293
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 253900
    1. you are
    2. -
    3. 1872
    4. 365295
    5. V-Vqp2ms
    6. -
    7. -
    8. 253902
    1. help of
    2. -
    3. 5546,1762
    4. 365296,365297
    5. S-Ncfsc,Sh
    6. -
    7. -
    8. 253903
    1. to/for me
    2. -
    3. 3570
    4. 365298,365299
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 253904
    1. and in/on/at/with shadow of
    2. -
    3. 1922,844,6315
    4. 365300,365301,365302
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 253905
    1. wings of your
    2. -
    3. 3495
    4. 365303,365304
    5. S-Ncfdc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 253906
    1. I shout for joy
    2. -
    3. 7024
    4. 365305
    5. V-Vpi1cs
    6. -
    7. -
    8. 253907

OET (OET-LV)[fn] if/because you_are help_of to/for_me and_in/on/at/with_shadow_of wings_of_your I_shout_for_joy.


63:8 Note: KJB: Ps.63.7

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 63:8 ©