Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 63 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11

OET interlinear PSA 63:7

 PSA 63:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 365276
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 253887
    1. אִם
    2. 365277
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. -
    9. 253888
    1. 365278
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253889
    1. זְכַרְתִּי,ךָ
    2. 365279,365280
    3. I have remembered you
    4. -
    5. 2142
    6. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    7. I,have_remembered_you
    8. -
    9. -
    10. 253890
    1. עַל
    2. 365281
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 253891
    1. 365282
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253892
    1. יְצוּעָ,י
    2. 365283,365284
    3. beds of my
    4. -
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. beds_of,my
    7. -
    8. -
    9. 253893
    1. בְּ,אַשְׁמֻרוֹת
    2. 365285,365286
    3. in +the night-watches
    4. -
    5. 821
    6. S-R,Ncfpa
    7. in_[the],night-watches
    8. -
    9. -
    10. 253894
    1. אֶהְגֶּה
    2. 365287
    3. I meditate
    4. -
    5. 1897
    6. V-Vqi1cs
    7. I_meditate
    8. -
    9. -
    10. 253895
    1. 365288
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253896
    1. בָּ,ךְ
    2. 365289,365290
    3. on/over you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. on/over=you(fs)
    7. -
    8. -
    9. 253897
    1. 365291
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253898

OET (OET-LV)[fn] if I_have_remembered_you on beds_of_my in_the_night-watches I_meditate on/over_you(fs).


63:7 Note: KJB: Ps.63.6

OET (OET-RV)because you have helped me.
 ⇔ Under your protection, I sing with happiness

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

in the shadow of your wings I rejoice

(Some words not found in UHB: if I,have_remembered_you on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in beds_of,my in_[the],night-watches meditate on/over=you(fs) )

The writer speaks of God as if he were a bird protecting its young under his wings. Alternate translation: “I rejoice because you protect me”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if
    2. -
    3. 280
    4. 365277
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 253888
    1. I have remembered you
    2. -
    3. 2111,1978
    4. 365279,365280
    5. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 253890
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 365281
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 253891
    1. beds of my
    2. -
    3. 3279,1978
    4. 365283,365284
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 253893
    1. in +the night-watches
    2. -
    3. 846,595
    4. 365285,365286
    5. S-R,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 253894
    1. I meditate
    2. -
    3. 1918
    4. 365287
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 253895
    1. on/over you(fs)
    2. -
    3. 846,1978
    4. 365289,365290
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 253897

OET (OET-LV)[fn] if I_have_remembered_you on beds_of_my in_the_night-watches I_meditate on/over_you(fs).


63:7 Note: KJB: Ps.63.6

OET (OET-RV)because you have helped me.
 ⇔ Under your protection, I sing with happiness

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 63:7 ©