Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 64 V1V3V4V5V6V7V8V9V10

OET interlinear PSA 64:2

 PSA 64:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 365372
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 253957
    1. שְׁמַע
    2. 365373
    3. hear
    4. -
    5. 8085
    6. V-Vqv2ms
    7. hear
    8. -
    9. Y-1061
    10. 253958
    1. 365374
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253959
    1. אֱלֹהִים
    2. 365375
    3. Oh god
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. O_God
    8. -
    9. Y-1061; Person=God
    10. 253960
    1. קוֹלִ,י
    2. 365376,365377
    3. my sound/voice
    4. -
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. my=sound/voice
    7. -
    8. Y-1061
    9. 253961
    1. בְ,שִׂיחִ,י
    2. 365378,365379,365380
    3. in complaint of my
    4. -
    5. 7879
    6. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    7. in,complaint_of,my
    8. -
    9. Y-1061
    10. 253962
    1. מִ,פַּחַד
    2. 365381,365382
    3. from dread of
    4. -
    5. 6343
    6. S-R,Ncmsc
    7. from,dread_of
    8. -
    9. Y-1061
    10. 253963
    1. אוֹיֵב
    2. 365383
    3. an enemy
    4. -
    5. 341
    6. S-Vqrmsa
    7. an_enemy
    8. -
    9. Y-1061
    10. 253964
    1. תִּצֹּר
    2. 365384
    3. you will preserve
    4. -
    5. 5341
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_preserve
    8. -
    9. Y-1061
    10. 253965
    1. חַיָּ,י
    2. 365385,365386
    3. life of my
    4. -
    5. O-Ncmpc,Sp1cs
    6. life_of,my
    7. -
    8. Y-1061
    9. 253966
    1. 365387
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253967

OET (OET-LV)[fn] hear Oh_god my_sound/voice in_complaint_of_my from_dread_of an_enemy you_will_preserve life_of_my.


64:2 Note: KJB: Ps.64.1

OET (OET-RV)Protect me from the secret plots of wicked people—
 ⇔ ≈ from the scheming of those who do evil.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

Hide me from the secret plotting of evildoers

(Some words not found in UHB: hear ʼElohīm my=sound/voice in,complaint_of,my from,dread_of enemy preserve life_of,my )

Here “Hide” represents protecting, and “the secret plotting of evildoers represents” represents the harm that evildoers secretly plan to do to David. Alternate translation: “Protect me from the harm that evil doers secretly plan to do to me”

Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis

from the commotion

(Some words not found in UHB: hear ʼElohīm my=sound/voice in,complaint_of,my from,dread_of enemy preserve life_of,my )

The words “hide me” are understood from the previous phrase and can be repeated here. Alternate translation: “hide me from the commotion” or “protect me from the commotion”

the commotion of the doers of iniquity

(Some words not found in UHB: hear ʼElohīm my=sound/voice in,complaint_of,my from,dread_of enemy preserve life_of,my )

Here, commotion could mean: (1) a noisy disturbance. Alternate translation: “the noisy disturbance that the doers of iniquity make” or (2) a crowd that makes a noisy disturbance. Alternate translation: “the noisy crowd of doers of iniquity”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. hear
    2. -
    3. 7841
    4. 365373
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-1061
    8. 253958
    1. Oh god
    2. -
    3. 38
    4. 365375
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1061; Person=God
    8. 253960
    1. my sound/voice
    2. -
    3. 7027,1978
    4. 365376,365377
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1061
    8. 253961
    1. in complaint of my
    2. -
    3. 846,8028,1978
    4. 365378,365379,365380
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1061
    8. 253962
    1. from dread of
    2. -
    3. 4129,6299
    4. 365381,365382
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1061
    8. 253963
    1. an enemy
    2. -
    3. 665
    4. 365383
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1061
    8. 253964
    1. you will preserve
    2. -
    3. 5202
    4. 365384
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. Y-1061
    8. 253965
    1. life of my
    2. -
    3. 2448,1978
    4. 365385,365386
    5. O-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1061
    8. 253966

OET (OET-LV)[fn] hear Oh_god my_sound/voice in_complaint_of_my from_dread_of an_enemy you_will_preserve life_of_my.


64:2 Note: KJB: Ps.64.1

OET (OET-RV)Protect me from the secret plots of wicked people—
 ⇔ ≈ from the scheming of those who do evil.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 64:2 ©