Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 75:9

 PSA 75:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 368767
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 256438
    1. כִּי
    2. 368768
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 256439
    1. כוֹס
    2. 368769
    3. a cup
    4. -
    5. s-Ncfsa
    6. a_cup
    7. -
    8. -
    9. 256440
    1. בְּ,יַד
    2. 368770,368771
    3. in/on/at/with hand
    4. -
    5. 3027
    6. -R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,hand
    8. -
    9. -
    10. 256441
    1. 368772
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 256442
    1. יְהוָה
    2. 368773
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 256443
    1. וְ,יַיִן
    2. 368774,368775
    3. and wine
    4. -
    5. 3196
    6. s-C,Ncmsa
    7. and,wine
    8. -
    9. -
    10. 256444
    1. חָמַר
    2. 368776
    3. it is foaming
    4. -
    5. v-Vqp3ms
    6. it_is_foaming
    7. -
    8. -
    9. 256445
    1. 368777
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 256446
    1. מָלֵא
    2. 368778
    3. full
    4. -
    5. 4392
    6. -Aamsa
    7. full
    8. -
    9. -
    10. 256447
    1. מֶסֶךְ
    2. 368779
    3. spiced drink
    4. -
    5. 4538
    6. -Ncmsa
    7. spiced_drink
    8. -
    9. -
    10. 256448
    1. וַ,יַּגֵּר
    2. 368780,368781
    3. and pours out
    4. -
    5. 5064
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and,pours_out
    8. -
    9. -
    10. 256449
    1. מִ,זֶּה
    2. 368782,368783
    3. from it
    4. -
    5. 2088
    6. -R,Pdxms
    7. from,it
    8. -
    9. -
    10. 256450
    1. אַךְ
    2. 368784
    3. surely
    4. -
    5. 389
    6. -Ta
    7. surely
    8. -
    9. -
    10. 256451
    1. 368785
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 256452
    1. שְׁמָרֶי,הָ
    2. 368786,368787
    3. dregs its
    4. -
    5. 8105
    6. -Ncmpc,Sp3fs
    7. dregs,its
    8. -
    9. -
    10. 256453
    1. יִמְצוּ
    2. 368788
    3. they will drain
    4. -
    5. 4680
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_drain
    8. -
    9. -
    10. 256454
    1. יִשְׁתּוּ
    2. 368789
    3. they will drink
    4. -
    5. 8354
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_drink
    8. -
    9. -
    10. 256455
    1. כֹּל
    2. 368790
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 256456
    1. רִשְׁעֵי
    2. 368791
    3. [the] wicked [people]
    4. -
    5. 7563
    6. -Aampc
    7. [the]_wicked_[people]
    8. -
    9. -
    10. 256457
    1. 368792
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 256458
    1. אָרֶץ
    2. 368793
    3. of [the] earth
    4. -
    5. 776
    6. -Ncbsa
    7. of_[the]_earth
    8. -
    9. -
    10. 256459
    1. 368794
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 256460

OET (OET-LV)[fn] if/because a_cup in/on/at/with_hand of_YHWH and_wine it_is_foaming full spiced_drink and_pours_out from_it surely dregs_its they_will_drain they_will_drink all [the]_wicked_[people] of_[the]_earth.


75:9 Note: KJB: Ps.75.8

OET (OET-RV)
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 75 This hymn of thanksgiving includes two direct messages from God that provide assurance of his justice (75:2-3, 10). The Lord rebukes arrogant people who defy him, promising to forcibly humble them (75:4-8). Together, the community and the psalmist respond with thanksgiving for God’s character (75:1, 9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 368768
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 256439
    1. a cup
    2. -
    3. 3414
    4. 368769
    5. s-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 256440
    1. in/on/at/with hand
    2. -
    3. 821,2971
    4. 368770,368771
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 256441
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 368773
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 256443
    1. and wine
    2. -
    3. 1814,2907
    4. 368774,368775
    5. s-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 256444
    1. it is foaming
    2. -
    3. 2378
    4. 368776
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 256445
    1. full
    2. -
    3. 4365
    4. 368778
    5. -Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 256447
    1. spiced drink
    2. -
    3. 4001
    4. 368779
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 256448
    1. and pours out
    2. -
    3. 1814,4785
    4. 368780,368781
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 256449
    1. from it
    2. -
    3. 3728,1891
    4. 368782,368783
    5. -R,Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 256450
    1. surely
    2. -
    3. 501
    4. 368784
    5. -Ta
    6. -
    7. -
    8. 256451
    1. dregs its
    2. -
    3. 7150
    4. 368786,368787
    5. -Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 256453
    1. they will drain
    2. -
    3. 4406
    4. 368788
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 256454
    1. they will drink
    2. -
    3. 7384
    4. 368789
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 256455
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 368790
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 256456
    1. [the] wicked [people]
    2. -
    3. 6854
    4. 368791
    5. -Aampc
    6. -
    7. -
    8. 256457
    1. of [the] earth
    2. -
    3. 420
    4. 368793
    5. -Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 256459

OET (OET-LV)[fn] if/because a_cup in/on/at/with_hand of_YHWH and_wine it_is_foaming full spiced_drink and_pours_out from_it surely dregs_its they_will_drain they_will_drink all [the]_wicked_[people] of_[the]_earth.


75:9 Note: KJB: Ps.75.8

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 75:9 ©