Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 81 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16

OET interlinear PSA 81:5

 PSA 81:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 370868
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 257904
    1. כִּי
    2. 370869
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 257905
    1. חֹק
    2. 370870
    3. [is] a decree
    4. -
    5. 2706
    6. P-Ncmsa
    7. [is]_a_decree
    8. -
    9. -
    10. 257906
    1. לְ,יִשְׂרָאֵל
    2. 370871,370872
    3. for Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-R,Np
    7. for,Israel
    8. -
    9. -
    10. 257907
    1. הוּא
    2. 370873
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. it
    8. -
    9. -
    10. 257908
    1. מִשְׁפָּט
    2. 370874
    3. an ordinance
    4. -
    5. 4941
    6. P-Ncmsa
    7. an_ordinance
    8. -
    9. -
    10. 257909
    1. לֵ,אלֹהֵי
    2. 370875,370876
    3. of god of
    4. -
    5. 430
    6. S-R,Ncmpc
    7. of,God_of
    8. -
    9. Person=God
    10. 257910
    1. יַעֲקֹב
    2. 370877
    3. of Yaˊₐqoⱱ
    4. -
    5. 3290
    6. S-Np
    7. of_Jacob
    8. -
    9. -
    10. 257911
    1. 370878
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 257912

OET (OET-LV)[fn] if/because [is]_a_decree for_Yisrāʼēl/(Israel) it an_ordinance of_god_of of_Yaˊₐqoⱱ.


81:5 Note: KJB: Ps.81.4

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

issued it as a regulation

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when statute for,Israel he/it ordinance of,God_of Yaakob )

Alternate translation: “gave it as a law”

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

in Joseph

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when statute for,Israel he/it ordinance of,God_of Yaakob )

Here “Joseph” represents all of the Israelites. Alternate translation: “to the Israelites”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

when he went against the land of Egypt

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when statute for,Israel he/it ordinance of,God_of Yaakob )

This refers to the historical events in Egypt when the people of Israel were enslaved and God rescued them.

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

the land of Egypt

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when statute for,Israel he/it ordinance of,God_of Yaakob )

Here “land” represents the people. Alternate translation: “the people of Egypt”

TSN Tyndale Study Notes:

81:5 for Israel: Literally for Joseph. The tribes of Ephraim and Manasseh (the sons of Joseph) are used here to refer to the entire nation of Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 370869
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 257905
    1. [is] a decree
    2. -
    3. 2624
    4. 370870
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 257906
    1. for Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3570,2977
    4. 370871,370872
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 257907
    1. it
    2. -
    3. 1917
    4. 370873
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 257908
    1. an ordinance
    2. -
    3. 4083
    4. 370874
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 257909
    1. of god of
    2. -
    3. 3570,63
    4. 370875,370876
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Person=God
    8. 257910
    1. of Yaˊₐqoⱱ
    2. -
    3. 3057
    4. 370877
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 257911

OET (OET-LV)[fn] if/because [is]_a_decree for_Yisrāʼēl/(Israel) it an_ordinance of_god_of of_Yaˊₐqoⱱ.


81:5 Note: KJB: Ps.81.4

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 81:5 ©