Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 143 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12

OET interlinear PSA 143:4

 PSA 143:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תִּתְעַטֵּף
    2. 385561,385562
    3. And it has fainted away
    4. -
    5. SV-C,Vtw3fs
    6. and,it_has_fainted_away
    7. S
    8. -
    9. 268357
    1. עָלַ,י
    2. 385563,385564
    3. on me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. on,me
    7. -
    8. -
    9. 268358
    1. רוּחִ,י
    2. 385565,385566
    3. my breath/wind/spirit
    4. -
    5. 7307
    6. S-Ncbsc,Sp1cs
    7. my=breath/wind/spirit
    8. -
    9. -
    10. 268359
    1. בְּ,תוֹכִ,י
    2. 385567,385568,385569
    3. in the midst of of me
    4. -
    5. 8432
    6. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    7. in,the_midst_of,of_me
    8. -
    9. -
    10. 268360
    1. יִשְׁתּוֹמֵם
    2. 385570
    3. it is appalled
    4. -
    5. 8074
    6. V-Vri3ms
    7. it_is_appalled
    8. -
    9. -
    10. 268361
    1. לִבִּ,י
    2. 385571,385572
    3. heart of my
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. heart_of,my
    7. -
    8. -
    9. 268362
    1. 385573
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 268363

OET (OET-LV)And_it_has_fainted_away on_me my_breath/wind/spirit in_the_midst_of_of_me heart_of_my it_is_appalled.

OET (OET-RV)My spirit is getting weaker.
 ⇔ My mind is full of despair.

None
uW Translation Notes:

My spirit is overwhelmed within me

(Some words not found in UHB: and,it_has_fainted_away on,me my=breath/wind/spirit in,the_midst_of,of_me appalled heart_of,my )

Alternate translation: “I am weak” or “I am extremely discouraged”

my heart despairs

(Some words not found in UHB: and,it_has_fainted_away on,me my=breath/wind/spirit in,the_midst_of,of_me appalled heart_of,my )

Alternate translation: “I no longer have any hope”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And it has fainted away
    2. -
    3. 1987,5925
    4. 385561,385562
    5. SV-C,Vtw3fs
    6. S
    7. -
    8. 268357
    1. on me
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 385563,385564
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 268358
    1. my breath/wind/spirit
    2. -
    3. 7390,1978
    4. 385565,385566
    5. S-Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 268359
    1. in the midst of of me
    2. -
    3. 846,8360,1978
    4. 385567,385568,385569
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 268360
    1. heart of my
    2. -
    3. 3747,1978
    4. 385571,385572
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 268362
    1. it is appalled
    2. -
    3. 7835
    4. 385570
    5. V-Vri3ms
    6. -
    7. -
    8. 268361

OET (OET-LV)And_it_has_fainted_away on_me my_breath/wind/spirit in_the_midst_of_of_me heart_of_my it_is_appalled.

OET (OET-RV)My spirit is getting weaker.
 ⇔ My mind is full of despair.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 143:4 ©