Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 56 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13

OET interlinear PSA 56:10

 PSA 56:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 363852
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 252839
    1. אָז
    2. 363853
    3. then
    4. -
    5. S-D
    6. then
    7. -
    8. -
    9. 252840
    1. יָשׁוּבוּ
    2. 363854
    3. they will turn back
    4. -
    5. 7725
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_turn_back
    8. -
    9. -
    10. 252841
    1. אוֹיְבַ,י
    2. 363855,363856
    3. enemies of my
    4. -
    5. 341
    6. S-Vqrmpc,Sp1cs
    7. enemies_of,my
    8. -
    9. -
    10. 252842
    1. אָחוֹר
    2. 363857
    3. backwards
    4. -
    5. 268
    6. S-Ncmsa
    7. backwards
    8. -
    9. -
    10. 252843
    1. בְּ,יוֹם
    2. 363858,363859
    3. in/on day
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on=day
    8. -
    9. -
    10. 252844
    1. אֶקְרָא
    2. 363860
    3. when I will call out
    4. -
    5. 7121
    6. V-Vqi1cs
    7. [when]_I_will_call_out
    8. -
    9. -
    10. 252845
    1. זֶה
    2. 363861
    3. this
    4. -
    5. 2088
    6. O-Pdxms
    7. this
    8. -
    9. -
    10. 252846
    1. 363862
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 252847
    1. יָדַעְתִּי
    2. 363863
    3. I know
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqp1cs
    7. I_know
    8. -
    9. -
    10. 252848
    1. כִּי
    2. 363864
    3. if/because that
    4. -
    5. S-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 252849
    1. 363865
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 252850
    1. אֱלֹהִים
    2. 363866
    3. god
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God
    10. 252851
    1. לִ,י
    2. 363867,363868
    3. to me
    4. -
    5. P-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 252852
    1. 363869
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 252853

OET (OET-LV)[fn] then they_will_turn_back enemies_of_my backwards in/on_day when_I_will_call_out this I_know if/because_that god to_me.


56:10 Note: KJB: Ps.56.9

OET (OET-RV)
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 56 This individual lament moves from petition to confidence two times (56:1-4, 5-13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. then
    2. -
    3. 660
    4. 363853
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 252840
    1. they will turn back
    2. -
    3. 7647
    4. 363854
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 252841
    1. enemies of my
    2. -
    3. 677
    4. 363855,363856
    5. S-Vqrmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 252842
    1. backwards
    2. -
    3. 670
    4. 363857
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 252843
    1. in/on day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 363858,363859
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 252844
    1. when I will call out
    2. -
    3. 6718
    4. 363860
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 252845
    1. this
    2. -
    3. 1999
    4. 363861
    5. O-Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 252846
    1. I know
    2. -
    3. 3105
    4. 363863
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 252848
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 363864
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 252849
    1. god
    2. -
    3. 63
    4. 363866
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 252851
    1. to me
    2. -
    3. 3570
    4. 363867,363868
    5. P-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 252852

OET (OET-LV)[fn] then they_will_turn_back enemies_of_my backwards in/on_day when_I_will_call_out this I_know if/because_that god to_me.


56:10 Note: KJB: Ps.56.9

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 56:10 ©