Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 56:10

 PSA 56:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 363852
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 252839
    1. אָז
    2. 363853
    3. then
    4. -
    5. adv-D
    6. then
    7. -
    8. -
    9. 252840
    1. יָשׁוּבוּ
    2. 363854
    3. they will turn back
    4. -
    5. 7725
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_turn_back
    8. -
    9. -
    10. 252841
    1. אוֹיְבַ,י
    2. 363855,363856
    3. enemies my
    4. -
    5. 341
    6. -Vqrmpc,Sp1cs
    7. enemies,my
    8. -
    9. -
    10. 252842
    1. אָחוֹר
    2. 363857
    3. backwards
    4. -
    5. 268
    6. adv-Ncmsa
    7. backwards
    8. -
    9. -
    10. 252843
    1. בְּ,יוֹם
    2. 363858,363859
    3. in/on day
    4. -
    5. 3117
    6. -R,Ncmsa
    7. in/on=day
    8. -
    9. -
    10. 252844
    1. אֶקְרָא
    2. 363860
    3. [when] I will call out
    4. -
    5. 7121
    6. v-Vqi1cs
    7. [when]_I_will_call_out
    8. -
    9. -
    10. 252845
    1. זֶה
    2. 363861
    3. this
    4. -
    5. 2088
    6. o-Pdxms
    7. this
    8. -
    9. -
    10. 252846
    1. 363862
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 252847
    1. יָדַעְתִּי
    2. 363863
    3. I know
    4. -
    5. 3045
    6. v-Vqp1cs
    7. I_know
    8. -
    9. -
    10. 252848
    1. כִּי
    2. 363864
    3. if/because that
    4. -
    5. -C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 252849
    1. 363865
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 252850
    1. אֱלֹהִים
    2. 363866
    3. god
    4. -
    5. 430
    6. s-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God
    10. 252851
    1. לִ,י
    2. 363867,363868
    3. to me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 252852
    1. 363869
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 252853

OET (OET-LV)[fn] then they_will_turn_back enemies_my backwards in/on_day [when]_I_will_call_out this I_know if/because_that god to_me.


56:10 Note: KJB: Ps.56.9

OET (OET-RV)
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 56 This individual lament moves from petition to confidence two times (56:1-4, 5-13).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. then
    2. -
    3. 638
    4. 363853
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 252840
    1. they will turn back
    2. -
    3. 7428
    4. 363854
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 252841
    1. enemies my
    2. -
    3. 655
    4. 363855,363856
    5. -Vqrmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 252842
    1. backwards
    2. -
    3. 648
    4. 363857
    5. adv-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 252843
    1. in/on day
    2. -
    3. 821,3123
    4. 363858,363859
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 252844
    1. [when] I will call out
    2. -
    3. 6509
    4. 363860
    5. v-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 252845
    1. this
    2. -
    3. 1891
    4. 363861
    5. o-Pdxms
    6. -
    7. -
    8. 252846
    1. I know
    2. -
    3. 2974
    4. 363863
    5. v-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 252848
    1. if/because that
    2. -
    3. 3211
    4. 363864
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 252849
    1. god
    2. -
    3. 62
    4. 363866
    5. s-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 252851
    1. to me
    2. -
    3. 3430
    4. 363867,363868
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 252852

OET (OET-LV)[fn] then they_will_turn_back enemies_my backwards in/on_day [when]_I_will_call_out this I_know if/because_that god to_me.


56:10 Note: KJB: Ps.56.9

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 56:10 ©