Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 57 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11

OET interlinear PSA 57:3

 PSA 57:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 363969
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 252924
    1. אֶקְרָא
    2. 363970
    3. I call out
    4. -
    5. 7121
    6. V-Vqi1cs
    7. I_call_out
    8. -
    9. -
    10. 252925
    1. לֵ,אלֹהִים
    2. 363971,363972
    3. to god
    4. -
    5. 430
    6. S-R,Ncmpa
    7. to,God
    8. -
    9. Person=God
    10. 252926
    1. עֶלְיוֹן
    2. 363973
    3. Most High
    4. -
    5. S-Aamsa
    6. Most_High
    7. -
    8. -
    9. 252927
    1. לָ,אֵל
    2. 363974,363975
    3. to THE god
    4. -
    5. 410
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. to_THE,God
    8. -
    9. Person=God
    10. 252928
    1. גֹּמֵר
    2. 363976
    3. who avenges
    4. -
    5. 1584
    6. V-Vqrmsa
    7. [who]_avenges
    8. -
    9. -
    10. 252929
    1. עָלָ,י
    2. 363977,363978
    3. for me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. for,me
    7. -
    8. -
    9. 252930
    1. 363979
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 252931

OET (OET-LV)[fn] I_call_out to_god Most_High to_THE_god who_avenges for_me.


57:3 Note: KJB: Ps.57.2

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

those who crush me

(Some words not found in UHB: call to,God most_high to_THE,God fulfills for,me )

The enemies’ fierce attack is spoken of as if they were crushing his body by marching on it. Alternate translation: “those who attack me severely”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

God will send me his loving kindness and his faithfulness

(Some words not found in UHB: call to,God most_high to_THE,God fulfills for,me )

God’s being kind and faithful is spoken of as if he were sending his kindness and faithful. The abstract nouns “kindness” and “faithfulness” can be stated as “kind” and “trustworthy.” Alternate translation: “God will be kind to me and trustworthy” (See also: figs-abstractnouns)

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 57 The psalmist’s cry for mercy and protection quickly turns into an affirmation of trust and confidence in the Lord (57:1-4). When the wicked fall into their own traps (57:6), the psalmist will praise the Lord (57:7-10).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I call out
    2. -
    3. 6718
    4. 363970
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 252925
    1. to god
    2. -
    3. 3570,63
    4. 363971,363972
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God
    8. 252926
    1. Most High
    2. -
    3. 5549
    4. 363973
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 252927
    1. to THE god
    2. -
    3. 3570,341
    4. 363974,363975
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Person=God
    8. 252928
    1. who avenges
    2. -
    3. 1500
    4. 363976
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 252929
    1. for me
    2. -
    3. 5613
    4. 363977,363978
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 252930

OET (OET-LV)[fn] I_call_out to_god Most_High to_THE_god who_avenges for_me.


57:3 Note: KJB: Ps.57.2

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 57:3 ©