Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 57 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11

OET interlinear PSA 57:9

 PSA 57:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 364072
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 252997
    1. עוּרָ,ה
    2. 364073,364074
    3. awake
    4. -
    5. 5782
    6. V-Vqv2ms,Sh
    7. awake,
    8. -
    9. -
    10. 252998
    1. כְבוֹדִ,י
    2. 364075,364076
    3. soul of my
    4. -
    5. 3519
    6. S-Ncbsc,Sp1cs
    7. soul_of,my
    8. -
    9. -
    10. 252999
    1. עוּרָ,ה
    2. 364077,364078
    3. awake
    4. -
    5. 5782
    6. V-Vqv2ms,Sh
    7. awake,
    8. -
    9. -
    10. 253000
    1. הַ,נֵּבֶל
    2. 364079,364080
    3. the harp
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,harp
    7. -
    8. -
    9. 253001
    1. וְ,כִנּוֹר
    2. 364081,364082
    3. and lyre
    4. -
    5. 3658
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,lyre
    8. -
    9. -
    10. 253002
    1. אָעִירָה
    2. 364083
    3. I will waken
    4. -
    5. 5782
    6. V-Vhh1cs
    7. I_will_waken
    8. -
    9. -
    10. 253003
    1. שָּׁחַר
    2. 364084
    3. [the] dawn
    4. -
    5. 7837
    6. O-Ncmsa
    7. [the]_dawn
    8. -
    9. -
    10. 253004
    1. 364085
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253005

OET (OET-LV)[fn] awake soul_of_my awake the_harp and_lyre I_will_waken [the]_dawn.


57:9 Note: KJB: Ps.57.8

OET (OET-RV)
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 57 The psalmist’s cry for mercy and protection quickly turns into an affirmation of trust and confidence in the Lord (57:1-4). When the wicked fall into their own traps (57:6), the psalmist will praise the Lord (57:7-10).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. awake
    2. -
    3. 5885,1762
    4. 364073,364074
    5. V-Vqv2ms,Sh
    6. -
    7. -
    8. 252998
    1. soul of my
    2. -
    3. 3465
    4. 364075,364076
    5. S-Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 252999
    1. awake
    2. -
    3. 5885,1762
    4. 364077,364078
    5. V-Vqv2ms,Sh
    6. -
    7. -
    8. 253000
    1. the harp
    2. -
    3. 1830,4839
    4. 364079,364080
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253001
    1. and lyre
    2. -
    3. 1922,3373
    4. 364081,364082
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253002
    1. I will waken
    2. -
    3. 5885
    4. 364083
    5. V-Vhh1cs
    6. -
    7. -
    8. 253003
    1. [the] dawn
    2. -
    3. 7407
    4. 364084
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253004

OET (OET-LV)[fn] awake soul_of_my awake the_harp and_lyre I_will_waken [the]_dawn.


57:9 Note: KJB: Ps.57.8

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 57:9 ©