Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 27:10

 PSA 27:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 356228
    3. If/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. S
    8. -
    9. 247320
    1. 356229
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 247321
    1. אָבִ,י
    2. 356230,356231
    3. father my
    4. -
    5. 1
    6. -Ncmsc,Sp1cs
    7. father,my
    8. -
    9. -
    10. 247322
    1. וְ,אִמִּ,י
    2. 356232,356233,356234
    3. and mother my
    4. -
    5. 517
    6. -C,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,mother,my
    8. -
    9. -
    10. 247323
    1. עֲזָבוּ,נִי
    2. 356235,356236
    3. forsake me
    4. -
    5. vo-Vqp3cp,Sp1cs
    6. forsake,me
    7. -
    8. -
    9. 247324
    1. וַֽ,יהוָה
    2. 356237,356238
    3. and YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-C,Np
    7. and=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 247325
    1. יַֽאַסְפֵ,נִי
    2. 356239,356240
    3. receive me
    4. -
    5. 622
    6. vo-Vqi3ms,Sp1cs
    7. receive,me
    8. -
    9. -
    10. 247326
    1. 356241
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 247327

OET (OET-LV)If/because father_my and_mother_my forsake_me and_YHWH receive_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hypo

Even if my father and my mother forsake me

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when father,my and,mother,my forsake,me and=YHWH receive,me )

“Even if my father and my mother were to forsake me.” He is not saying that they actually have done this or that they would do it. His point is that even if they did that, God would not abandon him.

Yahweh will take me in

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when father,my and,mother,my forsake,me and=YHWH receive,me )

Alternate translation: “Yahweh will keep me” or “Yahweh will take care of me”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 27 This psalm mixes two genres—a psalm of confidence (27:1-6) and an individual lament (27:7-14)—held together by the theme of longing for the Lord’s presence. The psalmist focuses on the Lord; his circumstances are secondary. The strength of the psalmist’s faith is expressed in his openness to the Lord’s instruction, timing, and priorities.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3211
    4. 356228
    5. -C
    6. S
    7. -
    8. 247320
    1. father my
    2. -
    3. 611
    4. 356230,356231
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 247322
    1. and mother my
    2. -
    3. 1814,338
    4. 356232,356233,356234
    5. -C,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 247323
    1. forsake me
    2. -
    3. 5501
    4. 356235,356236
    5. vo-Vqp3cp,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 247324
    1. and YHWH
    2. -
    3. 1814,3105
    4. 356237,356238
    5. s-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 247325
    1. receive me
    2. -
    3. 689
    4. 356239,356240
    5. vo-Vqi3ms,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 247326

OET (OET-LV)If/because father_my and_mother_my forsake_me and_YHWH receive_me.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 27:10 ©