Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 5 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12

OET interlinear PSA 5:10

 PSA 5:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 351216
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 243694
    1. כִּי
    2. 351217
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 243695
    1. אֵין
    2. 351218
    3. there +is not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. there_[is]_not
    8. -
    9. -
    10. 243696
    1. בְּ,פִי,הוּ
    2. 351219,351220,351221
    3. in/on/at/with mouth of their
    4. -
    5. 6310
    6. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,mouth_of,their
    8. -
    9. -
    10. 243697
    1. נְכוֹנָה
    2. 351222
    3. a reliable thing
    4. -
    5. S-VNrfsa
    6. a_reliable_[thing]
    7. -
    8. -
    9. 243698
    1. קִרְבָּ,ם
    2. 351223,351224
    3. hearts of their
    4. -
    5. 7130
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. hearts_of,their
    8. -
    9. -
    10. 243699
    1. הַוּוֹת
    2. 351225
    3. +is destruction(s)
    4. -
    5. 1942
    6. P-Ncfpa
    7. [is]_destruction(s)
    8. -
    9. -
    10. 243700
    1. קֶֽבֶר
    2. 351226
    3. +is a grave
    4. -
    5. 6913
    6. P-Ncmsa
    7. [is]_a_grave
    8. -
    9. -
    10. 243701
    1. 351227
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 243702
    1. פָּתוּחַ
    2. 351228
    3. open
    4. -
    5. P-Vqsmsa
    6. open
    7. -
    8. -
    9. 243703
    1. גְּרוֹנָ,ם
    2. 351229,351230
    3. throat of their
    4. -
    5. 1627
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. throat_of,their
    8. -
    9. -
    10. 243704
    1. לְשׁוֹנָ,ם
    2. 351231,351232
    3. tongue of their
    4. -
    5. 3956
    6. O-Ncbsc,Sp3mp
    7. tongue_of,their
    8. -
    9. -
    10. 243705
    1. יַחֲלִיקוּ,ן
    2. 351233,351234
    3. flatter
    4. -
    5. V-Vhi3mp,Sn
    6. flatter,
    7. -
    8. -
    9. 243706
    1. 351235
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 243707

OET (OET-LV)[fn] if/because there_is_not in/on/at/with_mouth_of_their a_reliable_thing hearts_of_their is_destruction(s) is_a_grave open throat_of_their tongue_of_their flatter.


5:10 Note: KJB: Ps.5.9

OET (OET-RV)My God, make them feel guilty.
 ⇔ May their own plans lead to their downfall.
 ⇔ Drive them out because of their frequent disobedience
 ⇔ because they’ve rebelled against you.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

מִֽ⁠מֹּעֲצ֪וֹתֵ֫י⁠הֶ֥ם בְּ⁠רֹ֣ב

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when not in/on/at/with,mouth_of,their reliable hearts_of,their destruction grave open throat_of,their tongue_of,their flatter, )

If your language does not use abstract nouns for the ideas of schemes and transgressions, you could express the same ideas in other ways. Alternate translation: “due to their scheming! Because they transgress many times”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

יִפְּלוּ֮

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when not in/on/at/with,mouth_of,their reliable hearts_of,their destruction grave open throat_of,their tongue_of,their flatter, )

Here, fall represents the moral, spiritual, or social decline of the author’s enemies as the inevitable and divinely caused consequences of opposing God’s will. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “may they suffer”

TSN Tyndale Study Notes:

5:10 The psalmist prays for the justice and retribution that God promised against the wicked (1:6)—those who have rebelled against the Lord.
• The wicked lay traps to kill (38:12) or deceive (140:4-5).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 351217
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 243695
    1. there +is not
    2. -
    3. 511
    4. 351218
    5. P-Tn
    6. -
    7. -
    8. 243696
    1. in/on/at/with mouth of their
    2. -
    3. 844,6010
    4. 351219,351220,351221
    5. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 243697
    1. a reliable thing
    2. -
    3. 3560
    4. 351222
    5. S-VNrfsa
    6. -
    7. -
    8. 243698
    1. hearts of their
    2. -
    3. 6591
    4. 351223,351224
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 243699
    1. +is destruction(s)
    2. -
    3. 1836
    4. 351225
    5. P-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 243700
    1. +is a grave
    2. -
    3. 6578
    4. 351226
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 243701
    1. open
    2. -
    3. 6183
    4. 351228
    5. P-Vqsmsa
    6. -
    7. -
    8. 243703
    1. throat of their
    2. -
    3. 1521
    4. 351229,351230
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 243704
    1. tongue of their
    2. -
    3. 3695
    4. 351231,351232
    5. O-Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 243705
    1. flatter
    2. -
    3. 2483,4700
    4. 351233,351234
    5. V-Vhi3mp,Sn
    6. -
    7. -
    8. 243706

OET (OET-LV)[fn] if/because there_is_not in/on/at/with_mouth_of_their a_reliable_thing hearts_of_their is_destruction(s) is_a_grave open throat_of_their tongue_of_their flatter.


5:10 Note: KJB: Ps.5.9

OET (OET-RV)My God, make them feel guilty.
 ⇔ May their own plans lead to their downfall.
 ⇔ Drive them out because of their frequent disobedience
 ⇔ because they’ve rebelled against you.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 5:10 ©