Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 86 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear PSA 86:6

 PSA 86:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַאֲזִינָ,ה
    2. 371908,371909
    3. Give ear
    4. -
    5. 238
    6. V-Vhv2ms,Sh
    7. give_ear,
    8. S
    9. -
    10. 258672
    1. יְהוָה
    2. 371910
    3. Oh YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. O_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 258673
    1. תְּפִלָּתִ,י
    2. 371911,371912
    3. prayer of my
    4. -
    5. 8605
    6. O-Ncfsc,Sp1cs
    7. prayer_of,my
    8. -
    9. -
    10. 258674
    1. וְ,הַקְשִׁיבָ,ה
    2. 371913,371914,371915
    3. and listen
    4. -
    5. 7181
    6. V-C,Vhv2ms,Sh
    7. and,listen,
    8. -
    9. -
    10. 258675
    1. בְּ,קוֹל
    2. 371916,371917
    3. in/on/at/with voice of
    4. -
    5. S-R,Ncmsc
    6. in/on/at/with,voice_of
    7. -
    8. -
    9. 258676
    1. תַּחֲנוּנוֹתָ,י
    2. 371918,371919
    3. supplications of my
    4. -
    5. 8469
    6. S-Ncmpc,Sp1cs
    7. supplications_of,my
    8. -
    9. -
    10. 258677
    1. 371920
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 258678

OET (OET-LV)Give_ear Oh_YHWH prayer_of_my and_listen in/on/at/with_voice_of supplications_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 86 The psalmist invokes God’s help and praises his character in a lament prompted by the presence of evil (86:14, 17). All people will worship the gracious and almighty God (86:8-10). To this end, the poet commits himself to a lifestyle of ethical integrity (86:11) and praising the Lord (86:12-13). The last stanza contrasts the qualities of evil people with those of the Lord (86:14-17).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Give ear
    2. -
    3. 663,1762
    4. 371908,371909
    5. V-Vhv2ms,Sh
    6. S
    7. -
    8. 258672
    1. Oh YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 371910
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 258673
    1. prayer of my
    2. -
    3. 7876
    4. 371911,371912
    5. O-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 258674
    1. and listen
    2. -
    3. 1922,6722,1762
    4. 371913,371914,371915
    5. V-C,Vhv2ms,Sh
    6. -
    7. -
    8. 258675
    1. in/on/at/with voice of
    2. -
    3. 844,6749
    4. 371916,371917
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 258676
    1. supplications of my
    2. -
    3. 7993
    4. 371918,371919
    5. S-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 258677

OET (OET-LV)Give_ear Oh_YHWH prayer_of_my and_listen in/on/at/with_voice_of supplications_of_my.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 86:6 ©