Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 132:10

 PSA 132:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בַּ,עֲבוּר
    2. 383519,383520
    3. In account of
    4. -
    5. 5668
    6. -R,Ncmsc
    7. in=account_of
    8. S
    9. -
    10. 266885
    1. דָּוִד
    2. 383521
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. -Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 266886
    1. עַבְדֶּ,ךָ
    2. 383522,383523
    3. servant your
    4. -
    5. 5650
    6. -Ncmsc,Sp2ms
    7. servant,your
    8. -
    9. -
    10. 266887
    1. אַל
    2. 383524
    3. do not
    4. -
    5. 408
    6. adv-Tn
    7. do_not
    8. -
    9. -
    10. 266888
    1. 383525
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 266889
    1. תָּשֵׁב
    2. 383526
    3. turn away
    4. -
    5. 7725
    6. v-Vhj2ms
    7. turn_away
    8. -
    9. -
    10. 266890
    1. פְּנֵי
    2. 383527
    3. the face
    4. -
    5. 6440
    6. -Ncbpc
    7. the_face
    8. -
    9. -
    10. 266891
    1. מְשִׁיחֶֽ,ךָ
    2. 383528,383529
    3. anointed your
    4. -
    5. 4899
    6. -Ncmsc,Sp2ms
    7. anointed,your
    8. -
    9. -
    10. 266892
    1. 383530
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 266893

OET (OET-LV)In_account_of Dāvid servant_your do_not turn_away the_face anointed_your.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

For your servant David’s sake

(Some words not found in UHB: in=account_of Dāvid servant,your not turn_away face/surface_of anointed,your )

“Because of what happened to your servant David.” See how you translated a similar phrase in Psalms 132:1.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

do not turn away from your anointed king

(Some words not found in UHB: in=account_of Dāvid servant,your not turn_away face/surface_of anointed,your )

Here “turning away” means to reject someone. Alternate translation: “do not abandon the king that you anointed”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 132 This psalm celebrates the Lord’s faithfulness to David. When David wanted to bring the Ark into Jerusalem (132:1-5), the Lord granted the request and made Jerusalem his earthly home (132:6-10). The choice of Jerusalem marked God’s election of David’s line (132:11-13), of Zion (132:14-17), and of the priesthood (132:9, 16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In account of
    2. -
    3. 821,5482
    4. 383519,383520
    5. -R,Ncmsc
    6. S
    7. -
    8. 266885
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1584
    4. 383521
    5. -Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 266886
    1. servant your
    2. -
    3. 5356
    4. 383522,383523
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 266887
    1. do not
    2. -
    3. 509
    4. 383524
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 266888
    1. turn away
    2. -
    3. 7428
    4. 383526
    5. v-Vhj2ms
    6. -
    7. -
    8. 266890
    1. the face
    2. -
    3. 5936
    4. 383527
    5. -Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 266891
    1. anointed your
    2. -
    3. 4434
    4. 383528,383529
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 266892

OET (OET-LV)In_account_of Dāvid servant_your do_not turn_away the_face anointed_your.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 132:10 ©