Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 132:12

 PSA 132:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אִם
    2. 383554
    3. If
    4. -
    5. -C
    6. if
    7. S
    8. -
    9. 266911
    1. 383555
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 266912
    1. יִשְׁמְרוּ
    2. 383556
    3. they will keep
    4. -
    5. 8104
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_keep
    8. -
    9. -
    10. 266913
    1. בָנֶי,ךָ
    2. 383557,383558
    3. sons your
    4. -
    5. -Ncmpc,Sp2ms
    6. sons,your
    7. -
    8. -
    9. 266914
    1. 383559
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 266915
    1. בְּרִיתִ,י
    2. 383560,383561
    3. covenant my
    4. -
    5. 1285
    6. -Ncfsc,Sp1cs
    7. covenant,my
    8. -
    9. -
    10. 266916
    1. וְ,עֵדֹתִ,י
    2. 383562,383563,383564
    3. and decrees my
    4. -
    5. -C,Ncfpc,Sp1cs
    6. and,decrees,my
    7. -
    8. -
    9. 266917
    1. זוֹ
    2. 383565
    3. which
    4. -
    5. 2090
    6. -Pdxfs
    7. which
    8. -
    9. -
    10. 266918
    1. אֲלַמְּדֵ,ם
    2. 383566,383567
    3. teach them
    4. -
    5. 3925
    6. vo-Vpi1cs,Sp3mp
    7. teach,them
    8. -
    9. -
    10. 266919
    1. גַּם
    2. 383568
    3. also
    4. -
    5. 1571
    6. -Ta
    7. also
    8. -
    9. -
    10. 266920
    1. 383569
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 266921
    1. בְּנֵי,הֶם
    2. 383570,383571
    3. sons their
    4. -
    5. -Ncmpc,Sp3mp
    6. sons,their
    7. -
    8. -
    9. 266922
    1. עֲדֵי
    2. 383572
    3. until
    4. -
    5. 5703
    6. -R
    7. until
    8. -
    9. -
    10. 266923
    1. 383573
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 266924
    1. עַד
    2. 383574
    3. perpetuity
    4. -
    5. 5703
    6. -Ncmsa
    7. perpetuity
    8. -
    9. -
    10. 266925
    1. יֵשְׁבוּ
    2. 383575
    3. they will sit
    4. -
    5. 3427
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_sit
    8. -
    9. -
    10. 266926
    1. לְ,כִסֵּא
    2. 383576,383577
    3. on throne
    4. -
    5. 3678
    6. -R,Ncmsa
    7. on,throne
    8. -
    9. -
    10. 266927
    1. 383578
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 266928
    1. לָ,ךְ
    2. 383579,383580
    3. to/for you(fs)
    4. -
    5. -R,Sp2fs
    6. to/for=you(fs)
    7. -
    8. -
    9. 266929
    1. 383581
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 266930

OET (OET-LV)If they_will_keep sons_your covenant_my and_decrees_my which teach_them also sons_their until perpetuity they_will_sit on_throne to/for_you(fs).

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

sit on your throne

(Some words not found in UHB: if keep sons,your covenant,my and,decrees,my that teach,them also/yet sons,their to until sit on,throne to/for=you(fs) )

Ruling as king is spoken of as sitting on the throne. Alternate translation: “rule as king”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

your sons

(Some words not found in UHB: if keep sons,your covenant,my and,decrees,my that teach,them also/yet sons,their to until sit on,throne to/for=you(fs) )

Here “your sons” represents the descendants of David that would become king. Alternate translation: “your descendants”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 132 This psalm celebrates the Lord’s faithfulness to David. When David wanted to bring the Ark into Jerusalem (132:1-5), the Lord granted the request and made Jerusalem his earthly home (132:6-10). The choice of Jerusalem marked God’s election of David’s line (132:11-13), of Zion (132:14-17), and of the priesthood (132:9, 16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If
    2. -
    3. 288
    4. 383554
    5. -C
    6. S
    7. -
    8. 266911
    1. they will keep
    2. -
    3. 7322
    4. 383556
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 266913
    1. sons your
    2. -
    3. 959
    4. 383557,383558
    5. -Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 266914
    1. covenant my
    2. -
    3. 883
    4. 383560,383561
    5. -Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 266916
    1. and decrees my
    2. -
    3. 1814,5317
    4. 383562,383563,383564
    5. -C,Ncfpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 266917
    1. which
    2. -
    3. 1971
    4. 383565
    5. -Pdxfs
    6. -
    7. -
    8. 266918
    1. teach them
    2. -
    3. 3539
    4. 383566,383567
    5. vo-Vpi1cs,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 266919
    1. also
    2. -
    3. 1337
    4. 383568
    5. -Ta
    6. -
    7. -
    8. 266920
    1. sons their
    2. -
    3. 959
    4. 383570,383571
    5. -Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 266922
    1. until
    2. -
    3. 5394
    4. 383572
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 266923
    1. perpetuity
    2. -
    3. 5394
    4. 383574
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 266925
    1. they will sit
    2. -
    3. 3075
    4. 383575
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 266926
    1. on throne
    2. -
    3. 3430,3241
    4. 383576,383577
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 266927
    1. to/for you(fs)
    2. -
    3. 3430
    4. 383579,383580
    5. -R,Sp2fs
    6. -
    7. -
    8. 266929

OET (OET-LV)If they_will_keep sons_your covenant_my and_decrees_my which teach_them also sons_their until perpetuity they_will_sit on_throne to/for_you(fs).

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 132:12 ©