Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 135 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21

OET interlinear PSA 135:15

 PSA 135:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עֲצַבֵּי
    2. 383957
    3. The idols of
    4. -
    5. 6091
    6. S-Ncmpc
    7. the_idols_of
    8. S
    9. Y-1004
    10. 267213
    1. הַ,גּוֹיִם
    2. 383958,383959
    3. the nations
    4. -
    5. S-Td,Ncmpa
    6. the=nations
    7. -
    8. -
    9. 267214
    1. כֶּסֶף
    2. 383960
    3. +are silver
    4. -
    5. 3701
    6. P-Ncmsa
    7. [are]_silver
    8. -
    9. -
    10. 267215
    1. וְ,זָהָב
    2. 383961,383962
    3. and gold
    4. -
    5. 2091
    6. P-C,Ncmsa
    7. and,gold
    8. -
    9. -
    10. 267216
    1. מַעֲשֵׂה
    2. 383963
    3. +the work of
    4. -
    5. 4639
    6. P-Ncmsc
    7. [the]_work_of
    8. -
    9. -
    10. 267217
    1. יְדֵי
    2. 383964
    3. +the hands of
    4. -
    5. 3027
    6. P-Ncbdc
    7. of_[the]_hands_of
    8. -
    9. -
    10. 267218
    1. אָדָם
    2. 383965
    3. humankind
    4. -
    5. 120
    6. P-Ncmsa
    7. humankind
    8. -
    9. -
    10. 267219
    1. 383966
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 267220

OET (OET-LV)The_idols_of the_nations are_silver and_gold the_work_of the_hands_of humankind.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 135 God, the Creator and the Lord of history, “made heaven and earth” (134:3). He deserves praise because, unlike idols, he redeems his people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The idols of
    2. -
    3. 5755
    4. 383957
    5. S-Ncmpc
    6. S
    7. Y-1004
    8. 267213
    1. the nations
    2. -
    3. 1830,1548
    4. 383958,383959
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 267214
    1. +are silver
    2. -
    3. 3405
    4. 383960
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 267215
    1. and gold
    2. -
    3. 1922,2038
    4. 383961,383962
    5. P-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 267216
    1. +the work of
    2. -
    3. 4380
    4. 383963
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 267217
    1. +the hands of
    2. -
    3. 3102
    4. 383964
    5. P-Ncbdc
    6. -
    7. -
    8. 267218
    1. humankind
    2. -
    3. 652
    4. 383965
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 267219

OET (OET-LV)The_idols_of the_nations are_silver and_gold the_work_of the_hands_of humankind.

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 135:15 ©