Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15

OET interlinear PSA 17:11

 PSA 17:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַשֻּׁרֵי,נוּ
    2. 353319,353320
    3. Steps of our
    4. -
    5. S-Ncfpc,Sp1cp
    6. steps_of,our
    7. S
    8. Y-1062
    9. 245273
    1. עַתָּה
    2. 353321
    3. now
    4. -
    5. 6258
    6. S-D
    7. now
    8. -
    9. -
    10. 245274
    1. סבבו,ני
    2. 353322,353323
    3. surround me
    4. -
    5. 5437
    6. VO-Vqp3cp,Sp1cs
    7. surround,me
    8. -
    9. -
    10. 245275
    1. 353324
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 245276
    1. עֵינֵי,הֶם
    2. 353325,353326
    3. eyes of their
    4. -
    5. O-Ncbdc,Sp3mp
    6. eyes_of,their
    7. -
    8. -
    9. 245277
    1. יָשִׁיתוּ
    2. 353327
    3. they set
    4. -
    5. 7896
    6. V-Vqi3mp
    7. they_set
    8. -
    9. -
    10. 245278
    1. לִ,נְטוֹת
    2. 353328,353329
    3. to throw
    4. -
    5. 5186
    6. SV-R,Vqc
    7. to,throw
    8. -
    9. -
    10. 245279
    1. בָּ,אָרֶץ
    2. 353330,353331
    3. on the earth
    4. -
    5. 776
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. on_the=earth
    8. -
    9. -
    10. 245280
    1. 353332
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 245281

OET (OET-LV)Steps_of_our now surround_me[fn] eyes_of_their they_set to_throw on_the_earth.


17:11 OSHB variant note: סבבו/ני: (x-qere) ’סְבָב֑וּ/נוּ’: lemma_5437 n_1 morph_HVqp3cp/Sp1cp id_19dV3 סְבָב֑וּ/נוּ

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

They have surrounded my steps

(Some words not found in UHB: steps_of,our now surround,me eyes_of,their set to,throw on_the=earth )

Here “surrounded my steps” represents how David’s enemies have followed him everywhere he goes in order to capture him. Alternate translation: “My enemies have surrounded me”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 17 The psalmist pleads for God’s protection and vindication, affirms his own integrity, and prays that the Lord will prevail against his fierce enemies.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Steps of our
    2. -
    3. 613
    4. 353319,353320
    5. S-Ncfpc,Sp1cp
    6. S
    7. Y-1062
    8. 245273
    1. now
    2. -
    3. 5660
    4. 353321
    5. S-D
    6. -
    7. -
    8. 245274
    1. surround me
    2. -
    3. 5224
    4. K
    5. 353322,353323
    6. VO-Vqp3cp,Sp1cs
    7. -
    8. -
    9. 245275
    1. eyes of their
    2. -
    3. 5604
    4. 353325,353326
    5. O-Ncbdc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 245277
    1. they set
    2. -
    3. 7257
    4. 353327
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 245278
    1. to throw
    2. -
    3. 3570,4989
    4. 353328,353329
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 245279
    1. on the earth
    2. -
    3. 844,435
    4. 353330,353331
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 245280

OET (OET-LV)Steps_of_our now surround_me[fn] eyes_of_their they_set to_throw on_the_earth.


17:11 OSHB variant note: סבבו/ני: (x-qere) ’סְבָב֑וּ/נוּ’: lemma_5437 n_1 morph_HVqp3cp/Sp1cp id_19dV3 סְבָב֑וּ/נוּ

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 17:11 ©