Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 19:4

 PSA 19:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 354262
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 245918
    1. אֵין
    2. 354263
    3. there [is] not
    4. -
    5. 369
    6. p-Tn
    7. there_[is]_not
    8. -
    9. -
    10. 245919
    1. 354264
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 245920
    1. אֹמֶר
    2. 354265
    3. speech
    4. -
    5. 562
    6. s-Ncmsa
    7. speech
    8. -
    9. -
    10. 245921
    1. וְ,אֵין
    2. 354266,354267
    3. and there are no
    4. -
    5. 369
    6. p-C,Tn
    7. and,there_are_no
    8. -
    9. -
    10. 245922
    1. דְּבָרִים
    2. 354268
    3. words
    4. -
    5. 1697
    6. s-Ncmpa
    7. words
    8. -
    9. -
    10. 245923
    1. בְּלִי
    2. 354269
    3. not
    4. -
    5. 1097
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 245924
    1. נִשְׁמָע
    2. 354270
    3. [is] heard
    4. -
    5. 8085
    6. v-VNrmsa
    7. [is]_heard
    8. -
    9. -
    10. 245925
    1. קוֹלָ,ם
    2. 354271,354272
    3. voice their
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp3mp
    6. voice,their
    7. -
    8. -
    9. 245926
    1. 354273
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 245927

OET (OET-LV)[fn] there_[is]_not speech and_there_are_no words not [is]_heard voice_their.


19:4 Note: KJB: Ps.19.3

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

General Information:

(Some words not found in UHB: not speech and,there_are_no words not heard voice,their )

General Information:

David has just said that creation shows God’s glory.

their words & their speech

(Some words not found in UHB: not speech and,there_are_no words not heard voice,their )

This refers to the unspoken “words” of creation that show God’s glory.

Note 1 topic: figures-of-speech / personification

their words go out

(Some words not found in UHB: not speech and,there_are_no words not heard voice,their )

The words are described as if they were people who go out with a message. Alternate translation: “the words that creation speaks are like people who go out”

Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis

their speech to the end of the world

(Some words not found in UHB: not speech and,there_are_no words not heard voice,their )

The implied words can be included in the translation. Alternate translation: “their speech goes out to the end of the world”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

He has pitched a tent for the sun

(Some words not found in UHB: not speech and,there_are_no words not heard voice,their )

Here the writer speaks of the place that Yahweh created for the sun as if it were a tent. Alternate translation: “He created a place for the sun”

among them

(Some words not found in UHB: not speech and,there_are_no words not heard voice,their )

The word “them” probably refers to the heavens.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 19 God’s wisdom is manifest in heaven (19:1-4), in nature (19:4-6), in his instruction (19:7-11), and in the life of the psalmist (19:12-14). Like Ps 8, this hymn uses creation to motivate reflection—it is a peaceful oasis after the drama of the lament and victory psalms. The psalm begins with creation as a source of wisdom, then moves to God’s word as the perfect source of wisdom, and ends with the human need for redemption.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. there [is] not
    2. -
    3. 494
    4. 354263
    5. p-Tn
    6. -
    7. -
    8. 245919
    1. speech
    2. -
    3. 746
    4. 354265
    5. s-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 245921
    1. and there are no
    2. -
    3. 1814,494
    4. 354266,354267
    5. p-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 245922
    1. words
    2. -
    3. 1574
    4. 354268
    5. s-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 245923
    1. not
    2. -
    3. 849
    4. 354269
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 245924
    1. [is] heard
    2. -
    3. 7321
    4. 354270
    5. v-VNrmsa
    6. -
    7. -
    8. 245925
    1. voice their
    2. -
    3. 6540
    4. 354271,354272
    5. -Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 245926

OET (OET-LV)[fn] there_[is]_not speech and_there_are_no words not [is]_heard voice_their.


19:4 Note: KJB: Ps.19.3

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 19:4 ©