Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 21:7

 PSA 21:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 354694
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 246230
    1. כִּי
    2. 354695
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 246231
    1. 354696
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 246232
    1. תְשִׁיתֵ,הוּ
    2. 354697,354698
    3. make him
    4. -
    5. 7896
    6. vo-Vqi2ms,Sp3ms
    7. make,him
    8. -
    9. -
    10. 246233
    1. בְרָכוֹת
    2. 354699
    3. blessings
    4. -
    5. 1293
    6. o2-Ncfpa
    7. blessings
    8. -
    9. -
    10. 246234
    1. לָ,עַד
    2. 354700,354701
    3. for eternity
    4. -
    5. 5703
    6. -R,Ncmsa
    7. for,eternity
    8. -
    9. -
    10. 246235
    1. תְּחַדֵּ,הוּ
    2. 354702,354703
    3. make glad him
    4. -
    5. 2302
    6. vo-Vpi2ms,Sp3ms
    7. make_~_glad,him
    8. -
    9. -
    10. 246236
    1. בְ,שִׂמְחָה
    2. 354704,354705
    3. in/on/at/with joy
    4. -
    5. 8057
    6. -R,Ncfsa
    7. in/on/at/with,joy
    8. -
    9. -
    10. 246237
    1. אֶת
    2. 354706
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. -R
    7. with
    8. -
    9. -
    10. 246238
    1. 354707
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 246239
    1. פָּנֶֽי,ךָ
    2. 354708,354709
    3. presence your
    4. -
    5. 6440
    6. -Ncbpc,Sp2ms
    7. presence,your
    8. -
    9. -
    10. 246240
    1. 354710
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 246241

OET (OET-LV)[fn] if/because make_him blessings for_eternity make_glad_him in/on/at/with_joy with presence_your.


21:7 Note: KJB: Ps.21.6

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

through the covenant faithfulness of the Most High

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when make,him blessings for,eternity make_~_glad,him in/on/at/with,joy DOM presence,your )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word faithfulness, you could express the same idea with an adjective. Alternate translation: “because the Most High is faithful to his covenant”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

he will not be moved

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when make,him blessings for,eternity make_~_glad,him in/on/at/with,joy DOM presence,your )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “no one will remove him as king”

TSN Tyndale Study Notes:

21:7 The king enjoyed victory not because of his strength or intrinsic goodness but because God honored his faith.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 354695
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 246231
    1. make him
    2. -
    3. 7039
    4. 354697,354698
    5. vo-Vqi2ms,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 246233
    1. blessings
    2. -
    3. 888
    4. 354699
    5. o2-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 246234
    1. for eternity
    2. -
    3. 3430,5394
    4. 354700,354701
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 246235
    1. make glad him
    2. -
    3. 2330
    4. 354702,354703
    5. vo-Vpi2ms,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 246236
    1. in/on/at/with joy
    2. -
    3. 821,7498
    4. 354704,354705
    5. -R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 246237
    1. with
    2. -
    3. 350
    4. 354706
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 246238
    1. presence your
    2. -
    3. 5936
    4. 354708,354709
    5. -Ncbpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 246240

OET (OET-LV)[fn] if/because make_him blessings for_eternity make_glad_him in/on/at/with_joy with presence_your.


21:7 Note: KJB: Ps.21.6

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 21:7 ©