Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 79:11

 PSA 79:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. תָּבוֹא
    2. 370487
    3. May it come
    4. -
    5. 935
    6. v-Vqi3fs
    7. may_it_come
    8. S
    9. -
    10. 257634
    1. לְ,פָנֶי,ךָ
    2. 370488,370489,370490
    3. to your face
    4. -
    5. 6440
    6. -R,Ncbpc,Sp2ms
    7. to=your=face
    8. -
    9. -
    10. 257635
    1. אֶנְקַת
    2. 370491
    3. [the] groaning
    4. -
    5. 603
    6. -Ncfsc
    7. [the]_groaning
    8. -
    9. -
    10. 257636
    1. אָסִיר
    2. 370492
    3. of [the] prisoner
    4. -
    5. 616
    6. -Ncmsa
    7. of_[the]_prisoner
    8. -
    9. -
    10. 257637
    1. כְּ,גֹדֶל
    2. 370493,370494
    3. according to great
    4. -
    5. 1433
    6. -R,Ncmsc
    7. according_to,great
    8. -
    9. -
    10. 257638
    1. זְרוֹעֲ,ךָ
    2. 370495,370496
    3. power your
    4. -
    5. 2220
    6. -Ncbsc,Sp2ms
    7. power,your
    8. -
    9. -
    10. 257639
    1. הוֹתֵר
    2. 370497
    3. leave over
    4. -
    5. 3498
    6. v-Vhv2ms
    7. leave_over
    8. -
    9. -
    10. 257640
    1. בְּנֵי
    2. 370498
    3. [the] sons
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. [the]_sons
    7. -
    8. -
    9. 257641
    1. תְמוּתָה
    2. 370499
    3. of death
    4. -
    5. 8546
    6. -Ncfsa
    7. of_death
    8. -
    9. -
    10. 257642
    1. 370500
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 257643

OET (OET-LV)May_it_come to_your_face [the]_groaning of_[the]_prisoner according_to_great power_your leave_over [the]_sons of_death.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

May the groans of the prisoners come before you

(Some words not found in UHB: come to=your=face groans prisoners according_to,great power,your preserve sons_of die )

Asaph speaks of the sound made by prisoners in pain and sorrow as if it were a person who appears before a king. Alternate translation: “Listen carefully to the groans of the prisoners and help them” (See also: figs-explicit)

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

children of death

(Some words not found in UHB: come to=your=face groans prisoners according_to,great power,your preserve sons_of die )

This is an idiom that refers to people who are condemned to death. Alternate translation: “those who are condemned to die”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 79 This lament describes the occasion of Jerusalem’s fall in 586 BC. The early history of Israel’s rebellions described in Ps 78 provoked God’s wrath, resulting in the desolation of Zion described here as the defilement of the Temple and the disgraced bodies that littered the landscape. The psalmist then prays for forgiveness and rescue (79:8-9), as well as for God to pay back the nation’s enemies (79:12-13). Other psalms lamenting the Exile include Pss 42–44, 102, 107, 126, 137.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. May it come
    2. -
    3. 1155
    4. 370487
    5. v-Vqi3fs
    6. S
    7. -
    8. 257634
    1. to your face
    2. -
    3. 3430,5936
    4. 370488,370489,370490
    5. -R,Ncbpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 257635
    1. [the] groaning
    2. -
    3. 201
    4. 370491
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 257636
    1. of [the] prisoner
    2. -
    3. 538
    4. 370492
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 257637
    1. according to great
    2. -
    3. 3151,1426
    4. 370493,370494
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 257638
    1. power your
    2. -
    3. 1854
    4. 370495,370496
    5. -Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 257639
    1. leave over
    2. -
    3. 3087
    4. 370497
    5. v-Vhv2ms
    6. -
    7. -
    8. 257640
    1. [the] sons
    2. -
    3. 959
    4. 370498
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 257641
    1. of death
    2. -
    3. 7646
    4. 370499
    5. -Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 257642

OET (OET-LV)May_it_come to_your_face [the]_groaning of_[the]_prisoner according_to_great power_your leave_over [the]_sons of_death.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 79:11 ©