Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 96:8

 PSA 96:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הָבוּ
    2. 374540
    3. Ascribe
    4. -
    5. 3051
    6. v-Vqv2mp
    7. ascribe
    8. S
    9. Y-1042
    10. 260552
    1. לַ,יהוָה
    2. 374541,374542
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 260553
    1. כְּבוֹד
    2. 374543
    3. the glory
    4. -
    5. 3519
    6. -Ncbsc
    7. the_glory
    8. -
    9. -
    10. 260554
    1. שְׁמ,וֹ
    2. 374544,374545
    3. his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. -Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 260555
    1. שְׂאוּ
    2. 374546
    3. lift up
    4. -
    5. 5375
    6. v-Vqv2mp
    7. lift_up
    8. -
    9. -
    10. 260556
    1. 374547
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 260557
    1. מִנְחָה
    2. 374548
    3. an offering
    4. -
    5. 4503
    6. o-Ncfsa
    7. an_offering
    8. -
    9. -
    10. 260558
    1. וּ,בֹאוּ
    2. 374549,374550
    3. and come
    4. -
    5. 935
    6. v-C,Vqv2mp
    7. and,come
    8. -
    9. -
    10. 260559
    1. לְ,חַצְרוֹתָי,ו
    2. 374551,374552,374553
    3. into courts his
    4. -
    5. -R,Ncbpc,Sp3ms
    6. into,courts,his
    7. -
    8. -
    9. 260560
    1. 374554
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 260561

OET (OET-LV)Ascribe to/for_YHWH the_glory his/its_name lift_up an_offering and_come into_courts_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

Give to Yahweh the glory that his name deserves

(Some words not found in UHB: ascribe to/for=YHWH glory his/its=name bring donation/offering and,come into,courts,his )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word glory, you could express the same idea with a verb or adjective. See how these words are translated in Psalms 29:2. Alternate translation: “Honor Yahweh just as his name deserves” or “Proclaim that Yahweh is glorious just as his name deserves”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

his name deserves

(Some words not found in UHB: ascribe to/for=YHWH glory his/its=name bring donation/offering and,come into,courts,his )

Here “name” refers to the person of God. Alternate translation: “he deserves”

his courts

(Some words not found in UHB: ascribe to/for=YHWH glory his/its=name bring donation/offering and,come into,courts,his )

the temple courtyard where the priests sacrificed animals to Yahweh

TSN Tyndale Study Notes:

96:8 The courts of God’s sanctuary were usually off-limits to non-Jewish people. In this psalm the nations of the world—the non-Jews—are invited in (65:4; 84:2, 10; 100:4; 116:19; 135:2; Isa 1:12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Ascribe
    2. -
    3. 2979
    4. 374540
    5. v-Vqv2mp
    6. S
    7. Y-1042
    8. 260552
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3430,3105
    4. 374541,374542
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 260553
    1. the glory
    2. -
    3. 3328
    4. 374543
    5. -Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 260554
    1. his/its name
    2. -
    3. 7114
    4. 374544,374545
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 260555
    1. lift up
    2. -
    3. 4891
    4. 374546
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 260556
    1. an offering
    2. -
    3. 3823
    4. 374548
    5. o-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 260558
    1. and come
    2. -
    3. 1814,1155
    4. 374549,374550
    5. v-C,Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 260559
    1. into courts his
    2. -
    3. 3430,2416
    4. 374551,374552,374553
    5. -R,Ncbpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 260560

OET (OET-LV)Ascribe to/for_YHWH the_glory his/its_name lift_up an_offering and_come into_courts_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 96:8 ©