Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 115:5

 PSA 115:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. פֶּֽה
    2. 379495
    3. A mouth
    4. -
    5. 6310
    6. s-Ncmsa
    7. a_mouth
    8. S
    9. Y-896
    10. 264064
    1. 379496
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 264065
    1. לָ,הֶם
    2. 379497,379498
    3. to/for them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 264066
    1. וְ,לֹא
    2. 379499,379500
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 264067
    1. יְדַבֵּרוּ
    2. 379501
    3. they speak
    4. -
    5. 1696
    6. v-Vpi3mp
    7. they_speak
    8. -
    9. -
    10. 264068
    1. עֵינַיִם
    2. 379502
    3. eyes
    4. -
    5. s-Ncbda
    6. eyes
    7. -
    8. -
    9. 264069
    1. לָ,הֶם
    2. 379503,379504
    3. to/for them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 264070
    1. וְ,לֹא
    2. 379505,379506
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 264071
    1. יִרְאוּ
    2. 379507
    3. they see
    4. -
    5. 7200
    6. v-Vqi3mp
    7. they_see
    8. -
    9. -
    10. 264072
    1. 379508
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264073

OET (OET-LV)A_mouth to/for_them and_not they_speak eyes to/for_them and_not they_see.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

Those idols have mouths

(Some words not found in UHB: mouths to/for=them and=not speak eyes to/for=them and=not see )

The idols do not have real mouths, eyes, ears, or noses. Rather, people made them with the likeness of mouths, eyes, ears, and noses. The writer is emphasizing that these idols are not really alive. You can make clear the implied information. Alternate translation: “People have given mouths to those idols”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 115 In this hymn of thanksgiving for God’s blessings, the community ascribes all glory to the name of the Lord, who is the true source of hope and blessing. Meanwhile, those who trust in idols are greatly disappointed. The blessing of the Creator of heaven and earth extends to future generations (115:14), and especially to the priesthood (115:12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. A mouth
    2. -
    3. 5818
    4. 379495
    5. s-Ncmsa
    6. S
    7. Y-896
    8. 264064
    1. to/for them
    2. -
    3. 3430
    4. 379497,379498
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 264066
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 379499,379500
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 264067
    1. they speak
    2. -
    3. 1461
    4. 379501
    5. v-Vpi3mp
    6. -
    7. -
    8. 264068
    1. eyes
    2. -
    3. 5418
    4. 379502
    5. s-Ncbda
    6. -
    7. -
    8. 264069
    1. to/for them
    2. -
    3. 3430
    4. 379503,379504
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 264070
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 379505,379506
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 264071
    1. they see
    2. -
    3. 6742
    4. 379507
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 264072

OET (OET-LV)A_mouth to/for_them and_not they_speak eyes to/for_them and_not they_see.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 115:5 ©