Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 83 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18

OET interlinear PSA 83:16

 PSA 83:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 371367
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 258273
    1. כֵּן
    2. 371368
    3. so
    4. -
    5. S-Tm
    6. so
    7. -
    8. -
    9. 258274
    1. תִּרְדְּפֵ,ם
    2. 371369,371370
    3. pursue them
    4. -
    5. 7291
    6. VO-Vqi2ms,Sp3mp
    7. pursue,them
    8. -
    9. -
    10. 258275
    1. בְּ,סַעֲרֶ,ךָ
    2. 371371,371372,371373
    3. in/on/at/with tempest of your
    4. -
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. in/on/at/with,tempest_of,your
    7. -
    8. -
    9. 258276
    1. וּ,בְ,סוּפָתְ,ךָ
    2. 371374,371375,371376,371377
    3. and in/on/at/with storm of your
    4. -
    5. S-C,R,Ncfsc,Sp2ms
    6. and,in/on/at/with,storm_of,your
    7. -
    8. -
    9. 258277
    1. תְבַהֲלֵ,ם
    2. 371378,371379
    3. terrify them
    4. -
    5. 926
    6. VO-Vpi2ms,Sp3mp
    7. terrify,them
    8. -
    9. -
    10. 258278
    1. 371380
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 258279

OET (OET-LV)[fn] so pursue_them in/on/at/with_tempest_of_your and_in/on/at/with_storm_of_your terrify_them.


83:16 Note: KJB: Ps.83.15

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

Fill their faces with shame

(Some words not found in UHB: yes/correct/thus/so pursue,them in/on/at/with,tempest_of,your and,in/on/at/with,storm_of,your terrify,them )

Here “faces” represents the whole person. Alternate translation: “Make them very ashamed”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

they might seek your name

(Some words not found in UHB: yes/correct/thus/so pursue,them in/on/at/with,tempest_of,your and,in/on/at/with,storm_of,your terrify,them )

Here “name” represents God’s power. God’s enemies acknowledging that God is powerful is spoken of as if they are seeking to find Yahweh. Alternate translation: “they might acknowledge that you are powerful” (See also: figs-metaphor)

seek your name

(Some words not found in UHB: yes/correct/thus/so pursue,them in/on/at/with,tempest_of,your and,in/on/at/with,storm_of,your terrify,them )

This could mean: (1) God’s enemies admit that God is powerful or (2) God’s enemies are asking God for help or (3) God’s enemies start to worship and obey him.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 83 This community lament asks God for rescue and victory. The terse poetry suggests difficult times. A powerful coalition desires to destroy Israel (83:1-4) and allies itself against God (83:5-8). Recalling the fate of others who came against Israel (83:9-12), the psalmist prays that the same will happen to these enemies (83:13-16) so that God will receive honor among them (83:17-18). It is unclear whether this psalm arose out of a specific historical instance of opposition by these nations, or if it is a poetic collage of nations representing Israel’s enemies.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. so
    2. -
    3. 3392
    4. 371368
    5. S-Tm
    6. -
    7. -
    8. 258274
    1. pursue them
    2. -
    3. 6971
    4. 371369,371370
    5. VO-Vqi2ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 258275
    1. in/on/at/with tempest of your
    2. -
    3. 844,5213
    4. 371371,371372,371373
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 258276
    1. and in/on/at/with storm of your
    2. -
    3. 1922,844,5312
    4. 371374,371375,371376,371377
    5. S-C,R,Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 258277
    1. terrify them
    2. -
    3. 1153
    4. 371378,371379
    5. VO-Vpi2ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 258278

OET (OET-LV)[fn] so pursue_them in/on/at/with_tempest_of_your and_in/on/at/with_storm_of_your terrify_them.


83:16 Note: KJB: Ps.83.15

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 83:16 ©