Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 83:12

 PSA 83:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 371310
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 258235
    1. שִׁיתֵ,מוֹ
    2. 371311,371312
    3. make them
    4. -
    5. 7896
    6. v-Vqv2ms,Sp3mp
    7. make,them!
    8. -
    9. -
    10. 258236
    1. נְדִיבֵ,מוֹ
    2. 371313,371314
    3. nobles their
    4. -
    5. 5081
    6. -Aampc,Sp3mp
    7. nobles,their
    8. -
    9. -
    10. 258237
    1. כְּ,עֹרֵב
    2. 371315,371316
    3. like ˊOrēⱱ
    4. -
    5. 6159
    6. -R,Np
    7. like,Oreb
    8. -
    9. -
    10. 258238
    1. וְ,כִ,זְאֵב
    2. 371317,371318,371319
    3. and like Zəʼēⱱ
    4. -
    5. 2062
    6. -C,R,Np
    7. and,like,Zeeb
    8. -
    9. -
    10. 258239
    1. וּ,כְ,זֶבַח
    2. 371320,371321,371322
    3. and like Zeⱱaḩ
    4. -
    5. 2078
    6. -C,R,Np
    7. and,like,Zebah
    8. -
    9. -
    10. 258240
    1. וּ,כְ,צַלְמֻנָּע
    2. 371323,371324,371325
    3. and like Tsalmunnāˊ/(Tsalmōn/(Zalmun)na)
    4. -
    5. 6759
    6. -C,R,Np
    7. and,like,Zalmunna
    8. -
    9. -
    10. 258241
    1. כָּל
    2. 371326
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 258242
    1. 371327
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 258243
    1. נְסִיכֵ,מוֹ
    2. 371328,371329
    3. princes their
    4. -
    5. -Ncmpc,Sp3mp
    6. princes,their
    7. -
    8. -
    9. 258244
    1. 371330
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 258245

OET (OET-LV)[fn] make_them nobles_their like_ˊOrēⱱ and_like_Zəʼēⱱ and_like_Zeⱱaḩ and_like_Tsalmunnāˊ/(Tsalmōn/(Zalmun)na) all princes_their.


83:12 Note: KJB: Ps.83.11

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

They said

(Some words not found in UHB: make,them! nobles,their like,Oreb and,like,Zeeb and,like,Zebah and,like,Zalmunna all/each/any/every princes,their )

Here “They” refers to Oreb, Zeeb, Zebah and Zalmunna.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

the pastures of God

(Some words not found in UHB: make,them! nobles,their like,Oreb and,like,Zeeb and,like,Zebah and,like,Zalmunna all/each/any/every princes,their )

This speaks about the land of Israel as if it were land for sheep to graze and God were the shepherd watching over it.

TSN Tyndale Study Notes:

83:12 The coalition’s motivation for wiping out Israel was to acquire the land (see Jer 3:19).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. make them
    2. -
    3. 7039
    4. 371311,371312
    5. v-Vqv2ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 258236
    1. nobles their
    2. -
    3. 4788
    4. 371313,371314
    5. -Aampc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 258237
    1. like ˊOrēⱱ
    2. -
    3. 3151,5646
    4. 371315,371316
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 258238
    1. and like Zəʼēⱱ
    2. -
    3. 1814,3151,1825
    4. 371317,371318,371319
    5. -C,R,Np
    6. -
    7. -
    8. 258239
    1. and like Zeⱱaḩ
    2. -
    3. 1814,3151,1890
    4. 371320,371321,371322
    5. -C,R,Np
    6. -
    7. -
    8. 258240
    1. and like Tsalmunnāˊ/(Tsalmōn/(Zalmun)na)
    2. -
    3. 1814,3151,6154
    4. 371323,371324,371325
    5. -C,R,Np
    6. -
    7. -
    8. 258241
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 371326
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 258242
    1. princes their
    2. -
    3. 4842
    4. 371328,371329
    5. -Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 258244

OET (OET-LV)[fn] make_them nobles_their like_ˊOrēⱱ and_like_Zəʼēⱱ and_like_Zeⱱaḩ and_like_Tsalmunnāˊ/(Tsalmōn/(Zalmun)na) all princes_their.


83:12 Note: KJB: Ps.83.11

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 83:12 ©