Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #67030

הַנְּשִׂיאִיםNum 10

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הַנְּשִׂיאִים’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute)
is always and only glossed as ‘the, leaders’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘נָשִׂיא’’ have 2 different glosses: ‘of,the_leaders’, ‘the,leaders’.

Hebrew words (118) other than הַנְּשִׂיאִים (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmpa PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=absolute)
with a gloss related to ‘leaders’

Have 118 other words with 24 lemmas altogether (Lemma=‘נָשִׂיא’, Lemma=‘פֶּרַע’, Lemma=‘רֹאשׁ’, Lemma=‘שַׂר’, Lemma=‘שׂור’, Lemma=‘אַיִל’, Lemma=‘עַתּוּד’, Lemmas=‘בְּ’, ‘פָּרַע’, Lemmas=‘הַ’, ‘נָשִׂיא’, Lemmas=‘הַ’, ‘שַׂר’, Lemmas=‘הַ’, ‘עַתּוּד’, Lemmas=‘לְ’, ‘שַׂר’, ‘הוּא’, Lemmas=‘לְ’, ‘שַׂר’, Lemmas=‘מִן’, ‘רֹאשׁ’, Lemmas=‘מִן’, ‘שַׂר’, Lemmas=‘נָשִׂיא’, ‘הוּא’, Lemmas=‘רֹאשׁ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘נָשִׂיא’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שַׂר’, Lemmas=‘וְ’, ‘נָשִׂיא’, Lemmas=‘וְ’, ‘רֹאשׁ’, Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’)

EXO 15:15אֵילֵי (ʼēylēy)  Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB EXO 15:15 word 5

OET-LV: 15Then the_chiefs_of they_are_terrified of_ʼEdōm the_leaders_of Mōʼāⱱ it_has_seized_them trembling all_of they_have_melted_away of_Kənaˊan/(Canaan) the_inhabitants_of.   (EXO_15:15)

OET-RV: 15The chiefs of Edom have panicked.
 ⇔ ≈ Trembling has seized the leaders of Moab.
 ⇔ ≈ The inhabitants of Kanaan have melted away. (EXO 15:15)

EXO 18:21שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘leaders_of’ word gloss=‘commanders_of’ OSHB EXO 18:21 word 15

OET-LV: 21And_you(ms) you_will_select from_all the_people men_of ability those_fearing_of (of)_god men_of faithfulness who_hate_of (of)_unjust_gain and_you_will_appoint over_them leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens.   (EXO_18:21)

OET-RV: 21But you yourself should search through all the people to find capable men who are godly and faithful, and not greedy for dishonest profit. Then appoint the best of them to be over a thousand households, and then others to be over groups of one hundred, fifty, and ten households. (EXO 18:21)

EXO 18:21שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘leaders_of’ word gloss=‘commanders_of’ OSHB EXO 18:21 word 17

OET-LV: 21And_you(ms) you_will_select from_all the_people men_of ability those_fearing_of (of)_god men_of faithfulness who_hate_of (of)_unjust_gain and_you_will_appoint over_them leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens.   (EXO_18:21)

OET-RV: 21But you yourself should search through all the people to find capable men who are godly and faithful, and not greedy for dishonest profit. Then appoint the best of them to be over a thousand households, and then others to be over groups of one hundred, fifty, and ten households. (EXO 18:21)

EXO 18:21שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘leaders_of’ word gloss=‘commanders_of’ OSHB EXO 18:21 word 19

OET-LV: 21And_you(ms) you_will_select from_all the_people men_of ability those_fearing_of (of)_god men_of faithfulness who_hate_of (of)_unjust_gain and_you_will_appoint over_them leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens.   (EXO_18:21)

OET-RV: 21But you yourself should search through all the people to find capable men who are godly and faithful, and not greedy for dishonest profit. Then appoint the best of them to be over a thousand households, and then others to be over groups of one hundred, fifty, and ten households. (EXO 18:21)

EXO 18:21וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, leaders_of’ morpheme glosses=‘and, commanders_of’ OSHB EXO 18:21 word 21

OET-LV: 21And_you(ms) you_will_select from_all the_people men_of ability those_fearing_of (of)_god men_of faithfulness who_hate_of (of)_unjust_gain and_you_will_appoint over_them leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens.   (EXO_18:21)

OET-RV: 21But you yourself should search through all the people to find capable men who are godly and faithful, and not greedy for dishonest profit. Then appoint the best of them to be over a thousand households, and then others to be over groups of one hundred, fifty, and ten households. (EXO 18:21)

EXO 18:25שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘leaders_of’ word gloss=‘commanders_of’ OSHB EXO 18:25 word 12

OET-LV: 25And_ Mosheh _he_chose men_of ability from_all Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_gave DOM_them chiefs over the_people leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens.   (EXO_18:25)

OET-RV: 25He chose capable men from among all the Israelis, and he appointed them as heads over the people: leaders of thousands, leaders of hundreds, leaders of fifties, and leaders of tens of households. (EXO 18:25)

EXO 18:25שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘leaders_of’ word gloss=‘commanders_of’ OSHB EXO 18:25 word 14

OET-LV: 25And_ Mosheh _he_chose men_of ability from_all Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_gave DOM_them chiefs over the_people leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens.   (EXO_18:25)

OET-RV: 25He chose capable men from among all the Israelis, and he appointed them as heads over the people: leaders of thousands, leaders of hundreds, leaders of fifties, and leaders of tens of households. (EXO 18:25)

EXO 18:25שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘leaders_of’ word gloss=‘commanders_of’ OSHB EXO 18:25 word 16

OET-LV: 25And_ Mosheh _he_chose men_of ability from_all Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_gave DOM_them chiefs over the_people leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens.   (EXO_18:25)

OET-RV: 25He chose capable men from among all the Israelis, and he appointed them as heads over the people: leaders of thousands, leaders of hundreds, leaders of fifties, and leaders of tens of households. (EXO 18:25)

EXO 18:25וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, leaders_of’ morpheme glosses=‘and, commanders_of’ OSHB EXO 18:25 word 18

OET-LV: 25And_ Mosheh _he_chose men_of ability from_all Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_gave DOM_them chiefs over the_people leaders_of thousands leaders_of hundreds leaders_of fifties and_leaders_of tens.   (EXO_18:25)

OET-RV: 25He chose capable men from among all the Israelis, and he appointed them as heads over the people: leaders of thousands, leaders of hundreds, leaders of fifties, and leaders of tens of households. (EXO 18:25)

EXO 34:31הַנְּשִׂאִים (hannəsiʼīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘the, leaders’ morpheme glosses=‘the, leaders’ OSHB EXO 34:31 word 8

OET-LV: 31And_he/it_called (to)_them Mosheh and_they_returned to_him/it ʼAhₐron and_all the_leaders among_congregation and_ Mosheh _he/it_spoke to_them.   (EXO_34:31)

OET-RV: 31But Mosheh called them over, and Aharon and all of the community leaders returned back to him, and he spoke with them. (EXO 34:31)

EXO 35:27וְהַנְּשִׂאִם (vəhannəsiʼim)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘and, the, leaders’ morpheme glosses=‘and, the, leaders’ OSHB EXO 35:27 word 1

OET-LV: 27And_the_leaders they_brought DOM the_stones_of the_onyx/beryl and_DOM the_stones_of the_setting(s) for_ephod and_for_breastpiece.   (EXO_35:27)

OET-RV: 27The leaders brought onyx stones and other gemstones to be mounted on the sacred apron and for the sacred pouch, (EXO 35:27)

NUM 1:16נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NUM 1:16 word 4

OET-LV: 16These were_those_who_were_called_of of_the_congregation the_leaders_of the_tribes_of their_ancestors_of_of were_the_heads_of the_families_of Yisrāʼēl/(Israel) they.   (NUM_1:16)

OET-RV: 16They were the leaders of their tribes—chosen out of their communities, and leaders of units of one thousand soldiers. (NUM 1:16)

NUM 1:44וּנְשִׂיאֵי (ūnəsīʼēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, leaders_of’ OSHB NUM 1:44 word 7

OET-LV: 44these were_the_enrolled_men whom he_enrolled Mosheh and_ʼAhₐron and_the_leaders_of Yisrāʼēl/(Israel) two_plus ten man a_man one for_the_house_of his_ancestors_of_of they_were.   (NUM_1:44)

OET-RV: 44Those were the ones that Mosheh and Aharon and the twelve Israeli leaders (one from each tribe) listed. (NUM 1:44)

NUM 3:32נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘of_the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NUM 3:32 word 2

OET-LV: 32And_the_leader_of the_leaders_of the_Lēviyyiy[s] was_ʼElˊāzār the_son_of ʼAhₐron the_priest/officer the_oversight_of the_keepers_of the_duty_of the_holy_place.   (NUM_3:32)

OET-RV: 32The man who organised the Levites was Aharon’s son, Eleazar the priest. He had oversight over all those who were responsible for the sacred tent. (NUM 3:32)

NUM 4:34וּנְשִׂיאֵי (ūnəsīʼēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, leaders_of’ OSHB NUM 4:34 word 4

OET-LV: 34And_ Mosheh _he_enrolled and_ʼAhₐron and_the_leaders_of the_congregation DOM the_descendants_of the_Qəhātite[s] to_their_clans and_to_the_house_of their_ancestors_of_of.   (NUM_4:34)

OET-RV: 34So Mosheh and Aharon and the community leaders listed the Kohatites by their clans and families, (NUM 4:34)

NUM 4:46וּנְשִׂיאֵי (ūnəsīʼēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, leaders_of’ OSHB NUM 4:46 word 7

OET-LV: 46All_of the_enrolled_men whom he_enrolled Mosheh and_ʼAhₐron and_the_leaders_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_Lēviyyiy to_their_clans and_to_the_house_of their_ancestors_of_of.   (NUM_4:46)

OET-RV: 46So Mosheh, Aharon, and the Israeli leaders counted all the Levites by their clans and families, (NUM 4:46)

NUM 7:2נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NUM 7:2 word 2

OET-LV: 2And_ the_leaders_of _they_brought_near of_Yisrāʼēl/(Israel) the_heads_of the_house_of their_fathers_of_of they were_the_leaders_of the_tribes they were_the_ones_who_stood over the_enrolled_men.   (NUM_7:2)

OET-RV: 2Then Yisrael’s leaders presented gifts. They were the leaders of the tribes who ruled over those who’d been listed for duties. (NUM 7:2)

NUM 7:2נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘[were]_the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NUM 7:2 word 8

OET-LV: 2And_ the_leaders_of _they_brought_near of_Yisrāʼēl/(Israel) the_heads_of the_house_of their_fathers_of_of they were_the_leaders_of the_tribes they were_the_ones_who_stood over the_enrolled_men.   (NUM_7:2)

OET-RV: 2Then Yisrael’s leaders presented gifts. They were the leaders of the tribes who ruled over those who’d been listed for duties. (NUM 7:2)

NUM 7:3הַנְּשִׂאִים (hannəsiʼīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘of, the_leaders’ morpheme glosses=‘the, leaders’ OSHB NUM 7:3 word 15

OET-LV: 3And_they_brought DOM offering_of_their to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH six carts_of litter and_two_plus_of ten ox[en] a_cart on two_of the_leaders and_an_ox for_one and_they_brought_near them to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tabernacle.   (NUM_7:3)

OET-RV: 3They brought their gifts to Yahweh’s presence in six carts pulled by twelve bulls. Each cart was from two leaders, and each of the bulls was from one leader. (NUM 7:3)

NUM 7:10הַנְּשִׂאִים (hannəsiʼīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘the, leaders’ morpheme glosses=‘the, leaders’ OSHB NUM 7:10 word 2

OET-LV: 10And_they_brought_near the_leaders DOM the_dedication_of the_altar in/on_day was_anointed DOM_him/it and_they_brought_near the_leaders DOM offering_of_their to_(the)_face_of/in_front_of/before the_altar.   (NUM_7:10)

OET-RV: 10The day that the altar was dedicated and anointed, the leaders brought their gifts and presented them at the altar, (NUM 7:10)

NUM 7:10הַנְּשִׂיאִם (hannəsīʼim)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘the, leaders’ morpheme glosses=‘the, leaders’ OSHB NUM 7:10 word 10

OET-LV: 10And_they_brought_near the_leaders DOM the_dedication_of the_altar in/on_day was_anointed DOM_him/it and_they_brought_near the_leaders DOM offering_of_their to_(the)_face_of/in_front_of/before the_altar.   (NUM_7:10)

OET-RV: 10The day that the altar was dedicated and anointed, the leaders brought their gifts and presented them at the altar, (NUM 7:10)

NUM 7:84נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NUM 7:84 word 8

OET-LV: 84this was_the_dedication_of the_altar in/on_day was_anointed DOM_him/it from_with the_leaders_of Yisrāʼēl/(Israel) dishes_of silver two_plus ten bowls_of silver two_plus ten pans_of gold two_plus ten.   (NUM_7:84)

OET-RV: 84That was the dedication of the altar in the day it was anointed, when Yisrael’s leaders presented twelve silver dishes, twelve silver bowls, and twelve gold pans. (NUM 7:84)

NUM 16:2נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NUM 16:2 word 9

OET-LV: 2And_they_rose_up to_(the)_face_of/in_front_of/before Mosheh and_men from_(the)_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) fifty and_two_hundred leaders_of the_congregation called_of the_appointed_meeting men_of name.   (NUM_16:2)

OET-RV: 2rebelled against Mosheh along with 250 respected, Israeli community leaders. (NUM 16:2)

NUM 17:17נְשִׂיאֵהֶם (nəsīʼēhem)  Lemmas=‘נָשִׂיא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, their’ morpheme glosses=‘leaders_of, their’ OSHB NUM 17:17 word 13

OET-LV: 17 speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_take from_with_them a_rod a_rod for_the_house_of an_ancestor from_with all_of leaders_of_their to_the_house_of their_ancestors_of_of two_plus ten rods each DOM his/its_name you_will_write on rod_of_his.   (NUM_17:17)

NUM 17:21נְשִׂיאֵיהֶם (nəsīʼēyhem)  Lemmas=‘נָשִׂיא’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, their’ morpheme glosses=‘leaders_of, their’ OSHB NUM 17:21 word 9

OET-LV: 21 and_ Mosheh _he/it_spoke to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_gave to_him/it all_of leaders_of_their a_rod for_a_leader one a_rod for_a_leader one to_the_house_of their_ancestors_of_of two_plus ten rods and_the_rod_of ʼAhₐron in_the_middle rods_of_their.   (NUM_17:21)

NUM 21:18שָׂרִים (sārīm)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘[the]_leaders’ word gloss=‘princes’ OSHB NUM 21:18 word 3

OET-LV: 18A_well which_they_dug_it the_leaders which_they_dug_it the_noble_people_of the_people with_a_ruler’s_staff with_their_of_staffs and_from_the_wilderness Mattānāh.   (NUM_21:18)

OET-RV: 18the well dug by the leaders,
 ⇔ ≈ the top citizens dug it out.
 ⇔ with their sceptres and their staffs.”
¶ From that wilderness, the people went on to Mattanah, (NUM 21:18)

NUM 22:8שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB NUM 22:8 word 14

OET-LV: 8And_he/it_said to_them lodge here the_night and_I_will_bring_back you(pl) message just_as he_will_speak YHWH to_me and_ the_leaders_of _they_lived of_Mōʼāⱱ with Bilˊām.   (NUM_22:8)

OET-RV: 8Bileam told them, “Stay here tonight, and in the morning, I’ll bring you back answer, depending on what Yahweh tells me,” and so the Moav leaders stayed there with Bileam. (NUM 22:8)

NUM 22:13שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB NUM 22:13 word 6

OET-LV: 13And_ Bilˊām _he/it_rose_up in_morning and_he/it_said to the_leaders_of Bālāq go to land_of_your(pl) if/because YHWH he_has_refused to_permit_me to_go with_you(pl).   (NUM_22:13)

OET-RV: 13The next morning, Bileam went over and told Balak’s messengers, “Go back to your place, because Yahweh has refused to let me go with you.” (NUM 22:13)

NUM 22:14שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB NUM 22:14 word 2

OET-LV: 14And_ the_leaders_of _they_arose of_Mōʼāⱱ and_they_came to Bālāq and_they_said Bilˊām he_has_refused to_come with_us.   (NUM_22:14)

OET-RV: 14So the Moav leaders stood up and went back to King Balak, and told him, “Bileam refused to come with us.” (NUM 22:14)

NUM 22:15שָׂרִים (sārīm)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘leaders’ word gloss=‘princes’ OSHB NUM 22:15 word 5

OET-LV: 15And_he_repeated again Bālāq leaders to_send many and_honoured from_these.   (NUM_22:15)

OET-RV: 15However, Balak sent back a larger group of leaders who were even more senior than the first ones, (NUM 22:15)

NUM 22:21שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB NUM 22:21 word 9

OET-LV: 21And_ Bilˊām _he/it_rose_up in_morning and_he_saddled DOM donkey_of_his and_he/it_went with the_leaders_of Mōʼāⱱ.   (NUM_22:21)

OET-RV: 21So in the morning, Bileam got ready and saddled his donkey, and went with the Moav leaders. (NUM 22:21)

NUM 22:35שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB NUM 22:35 word 20

OET-LV: 35And_ the_messenger_of _he/it_said of_YHWH to Bilˊām go with the_men and_only DOM the_message which I_will_speak to_you DOM_him/it you_will_speak and_ Bilˊām _he/it_went with the_leaders_of Bālāq.   (NUM_22:35)

OET-RV: 35Continue on with those men,” Yahweh’s angel told Bileam, “but make sure that you only pass on the message that I give you.” So Bileam carried on with Balak’s leaders. (NUM 22:35)

NUM 22:40וְלַשָּׂרִים (vəlassārīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, to, leaders’ morpheme glosses=‘and, to_the, princes’ OSHB NUM 22:40 word 7

OET-LV: 40And_ Bālāq _he/it_sacrificed cattle and_sheep and_he_sent to_Bilˊām and_to_leaders who with_him/it.   (NUM_22:40)

OET-RV: 40where Balak sacrificed sheep and cattle, and gave some of the meat to Bileam and to the leaders who were with them. (NUM 22:40)

NUM 23:6שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘officials_of’ OSHB NUM 23:6 word 9

OET-LV: 6And_he_returned to_him/it and_see/lo/see was_standing with offering_of_his_burnt he and_all the_leaders_of Mōʼāⱱ.   (NUM_23:6)

OET-RV: 6So he went back to Balak who was still standing by his burnt offering along with all of Moav’s officials. (NUM 23:6)

NUM 23:17וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, princes_of’ OSHB NUM 23:17 word 7

OET-LV: 17And_he_went to_him/it and_there_he was_standing with offering_of_his_burnt and_the_leaders_of Mōʼāⱱ with_him/it and_he/it_said to_him/it Bālāq what YHWH has_he_spoken.   (NUM_23:17)

OET-RV: 17So he returned to him where he was standing with the leaders from Moav beside the altar, and Balak asked him, “What did Yahweh say?” (NUM 23:17)

NUM 27:2הַנְּשִׂיאִם (hannəsīʼim)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘the, leaders’ morpheme glosses=‘the, leaders’ OSHB NUM 27:2 word 8

OET-LV: 2And_they_took_their_stand to_(the)_face_of/in_front_of/before Mosheh and_before_of ʼElˊāzār the_priest/officer and_before_of the_leaders and_all the_congregation the_entrance_of the_tent_of meeting to_say.   (NUM_27:2)

OET-RV: 2They stood in front of Mosheh and the priest Eleazar and all the leaders and the people there at the entrance to the sacred tent, and asked, (NUM 27:2)

NUM 31:13נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NUM 31:13 word 6

OET-LV: 13and_ Mosheh _they_went_out and_ʼElˊāzār the_priest/officer and_all the_leaders_of the_congregation to_meet_them to from_the_outside of_camp.   (NUM_31:13)

OET-RV: 13Mosheh and the priest Eleazar and all the Israeli leaders left the camp to meet them, (NUM 31:13)

NUM 32:2נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NUM 32:2 word 13

OET-LV: 2And_ the_descendants_of _they_came of_Gād and_the_sons of_Rəʼūⱱēn and_they_said to Mosheh and_near/to ʼElˊāzār the_priest/officer and_near/to the_leaders_of the_congregation to_say.   (NUM_32:2)

OET-RV: 2So their leaders went to Mosheh and the priest Eleazar and the community leaders to say, (NUM 32:2)

NUM 36:1הַנְּשִׂאִים (hannəsiʼīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘the, leaders’ morpheme glosses=‘the, leaders’ OSHB NUM 36:1 word 18

OET-LV: 36and_ the_heads_of _they_drew_near of_the_fathers of_the_clan_of of_the_descendants_of of_Gilˊād the_son_of Mākīr the_son_of Mənashsheh from_the_clans_of the_descendants_of Yōşēf/(Joseph) and_they_spoke to_(the)_face_of/in_front_of/before Mosheh and_before_of the_leaders heads_of fathers of_the_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel).   (NUM_36:1)

OET-RV: 36Now the leaders of the Gilead clans (Gilead was the son of Makir, son of Menashsheh, one of Yosef’s sons) approached Mosheh and the Israeli leaders (NUM 36:1)

DEU 1:15שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘leaders_of’ word gloss=‘commanders_of’ OSHB DEU 1:15 word 12

OET-LV: 15And_I_took DOM the_chiefs_of your(pl)_tribes_of_of men wise and_known and_I_appointed DOM_them chiefs over_you(pl) leaders_of thousands and_leaders_of hundreds and_leaders_of fifties and_leaders_of tens and_officials for_your(pl)_of_tribes.   (DEU_1:15)

OET-RV: 15So I took those wise, respected men and appointed them to be your leaders—leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. I also appointed some as your tribal officials. (DEU 1:15)

DEU 1:15וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, leaders_of’ morpheme glosses=‘and, commanders_of’ OSHB DEU 1:15 word 14

OET-LV: 15And_I_took DOM the_chiefs_of your(pl)_tribes_of_of men wise and_known and_I_appointed DOM_them chiefs over_you(pl) leaders_of thousands and_leaders_of hundreds and_leaders_of fifties and_leaders_of tens and_officials for_your(pl)_of_tribes.   (DEU_1:15)

OET-RV: 15So I took those wise, respected men and appointed them to be your leaders—leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. I also appointed some as your tribal officials. (DEU 1:15)

DEU 1:15וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, leaders_of’ morpheme glosses=‘and, commanders_of’ OSHB DEU 1:15 word 16

OET-LV: 15And_I_took DOM the_chiefs_of your(pl)_tribes_of_of men wise and_known and_I_appointed DOM_them chiefs over_you(pl) leaders_of thousands and_leaders_of hundreds and_leaders_of fifties and_leaders_of tens and_officials for_your(pl)_of_tribes.   (DEU_1:15)

OET-RV: 15So I took those wise, respected men and appointed them to be your leaders—leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. I also appointed some as your tribal officials. (DEU 1:15)

DEU 1:15וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, leaders_of’ morpheme glosses=‘and, commanders_of’ OSHB DEU 1:15 word 18

OET-LV: 15And_I_took DOM the_chiefs_of your(pl)_tribes_of_of men wise and_known and_I_appointed DOM_them chiefs over_you(pl) leaders_of thousands and_leaders_of hundreds and_leaders_of fifties and_leaders_of tens and_officials for_your(pl)_of_tribes.   (DEU_1:15)

OET-RV: 15So I took those wise, respected men and appointed them to be your leaders—leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. I also appointed some as your tribal officials. (DEU 1:15)

DEU 32:42פַּרְעוֹת (parˊōt)  Lemma=‘פֶּרַע’ contextual word gloss=‘of_[the]_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB DEU 32:42 word 11

OET-LV: 42I_will_make_drunk arrows_of_my from_blood and_my_of_sword it_will_devour flesh from_the_blood_of the_slain and_the_captive[s] from_the_chief_of the_leaders_of the_enemy.   (DEU_32:42)

OET-RV: 42I’ll make my arrows drunk with blood,
 ⇔ ≈ and my sword will devour flesh,
 ⇔ with the blood of those slaughtered and the captives
 ⇔ from the heads of the enemy’s leaders.” ’ (DEU 32:42)

JOS 9:15נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB JOS 9:15 word 11

OET-LV: 15And_he/it_made to/for_them Yəhōshūˊa/(Joshua) peace and_he_made to/for_them a_covenant to_let_them_live and_they_swore_an_oath to/for_them the_leaders_of the_congregation.   (JOS_9:15)

OET-RV: 15So Yehoshua agreed to make peace with them, and they made a treaty not to attack their people, and all the Israeli leaders promised that. (JOS 9:15)

JOS 9:18נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB JOS 9:18 word 8

OET-LV: 18And_not they_attacked_them the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because they_had_sworn_an_oath to/for_them the_leaders_of the_congregation by_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ all_of _they_grumbled the_congregation on the_leaders.   (JOS_9:18)

OET-RV: 18But they didn’t attack those cities because their leaders had made a promise by the god of Yisrael, Yahweh.
¶ All the Israelis grumbled against their leaders for making that treaty, (JOS 9:18)

JOS 13:21נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘chiefs_of’ OSHB JOS 13:21 word 17

OET-LV: 21And_all/each/any/every the_cities_of the_plain and_all the_kingdom_of Şīḩōn the_king_of the_ʼAmorī who he_reigned in_Ḩeshbōn whom he_had_defeated Mosheh DOM_him/it and_DOM the_leaders_of Midyān DOM ʼEvī and_DOM Reqem and_DOM Tsūr/(Tsūr) and_DOM Ḩūr and_DOM Reⱱaˊ the_princes_of Şīḩōn who_were_dwelling_of the_earth/land.   (JOS_13:21)

OET-RV: 21and all the cities on the plateau, and all the kingdom of Sihon (the king of the Amorites who had reigned in Heshbon) who Mosheh had defeated, he and the leaders of Midian: Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba (the princes of Sihon who had lived in the land). (JOS 13:21)

JOS 22:14נְשִׂאִים (nəsiʼīm)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘leaders’ word gloss=‘chiefs’ OSHB JOS 22:14 word 2

OET-LV: 14And_ten leaders with_him/it a_leader one a_leader one to_the_house_of a_father to_all/each/any/every the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) and_each was_the_head_of the_house_of their_fathers_of_of they belong_to_the_families_of Yisrāʼēl/(Israel).   (JOS_22:14)

OET-RV: 14Finehas took ten leaders with him—important leaders from each of the Israeli tribes from the western side. (JOS 22:14)

JOS 22:30וּנְשִׂיאֵי (ūnəsīʼēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, leaders_of’ OSHB JOS 22:30 word 4

OET-LV: 30and_ Pinḩāş _he/it_listened the_priest/officer and_the_leaders_of the_congregation and_the_heads_of the_families_of Yisrāʼēl/(Israel) who with_him/it DOM the_words/messages which the_descendants_of they_spoke of_Rəʼūⱱēn and_the_sons of_Gād and_the_sons of_Mənashsheh and_it_was_good in_their_of_eyes.   (JOS_22:30)

OET-RV: 30So Finehas the priest and the other community and clan leaders with him, listened to what the descendants of Reuven, Gad, and Menashsheh told them, and it sounded sensible to them, (JOS 22:30)

JOS 22:32וְהַנְּשִׂיאִים (vəhannəsīʼīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘נָשִׂיא’ contextual morpheme glosses=‘and, the, leaders’ morpheme glosses=‘and, the, leaders’ OSHB JOS 22:32 word 6

OET-LV: 32And_ Pinḩāş _he_returned the_son_of ʼElˊāzār the_priest/officer and_the_leaders from_with the_descendants_of Rəʼūⱱēn and_from_with the_descendants_of Gād from_the_land_of (the)_Gilˊād to the_land_of Kənaˊan/(Canaan) to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_they_brought_back them message.   (JOS_22:32)

OET-RV: 32Then Finehas and the other leaders left Gilead and returned back across the Yordan to the Canaan region where most of the Israelis resided, taking back a good report. (JOS 22:32)

JDG 5:2בִּפְרֹעַ (bifroˊa)  Lemmas=‘בְּ’, ‘פָּרַע’ contextual morpheme glosses=‘when, acted_as_leaders’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, lead’ OSHB JDG 5:2 word 1

OET-LV: 2When_acted_as_leaders leaders in_Yisrāʼēl/(Israel) when_volunteers a_people bless YHWH.   (JDG_5:2)

OET-RV: 2“When the leaders take the lead in Yisrael,
 ⇔ when the people offer themselves willingly,
 ⇔ Yahweh be blessed. (JDG 5:2)

JDG 5:2פְּרָעוֹת (pərāˊōt)  Lemma=‘פֶּרַע’ contextual word gloss=‘leaders’ word gloss=‘leaders’ OSHB JDG 5:2 word 2

OET-LV: 2When_acted_as_leaders leaders in_Yisrāʼēl/(Israel) when_volunteers a_people bless YHWH.   (JDG_5:2)

OET-RV: 2“When the leaders take the lead in Yisrael,
 ⇔ when the people offer themselves willingly,
 ⇔ Yahweh be blessed. (JDG 5:2)

JDG 10:18שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB JDG 10:18 word 3

OET-LV: 18And_they_said the_people the_leaders_of Gilˊād each to his/its_neighbour who the_man who he_will_begin to_fight against_the_people_of ˊAmmōn he_will_become (into)_chief to_all/each/any/every the_inhabitants_of Gilˊād.   (JDG_10:18)

OET-RV: 18Then the princes of Gilead said to each other, “Who will lead us to fight against the Ammonites? He can become the leader over all of us who live in Gilead.” (JDG 10:18)

2 SAM 10:3שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB 2 SAM 10:3 word 2

OET-LV: 3And_ the_leaders_of _they_said of_the_people_of of_ˊAmmōn to Ḩānūn master(s)_of_their honouring is_Dāvid DOM I_will_show_you(ms) in_your_two’s_of_eyes (cmp) he_has_sent to/for_yourself(m) comforters am_not in_account_of to_explore DOM the_city and_to_spy_on_it and_to_overthrow_it has_he_sent Dāvid DOM servants_of_his to_you.   (SA2_10:3)

OET-RV: 3the Ammonite commanders said to their master Hanun, “Do you think that David really sent condolences to honour your late father? Isn’t it more likely because he wanted them to spy on us, and to explore the city so he could more easily conquer it?” (SA2 10:3)

1 KI 5:30מִשָּׂרֵי (missārēy)  Lemmas=‘מִן’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘from, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘from, chief_of’ OSHB 1 KI 5:30 word 2

OET-LV: 30 apart from_the_leaders_of the_overseers of_Shəlomoh who were_over the_work three_of thousand(s) and_three hundred(s) who_ruled over_people who_were_doing (in)_work.   (KI1_5:30)

1 KI 8:1נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB 1 KI 8:1 word 11

OET-LV: 8then Shəlomoh he_assembled DOM the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM all_of the_chiefs_of the_tribes the_leaders_of the_fathers of_the_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel) to the_king Shəlomoh Yərūshālam/(Jerusalem) to_bring_up DOM the_box_of the_covenant_of YHWH from_the_city_of Dāvid that is_Tsiyyōn/(Zion).   (KI1_8:1)

OET-RV: 8So Shelomoh assembled the Israeli leaders, and the tribal and clan heads, in Yerushalem to celebrate the arrival of the box containing Yahweh’s agreement coming from David’s city, i.e., Tsiyyon/Zion. (KI1 8:1)

1 KI 9:23שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘[were]_the_leaders_of’ word gloss=‘chief_of’ OSHB 1 KI 9:23 word 2

OET-LV: 23these were_the_leaders_of the_overseers who were_over the_work of_Shəlomoh/(Solomon) fifty and_five hundred(s) who_ruled over_people who_were_doing (in)_work.   (KI1_9:23)

OET-RV: 23Some were commanders of the five hundred and fifty work supervisors. (KI1 9:23)

2 KI 24:15אולי (ʼvly)  Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leading_men_of’ OSHB 2 KI 24:15 word 14

OET-LV: 15And_he_took_into_exile DOM Yəhōyākīn/(Jehoiachin) to_Bāⱱel and_DOM the_mother_of the_king and_DOM the_wives_of the_king and_DOM his/its_officials and_DOM the_leaders_of the_earth/land he_led_away exile[s] from_Yərūshālam/(Jerusalem) to_Bāⱱel.   (KI2_24:15)

OET-RV: 15King Yehoyakin was exiled from Yerushalem to Babylon, along with his mother and wives, his officials, (KI2 24:15)

1 CHR 4:38נְשִׂיאִים (nəsīʼīm)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘[were]_leaders’ word gloss=‘leaders’ OSHB 1 CHR 4:38 word 4

OET-LV: 38These the_(ones_who)_went by_names were_leaders in_their_of_clans and_the_house_of their_ancestors_of_of they_spread_out to_abundance.   (CH1_4:38)

OET-RV: 38Those who are named above were the leaders of their clans, and their extended families increased greatly in number, (CH1 4:38)

1 CHR 15:16לְשָׂרֵי (ləsārēy)  Lemmas=‘לְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘to, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘to, chiefs_of’ OSHB 1 CHR 15:16 word 3

OET-LV: 16and_ Dāvid _he/it_said to_the_leaders_of the_Lēviyyiy to_appoint DOM relatives_of_their the_singers with_instruments_of song lyres and_harps and_cymbals sounding_aloud to_raise (in)_a_sound of_joy.   (CH1_15:16)

OET-RV: 16Meanwhile, David instructed the Levite leaders to assign their brothers as the singers with instruments of song, harps, lyres, and cymbals—playing to raise a sound of celebration. (CH1 15:16)

1 CHR 15:25וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, commanders_of’ OSHB 1 CHR 15:25 word 5

OET-LV: 25And_ Dāvid _he/it_was and_the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_leaders_of the_thousands were_the_ones_who_went to_bring_up DOM the_box_of the_covenant_of YHWH from the_house_of ˊŌⱱēd- ʼEdōm with_joy.   (CH1_15:25)

OET-RV: 25So David, and the Israeli elders, and the top army commanders were going to get the box containing Yahweh’s agreement from the house of Obed Edom with much celebration. (CH1 15:25)

1 CHR 19:3שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB 1 CHR 19:3 word 2

OET-LV: 3And_ the_leaders_of _they_said of_the_people_of of_ˊAmmōn to_Ḩānūn honouring is_Dāvid DOM I_will_show_you(ms) in_your_two’s_of_eyes (cmp) he_has_sent to/for_yourself(m) comforters not in_account_of to_explore and_to_overthrow and_to_spy_on the_earth/land have_they_come servants_of_his to_you.   (CH1_19:3)

OET-RV: 3the Ammonite leaders asked their new king, “Do you think that David’s really sending comforters to honour your father? Wouldn’t it be more likely that he sent his servants to explore and spy out the land in order to overthrow you?” (CH1 19:3)

1 CHR 21:2שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘commanders_of’ OSHB 1 CHR 21:2 word 6

OET-LV: 2And_ Dāvid _he/it_said to Yōʼāⱱ/(Joab) and_near/to the_leaders_of the_people go count DOM Yisrāʼēl/(Israel) from seven and_unto Dān and_bring_it to_me so_that_I_may_know DOM number_of_their.   (CH1_21:2)

OET-RV: 2So David ordered Yoav and the other officials, “Go and count Yisrael from Be’er-Sheva in the south and as far north as Dan, then come and tell me so that I’ll know how many warriors I have.” (CH1 21:2)

1 CHR 23:2שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB 1 CHR 23:2 word 4

OET-LV: 2And_he_gathered DOM all_of the_leaders_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_priests and_the_Lēviyyiy.   (CH1_23:2)

OET-RV: 2Then David gathered all the Israeli officials and the priests and Levites. (CH1 23:2)

1 CHR 28:1שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘officials_of’ OSHB 1 CHR 28:1 word 7

OET-LV: 28and_ Dāvid _he_assembled DOM all_of the_officials_of Yisrāʼēl/(Israel) the_leaders_of the_tribes and_the_commanders_of the_divisions who_served DOM the_king and_the_commanders_of the_thousands and_the_commanders_of the_hundreds and_the_officials_of all_of the_property and_livestock to/for_the_king and_of_his_of_sons with the_officials and_the_warriors and_to/for_all mighty_man_of strength to Yərūshālam/(Jerusalem).   (CH1_28:1)

OET-RV: 28Now David called all Yisrael’s leaders to assemble in Yerushalem: the tribal leaders, the leaders of the various divisions that served the king, the commanders of army units of thousands and of hundreds, and the supervisors of all the property and cattle belonging to the king and his sons, along with the tops officials, and the warriors including their powerful heroes. (CH1 28:1)

1 CHR 29:6שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB 1 CHR 29:6 word 2

OET-LV: 6And_ the_leaders_of _they_made_a_contribution of_the_fathers and_the_leaders_of the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_commanders_of the_thousands and_the_hundreds and_(to)_the_leaders_of the_work_of the_king.   (CH1_29:6)

OET-RV: 6Then the family leaders and the leaders of the tribes, and the various levels of military commanders, and the king’s construction overseers, all contributed willingly. (CH1 29:6)

1 CHR 29:6וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, leaders_of’ OSHB 1 CHR 29:6 word 4

OET-LV: 6And_ the_leaders_of _they_made_a_contribution of_the_fathers and_the_leaders_of the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_commanders_of the_thousands and_the_hundreds and_(to)_the_leaders_of the_work_of the_king.   (CH1_29:6)

OET-RV: 6Then the family leaders and the leaders of the tribes, and the various levels of military commanders, and the king’s construction overseers, all contributed willingly. (CH1 29:6)

1 CHR 29:6וּלְשָׂרֵי (ūləsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and_(to), the, leaders_of’ morpheme glosses=‘and, of, officials_of’ OSHB 1 CHR 29:6 word 10

OET-LV: 6And_ the_leaders_of _they_made_a_contribution of_the_fathers and_the_leaders_of the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_commanders_of the_thousands and_the_hundreds and_(to)_the_leaders_of the_work_of the_king.   (CH1_29:6)

OET-RV: 6Then the family leaders and the leaders of the tribes, and the various levels of military commanders, and the king’s construction overseers, all contributed willingly. (CH1 29:6)

2 CHR 5:2נְשִׂיאֵי (nəsīʼēy)  Lemma=‘נָשִׂיא’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB 2 CHR 5:2 word 11

OET-LV: 2then Shəlomoh he_assembled DOM the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM all_of the_chiefs_of the_tribes the_leaders_of the_fathers of_the_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel) to Yərūshālam/(Jerusalem) to_bring_up DOM the_box_of the_covenant_of YHWH from_the_city_of Dāvid that is_Tsiyyōn/(Zion).   (CH2_5:2)

OET-RV: 2Then Shelomoh assembled the Israeli elders, and all the heads of the tribes, the Israeli clan leaders to Yerushalem, to bring the box containing Yahweh’s agreement up the hill from the city of David, that is, Tsiyyon (Zion). (CH2 5:2)

2 CHR 8:10שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘[were]_the_leaders_of’ word gloss=‘chief_of’ OSHB 2 CHR 8:10 word 2

OET-LV: 10and_these were_the_leaders_of the_overseers who to/for_the_king Shəlomoh fifty and_two_hundred who_ruled over_people.   (CH2_8:10)

OET-RV: 10Some 250 Israelis were also King Shelomoh’s chief officials who had authority over the people. (CH2 8:10)

2 CHR 12:5וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, princes_of’ OSHB 2 CHR 12:5 word 6

OET-LV: 5and_Shəmaˊyāh the_prophet he_came to Rəḩaⱱˊām and_the_leaders_of Yəhūdāh who they_had_gathered to Yərūshālam/(Jerusalem) from_face/in_front_of Shiyshaq and_he/it_said to/for_them thus YHWH he_says you(pl) you(pl)_have_abandoned DOM_me and_also I I_have_abandoned you(pl) in_the_hand_of Shiyshaq.   (CH2_12:5)

OET-RV: 5Then the prophet Shemayah and the leaders of Yehudah who had fled to Yerushalem because of Shishak’s attacks came to Rehaveam. Shemayah told them, “Yahweh says that it was all of you who abandoned me, so then I’ve also abandoned you all to be defeated by Shishak.” (CH2 12:5)

2 CHR 12:6שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB 2 CHR 12:6 word 2

OET-LV: 6And_ the_leaders_of _they_humbled_themselves of_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_king and_they_said is_righteous YHWH.   (CH2_12:6)

OET-RV: 6Then the king and the Israeli leaders humbled themselves and said, “Yahweh always does what is right and fair.” (CH2 12:6)

2 CHR 21:4מִשָּׂרֵי (missārēy)  Lemmas=‘מִן’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘some, of_the_leaders_of’ morpheme glosses=‘some_of, princes_of’ OSHB 2 CHR 21:4 word 13

OET-LV: 4and_ Yəhōrām _he/it_rose_up over the_kingdom_of his/its_father and_he_strengthened_himself and_he_killed DOM all_of brothers_of_his with_sword and_also some_of_the_leaders_of Yisrāʼēl/(Israel).   (CH2_21:4)

OET-RV: 4After Yehoram established firm control of his father’s kingdom, he had all his brothers killed, as well as some of Yisrael’s leaders. (CH2 21:4)

2 CHR 24:17שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘officials_of’ OSHB 2 CHR 24:17 word 5

OET-LV: 17and_after the_death_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) the_leaders_of they_came of_Yəhūdāh/(Judah) and_they_bowed_down to/for_the_king then he_listened the_king to_them.   (CH2_24:17)

OET-RV: 17After Yehoyada’s death, Yehudah’s leaders went to young King Yoash and declared their loyalty to him, and he listened to them. (CH2 24:17)

2 CHR 24:23שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB 2 CHR 24:23 word 15

OET-LV: 23and_he/it_was to_the_circuit_of the_year it_came_up on/upon/above_him/it the_army_of ʼArām and_they_came to Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) and_they_destroyed DOM all_of the_leaders_of the_people from_the_people and_all booty_of_their they_sent to_the_king_of Dammeseq.   (CH2_24:23)

OET-RV: 23Around the end of the year, the Aramean army attacked Yehudah and Yerushalem, and killed all the people’s leaders. They sent all their plunder back to their king in Damascus. (CH2 24:23)

2 CHR 35:9שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘officers_of’ OSHB 2 CHR 35:9 word 8

OET-LV: 9And_Kōnanyāhū and_Shəmaˊyāh and_Nətanʼēl brothers_of_his and_Ḩₐshaⱱyāh and_Yəˊīʼēl/(Jeiel) and_Yōzāⱱād/(Jozabad) the_leaders_of the_Lēviyyiy they_contributed for_Lēviyyiy for_passovers five_of thousand(s) and_cattle five hundred(s).   (CH2_35:9)

OET-RV: 9The Levite leaders Konanyah and his younger brothers Shemayah, Netanel, along with Hashavyah, Yeiel, and Yozavad together contributed five thousand lambs and three hundred bulls. (CH2 35:9)

2 CHR 36:14שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB 2 CHR 36:14 word 3

OET-LV: 14Also all_of the_leaders_of the_priests and_the_people they_increased to_act_unfaithfully unfaithfulness according_to_all_of the_abominations_of the_nations and_they_made_unclean DOM the_house_of YHWH which he_had_consecrated in_Yərūshālam/(Jerusalem).   (CH2_36:14)

OET-RV: 14In addition, all the leaders of the priests and the people of Yehudah became more and more unfaithful and doing disgusting things often done in other nations, then they defiled Yahweh’s residence which he had consecrated in Yerushalem. (CH2 36:14)

EZRA 7:28רָאשִׁים (rāʼshīm)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘leaders’ word gloss=‘heads’ OSHB EZRA 7:28 word 19

OET-LV: 28And_towards_me he_has_extended covenant_loyalty to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_his_of_counsellors and_to/for_all the_officials_of the_king the_powerful/mighty(pl) and_I I_strengthened_myself according_to_the_hand_of YHWH god_of_my on_me and_I_assembled from_Yisrāʼēl/(Israel) leaders to_go_up with_me.   (EZR_7:28)

OET-RV: 28and showed me his loyal commitment in dealing with the king and his counsellors, and all the powerful officials of the king. And as for me, Yahweh my god blessed me with initiative and the strength to carry it out as I gathered some Israeli leaders to go to Yerushalem with me. (EZR 7:28)

EZRA 8:16רָאשִׁים (rāʼshīm)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘leaders’ word gloss=‘heads’ OSHB EZRA 8:16 word 11

OET-LV: 16And_I_sent for_ʼElīˊezer for_ʼArīʼēl for_Shəmaˊyāh and_for_ʼElnātān and_for_Yārīⱱ/(Jarib) and_for_ʼElnātān and_for_Nātān and_for_Zəkaryāh and_for_Məshullām leaders and_for_Yōyārīⱱ/(Joiarib) and_for_ʼElnātān teachers.   (EZR_8:16)

OET-RV: 16So I summoned the following leaders: Eliezer, Ariel, Shemayah, Elnatan, Yarib, a second Elnatan, Natan, Zekaryah, and Meshullam, as well as the wise men: Yoyariv and a third Elnatan. (EZR 8:16)

EZRA 8:24מִשָּׂרֵי (missārēy)  Lemmas=‘מִן’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘of, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘of, leading_of’ OSHB EZRA 8:24 word 2

OET-LV: 24And_I_set_apart of_the_leaders_of of_the_priests two_plus ten to_Shērēⱱəyāh Ḩₐshaⱱyāh and_with_them of_their_of_brothers ten.   (EZR_8:24)

OET-RV: 24Then I chose twelve of the leaders of the priests along with Sherevyah and Hashavyah and ten of the other Levites, (EZR 8:24)

EZRA 8:29שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leading_of’ OSHB EZRA 8:29 word 6

OET-LV: 29Watch and_keep_them until you(pl)_will_weigh_them_out to_(the)_face_of/in_front_of/before the_leaders_of the_priests and_the_Lēviyyiy and_the_leaders_of the_fathers of_Yisrāʼēl/(Israel) in_Yərūshālam/(Jerusalem) the_rooms_of the_house_of YHWH.   (EZR_8:29)

OET-RV: 29Look after them all carefully until you weigh them out in front of the leaders of the priests and Levites and the leaders of the Israeli elders in the chambers of Yahweh’s house in Yerushalem.” (EZR 8:29)

EZRA 8:29וְשָׂרֵי (vəsārēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, heads_of’ OSHB EZRA 8:29 word 9

OET-LV: 29Watch and_keep_them until you(pl)_will_weigh_them_out to_(the)_face_of/in_front_of/before the_leaders_of the_priests and_the_Lēviyyiy and_the_leaders_of the_fathers of_Yisrāʼēl/(Israel) in_Yərūshālam/(Jerusalem) the_rooms_of the_house_of YHWH.   (EZR_8:29)

OET-RV: 29Look after them all carefully until you weigh them out in front of the leaders of the priests and Levites and the leaders of the Israeli elders in the chambers of Yahweh’s house in Yerushalem.” (EZR 8:29)

EZRA 9:1הַשָּׂרִים (hassārīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘the, leaders’ morpheme glosses=‘the, officials’ OSHB EZRA 9:1 word 5

OET-LV: 9and_just_as_finished these_things they_drew_near to_me the_leaders to_say not they_have_separated_themselves the_people Yisrāʼēl/(Israel) and_the_priests and_the_Lēviyyiy from_the_peoples_of the_lands according_to_of_their_abominations to_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Ḩittiy[s] the_Pərizzī[s] the_Yəⱱūşī the_ˊAmmōnī[s] the_Mōʼāⱱite[s] the_Miʦrayim/(Egypt)ian[s] and_the_ʼAmorī[s].   (EZR_9:1)

OET-RV: 9Now as soon as those things were finished, the leaders came to me, saying, “The people of Yisrael, and the priests and Levites haven’t kept themselves separate from the idolatry of the peoples of the lands: the Canaanites, Hittites, Perizzites, the Yebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and the Amorites. (EZR 9:1)

EZRA 9:2הַשָּׂרִים (hassārīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘of, the_leaders’ morpheme glosses=‘the, leaders’ OSHB EZRA 9:2 word 12

OET-LV: 2If/because they_have_taken some_of_their_daughters to/for_them and_for_their_of_sons and_ the_offspring_of _they_have_mixed_themselves of_(the)_holiness with_the_peoples_of the_lands and_the_hand_of the_leaders and_the_officials it_has_been in_unfaithfulness the_this first.   (EZR_9:2)

OET-RV: 2Instead, they’ve taken women from those peoples as wives for themselves and their sons, so they’ve diluted their sacred heritage with the anti-God customs of those peoples. But the worst is that it’s our leaders and officials that have been at the forefront in this unfaithfulness.” (EZR 9:2)

EZRA 10:5שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leading_of’ OSHB EZRA 10:5 word 5

OET-LV: 5and_ ˊEzrāʼ _he/it_rose_up and_he_made_to_swear_an_oath DOM the_leaders_of the_priests the_Lēviyyiy and_all Yisrāʼēl/(Israel) for_doing according_the_manner the_this and_they_swore_the_oath.   (EZR_10:5)

OET-RV: 5So Ezra took action and made the leaders of the priests and Levites, and all Yisrael, to promise to implement this decision, and they did so. (EZR 10:5)

EZRA 10:8הַשָּׂרִים (hassārīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘of, the_leaders’ morpheme glosses=‘the, officials’ OSHB EZRA 10:8 word 8

OET-LV: 8And_all/each/any/every one_who not he_will_come to_the_three_of the_days according_to_the_counsel_of the_leaders and_the_elders it_will_be_forfeited all_of property_of_his and_he he_will_be_separated from_the_assembly_of the_exile[s].   (EZR_10:8)

OET-RV: 8They were told that it was the decision of the leaders and elders that anyone who didn’t arrive within three days would then forfeit all their property and would no longer be considered as an Israeli. (EZR 10:8)

EZRA 10:14שָׂרֵינוּ (sārēynū)  Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, our’ morpheme glosses=‘leaders_of, our’ OSHB EZRA 10:14 word 3

OET-LV: 14Let_them_stand please leaders_of_our to/from_all/each/any/every the_assembly and_all/each/any/every one_who is_in_our_of_cities who_he_has_married women foreign let_him_come to_times appointed and_with_them the_elders_of a_city and_a_city and_its_of_judges until (to)_turn_back the_burning_of the_anger our_god_of_of from_him/it until to_the_message/thing/matter (the)_this.   (EZR_10:14)

OET-RV: 14So let’s delegate our leaders to make the decisions for all of us. Then we can arrange to meet together by city with our elders and judges to apply the decisions about our foreign wives, until God’s anger towards us about these matters cools down. (EZR 10:14)

NEH 9:32לְשָׂרֵינוּ (ləsārēynū)  Lemmas=‘לְ’, ‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘to, our_of, leaders’ morpheme glosses=‘upon, officials_of, our’ OSHB NEH 9:32 word 19

OET-LV: 32And_now our_god_of_Oh (the)_god (the)_great (the)_mighty and_(the)_awesome who_keeps the_covenant and_(the)_covenant_loyalty not let_it_be_small to_your_face DOM all_of the_hardship which it_has_come_upon_us to_our_of_kings to_our_of_leaders and_to_our_of_priests and_to_our_of_prophets and_to_our_of_ancestors and_to/for_all people_of_your since_the_days_of the_kings_of ʼAshshūr until the_day (the)_this.   (NEH_9:32)

OET-RV: 32So now God, our amazing, powerful, and awesome God who keeps his agreements due to his loyal commitment, don’t just ignore all our current hardships affecting us, our kings and our leaders, our priests and our prophets, and our ancestors and all your people, from the period of the Assyrian kings until today. (NEH 9:32)

NEH 9:34שָׂרֵינוּ (sārēynū)  Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, our’ morpheme glosses=‘leaders_of, our’ OSHB NEH 9:34 word 3

OET-LV: 34And_DOM kings_of_our leaders_of_our priests_of_our and_our_of_ancestors not they_did law_of_your and_not they_paid_attention to commands_of_your and_to_your(pl)_of_testimonies which you_admonished (in)_them.   (NEH_9:34)

OET-RV: 34and our kings, our leaders, our priests, and our ancestors haven’t obeyed your instructions and they haven’t bothered with following your commands or taking notice of your complaints that you made know to them. (NEH 9:34)

NEH 10:1שָׂרֵינוּ (sārēynū)  Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, our’ morpheme glosses=‘leaders_of, our’ OSHB NEH 10:1 word 9

OET-LV: 10 and_on/over_all this we are_making a_trustworthy_agreement and_we_are_writing_it and_are_on the_sealed_document leaders_of_our our_of_Lēviyyiy priests_of_our.   (NEH_10:1)

OET-RV: 10The ones who signed the document were: • Nehemyah the governor, Hakalyah’s son, and Tsidkiyyah. (NEH 10:1)

NEH 10:15רָאשֵׁי (rāʼshēy)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NEH 10:15 word 1

OET-LV: 15 the_leaders_of the_people Farˊosh/(Parosh) Paḩat- Mōʼāⱱ ˊĒylām Zattūʼ Bānī.   (NEH_10:15)

OET-RV:  •  15Bunni, Azgad, and Bevai, (NEH 10:15)

NEH 11:1שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NEH 11:1 word 2

OET-LV: 11And_ the_leaders_of _they_lived of_the_people in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_the_rest_of the_people they_throw lots to_bring one of the_ten to_dwell in_Yərūshālam/(Jerusalem) the_city_of (the)_holiness and_nine the_hands were_in_cities.   (NEH_11:1)

OET-RV: 11The people’s leaders lived in Yerushalem, but the rest of the people drew straws to select one out of ten families to reside in Yerushalem the holy citythe other nine settled in the towns, (NEH 11:1)

NEH 11:3רָאשֵׁי (rāʼshēy)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘[are]_the_leaders_of’ word gloss=‘heads_of’ OSHB NEH 11:3 word 2

OET-LV: 3and_these are_the_leaders_of the_province who they_dwelt in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_in_the_cities_of Yəhūdāh/(Judah) they_dwelt each on_his_own_of_property in_their_own_of_cities Yisrāʼēl/(Israel) the_priests and_the_Lēviyyiy and_the_temple_servants and_the_sons of_the_servants_of of_Shəlomoh/(Solomon).   (NEH_11:3)

OET-RV: 3In the towns in Yehudah, everyone lived on their own property. That included the Israelis, the priests and Levites, the temple servants, and the descendants of Shelomoh’s servants. The provincial officials lived in Yerushalem, (NEH 11:3)

NEH 11:16מֵרָאשֵׁי (mērāʼshēy)  Lemmas=‘מִן’, ‘רֹאשׁ’ contextual morpheme glosses=‘of, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘of, leaders_of’ OSHB NEH 11:16 word 8

OET-LV: 16And_Shabtay and_Yōzāⱱād/(Jozabad) were_over the_work (the)_external of_the_house_of the_ʼElohīm of_the_leaders_of of_the_Lēviyyiy.   (NEH_11:16)

OET-RV:  •  16Shabbetai and Yozavad from the Levite leaders who supervised the work outside the temple, (NEH 11:16)

NEH 12:7רָאשֵׁי (rāʼshēy)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘[were]_the_leaders_of’ word gloss=‘heads_of’ OSHB NEH 12:7 word 6

OET-LV: 7Şallū ˊĀmōq Ḩilqiyyāh Yədaˊyāh these were_the_leaders_of the_priests and_their_of_brothers in_the_days_of Yēshūˊa.   (NEH_12:7)

OET-RV:  •  7Sallu, Amok, Hilkiyyah, and another Yedayah.
§ Those were the leaders of the priests and their brothers in Yeshua’s time. (NEH 12:7)

NEH 12:24וְרָאשֵׁי (vərāʼshēy)  Lemmas=‘וְ’, ‘רֹאשׁ’ contextual morpheme glosses=‘and, the_leaders_of’ morpheme glosses=‘and, heads_of’ OSHB NEH 12:24 word 1

OET-LV: 24And_the_leaders_of the_Lēviyyiy were_Ḩₐshaⱱyāh Shērēⱱəyāh and_Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Qadmīʼēl and_their_of_brothers were_to_before_them to_praise to_give_thanks by_the_command_of Dāvid the_man_of the_ʼElohīm division corresponding_to_of division.   (NEH_12:24)

OET-RV: 24The Levites’ leaders were Hashavyah, Shereveyah, and Kadmiel’s son Yeshua with their brothers serving opposite them in each service to praise and give thanks as had been commanded by David, the man of God. (NEH 12:24)

NEH 12:31שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NEH 12:31 word 3

OET-LV: 31And_I_caused_to_go_up DOM the_leaders_of Yəhūdāh/(Judah) from_under to_wall and_I_appointed two_of thanksgiving_choirs large and_processions to_right from_under to_wall to_the_gate_of the_dung.   (NEH_12:31)

OET-RV: 31Then I assembled Yehudah’s leaders together up on top of the wall, and I assigned them into two large groups who would give thanks as they walked around it.
¶ The first group headed towards the Dung Gate on the right. (NEH 12:31)

NEH 12:32שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘of_the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB NEH 12:32 word 5

OET-LV: 32And_he/it_went behind_them Hōshiˊīh and_(the)_half_of the_leaders_of Yəhūdāh.   (NEH_12:32)

OET-RV: 32Hoshayah and half of Yehudah’s officials were in that group (NEH 12:32)

NEH 12:46ראש (rʼsh)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘directors_of’ OSHB NEH 12:46 word 6

OET-LV: 46If/because in_the_days_of Dāvid and_ʼĀşāf from_east the_leaders_of of_the_singers and_the_song_of praise and_thanksgiving to_god.   (NEH_12:46)

OET-RV: 46because it was handed down from the original singers who sang songs of praise and thanksgiving to God in the time of David and Asaf. (NEH 12:46)

JOB 12:24רָאשֵׁי (rāʼshēy)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘of_the_leaders_of’ word gloss=‘chiefs_of’ OSHB JOB 12:24 word 3

OET-LV: 24he_is_removing the_heart_of the_leaders_of the_people_of the_earth/land and_he_made_them_wander in_a_wasteland not a_path.   (JOB_12:24)

OET-RV: 24He removes the heart from the leaders of the people of the land,
 ⇔ and makes them wander in wasteland where there’s no paths. (JOB 12:24)

ISA 1:23שָׂרַיִךְ (sārayik)  Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, your’ morpheme glosses=‘rulers_of, your’ OSHB ISA 1:23 word 1

OET-LV: 23Leaders_of_your are_rebels and_companions_of thieves of_it_of_all is_loving a_bribe and_it_is_pursuing rewards the_fatherless not they_vindicate and_the_lawsuit_of a_widow not it_comes to_them.   (ISA_1:23)

OET-RV: 23Your leaders are rebels and companions of thieves.
 ⇔ Everyone loves bribes and kick-backs.
 ⇔ They don’t defend the fatherless,
 ⇔ and don’t even think about standing up for the widow. (ISA 1:23)

ISA 3:4שָׂרֵיהֶם (sārēyhem)  Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, their’ morpheme glosses=‘princes_of, their’ OSHB ISA 3:4 word 3

OET-LV: 4And_I_will_make youths leaders_of_their and_wantonness(es) they_will_rule over_them.   (ISA_3:4)

OET-RV: 4Then I’ll put young people in place as their leaders,
 ⇔ ≈ and children will rule over them. (ISA 3:4)

ISA 3:14וְשָׂרָיו (vəsārāyv)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, its_of, leaders’ morpheme glosses=‘and, princes_of, its’ OSHB ISA 3:14 word 7

OET-LV: 14YHWH in_judgement he_will_come with the_elders_of his_people_of_of and_its_of_leaders and_you(pl) you(pl)_have_consumed the_vineyard the_robbery_of the_poor is_in_your(pl)_of_houses.   (ISA_3:14)

OET-RV: 14He will come to pronounce judgement on the elders of his people and their leaders:
 ⇔ “Yes, all of you, you’ve taken all the fruit from the vineyard
 ⇔ the plunder from the poor is in your houses. (ISA 3:14)

ISA 14:9עַתּוּדֵי (ˊattūdēy)  Lemma=‘עַתּוּד’ contextual word gloss=‘[the]_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB ISA 14:9 word 11

OET-LV: 9Shəʼōl from_under it_is_excited to/for_yourself(m) to_meet your_coming it_has_roused to/for_yourself(m) shades all_of the_leaders_of the_earth it_has_made_rise from_their_of_thrones all_of the_kings_of the_nations.   (ISA_14:9)

OET-RV: 9Down below, the grave is excited
 ⇔ ≈ waiting for your arrival.
 ⇔ It wakes up the dead for you—all the kings of the earth,
 ⇔ ≈ raising them from their thrones—all the kings of the nations. (ISA 14:9)

EZE 11:1שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB EZE 11:1 word 29

OET-LV: 11And_it_lifted_up a_spirit DOM_me and_it_brought DOM_me to the_gate_of the_house_of YHWH (the)_eastern which_faces eastward and_see/lo/see were_at_the_entrance_of the_gate twenty and_five man and_I_saw among_them DOM Jaazaniah the_son_of ˊAzzūr and_DOM Pəlaţyāh the_son_of Bəyāh the_leaders_of the_people.   (EZE_11:1)

OET-RV: 11Then the spirit lifted me up and brought me to the eastern gate of Yahweh’s temple, facing east, and wow, in the doorway of the gate there were twenty-five men. Among them I saw Azzur’s son Yaazanyah and Benayah’s son Felatyah, who were leaders of the people. (EZE 11:1)

EZE 17:13אֵילֵי (ʼēylēy)  Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘leading_men_of’ OSHB EZE 17:13 word 11

OET-LV: 13And_he/it_took one_of_the_offspring_of the_royalty and_he_made with_him/it a_covenant and_he/it_brought DOM_him/it in_an_oath and_DOM the_leaders_of the_earth/land he_took.   (EZE_17:13)

OET-RV: 13Then he took a member of the royal family, made an agreement with him—forcing him to make various commitments. Then he took away the country’s former powerful people, (EZE 17:13)

EZE 32:21אֵלֵי (ʼēlēy)  Lemma=‘אַיִל’ contextual word gloss=‘[the]_leaders_of’ word gloss=‘leaders_of’ OSHB EZE 32:21 word 3

OET-LV: 21They_will_speak to_him/it the_leaders_of the_mighty_ones from_the_midst_of Shəʼōl with his_of_helpers they_have_come_down they_have_lain_down the_uncircumcised_men slain_of a_sword.   (EZE_32:21)

OET-RV: 21The strongest of the warriors in the place of the dead will declare about Egypt and its allies, ‘They’ve come down here. They’ll lie with the uncircumcised—with those who were killed by the sword.’ (EZE 32:21)

DAN 9:6שָׂרֵינוּ (sārēynū)  Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, our’ morpheme glosses=‘princes_of, our’ OSHB DAN 9:6 word 11

OET-LV: 6And_not we_have_listened to your_servants the_prophets who they_spoke in_your_of_name to kings_of_our leaders_of_our and_our_of_ancestors and_near/to all_of the_people_of the_earth/land.   (DAN_9:6)

OET-RV: 6We ignored the challenges from your servants the prophets who spoke to our kings, our generals, and our ancestors on your behalf, and to all the people of the land. (DAN 9:6)

DAN 9:8לְשָׂרֵינוּ (ləsārēynū)  Lemmas=‘לְ’, ‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘to, our_of, leaders’ morpheme glosses=‘on, princes_of, our’ OSHB DAN 9:8 word 6

OET-LV: 8Oh_YHWH to/for_us the_shame_of the_faces to_our_of_kings to_our_of_leaders and_to_our_of_ancestors that we_have_sinned to/for_you(fs).   (DAN_9:8)

OET-RV: 8We’ve sinned against you, Yahweh, and we deserve the shame that’s on our kings, our generals, and our ancestors. (DAN 9:8)

HOS 5:10שָׂרֵי (sārēy)  Lemma=‘שַׂר’ contextual word gloss=‘the_leaders_of’ word gloss=‘princes_of’ OSHB HOS 5:10 word 2

OET-LV: 10the_leaders_of They_have_become of_Yəhūdāh like_ (of)_a_boundary _those_who_displace_of on_them I_will_pour_out like_water severe_anger_of_my.   (HOS_5:10)

OET-RV:  ⇔  10Yehudah’s leaders are like thieves who move a boundary.
 ⇔ I’ll pour my anger out on them like water from a jug. (HOS 5:10)

HOS 7:16שָׂרֵיהֶם (sārēyhem)  Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, their’ morpheme glosses=‘officials_of, their’ OSHB HOS 7:16 word 9

OET-LV: 16They_turn not height they_have_become like_a_bow_of deceit they_will_fall by_sword leaders_of_their from_the_indignation_of their_tongue_of_of this be_their_mockery_of_will in_land of_Miʦrayim.   (HOS_7:16)

OET-RV: 16They return, but not upward.
 ⇔ They’re like a slack bow.
 ⇔ Their leaders will die by the sword because they’ve been so insolent.
 ⇔ That’s why Egypt (Heb. Mitsrayim) will mock them. (HOS 7:16)

HOS 8:4הֵשִׂירוּ (hēsīrū)  Lemma=‘שׂור’ contextual word gloss=‘they_have_installed_leaders’ word gloss=‘set_up_princes’ OSHB HOS 8:4 word 5

OET-LV: 4they they_have_made_kings and_not from_me they_have_installed_leaders and_not I_knew silver_of_their and_their_of_gold they_have_made to/for_them idols so_that it_may_be_cut_off.   (HOS_8:4)

OET-RV: 4They appointed kings, but not through me.
 ⇔ ≈ They’ve appointed leaders but I didn’t know about it.
 ⇔ They’ve made idols for themselves with their gold and silver
 ⇔ so they’ll end up being destroyed.” (HOS 8:4)

HOS 9:15שָׂרֵיהֶם (sārēyhem)  Lemmas=‘שַׂר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, their’ morpheme glosses=‘officials_of, their’ OSHB HOS 9:15 word 16

OET-LV: 15All_of wickedness_of_their is_in_Gilgal if/because there I_hated_them on the_wickedness_of their_deeds_of_of from_my_of_house I_will_drive_them_out not I_will_repeat to_love_them all_of leaders_of_their are_rebellious.   (HOS_9:15)

OET-RV: 15“All their evil is in Gilgal—indeed I came to hate them there.
 ⇔ Because of the wickedness of their deeds, I’ll drive them out of my house.
 ⇔ I won’t love them any more—all their leaders are rebels. (HOS 9:15)

HOS 13:10וְשָׂרִים (vəsārīm)  Lemmas=‘וְ’, ‘שַׂר’ contextual morpheme glosses=‘and, leaders’ morpheme glosses=‘and, princes’ OSHB HOS 13:10 word 13

OET-LV: 10Where king_of_is_your then so_that_he_may_save_you in_all cities_of_your and_your(pl)_of_rulers whom you_said give to/for_me a_king and_leaders.   (HOS_13:10)

OET-RV: 10Where’s your king now to save you in all your cities,
 ⇔ and your other leaders
 ⇔ that you’d talked about, saying, ‘Give me a king and princes’? (HOS 13:10)

MIC 3:1רָאשֵׁי (rāʼshēy)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘O_leaders_of’ word gloss=‘heads_of’ OSHB MIC 3:1 word 4

OET-LV: 3and_I_said hear please Oh_leaders_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_Oh_rulers_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) am_not to/for_you(pl) to_know DOM (the)_justice.   (MIC_3:1)

OET-RV: 3Then I said, “Now listen,
 ⇔ you leaders of Yakob (Jacob),
 ⇔ ≈ and rulers of the house of Yisra’el (Israel):
 ⇔ Isn’t it your responsibility to understand justice? (MIC 3:1)

MIC 3:9רָאשֵׁי (rāʼshēy)  Lemma=‘רֹאשׁ’ contextual word gloss=‘O_leaders_of’ word gloss=‘rulers_of’ OSHB MIC 3:9 word 4

OET-LV: 9hear please this Oh_leaders_of the_house_of Yaˊₐqoⱱ and_Oh_rulers_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) who_loathe justice and_DOM every_of (the)_straight_thing they_make_crooked.   (MIC_3:9)

OET-RV: 9Now listen to this,
 ⇔ you leaders of the house of Yakob,
 ⇔ ≈ and rulers of the house of Yisra’el,
 ⇔ you all who detest justice,
 ⇔ ≈ and who take everything that’s right and make it crooked. (MIC 3:9)

MIC 3:11רָאשֶׁיהָ (rāʼsheyhā)  Lemmas=‘רֹאשׁ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘leaders_of, its’ morpheme glosses=‘leaders_of, her’ OSHB MIC 3:11 word 1

OET-LV: 11Leaders_of_its for_a_bribe they_judge and_its_of_priests for_a_price they_teach and_its_of_prophets for_money they_divine and_on YHWH they_depend to_say am_not is_YHWH in_our_of_midst not it_will_come on_us calamity.   (MIC_3:11)

OET-RV: 11Her leaders judge for a bribe,
 ⇔ ≈ her priests teach for a price,
 ⇔ ≈ and her prophets do divination for money.
 ⇔ Yet they claim to depend on Yahweh, and they say,
 ⇔ “Isn’t Yahweh right here with us?
 ⇔ Nothing bad can happen to us.” (MIC 3:11)

ZEC 10:3הָעַתּוּדִים (hāˊattūdīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘עַתּוּד’ contextual morpheme glosses=‘the, leaders’ morpheme glosses=‘the, leaders’ OSHB ZEC 10:3 word 6

OET-LV: 3towards the_shepherds anger_of_my it_has_burnt and_on the_leaders I_will_visit_judgement if/because YHWH he_visits hosts DOM flock_of_his DOM the_house_of Yəhūdāh/(Judah) and_he_will_make them like_the_horse_of his_majesty_of_of in_battle.   (ZEC_10:3)

OET-RV: 3I’m angry with the shepherds—it’s the leaders that I’ll punish.
 ⇔ Army commander Yahweh will also attend to his flock—the house of Yehudah,
 ⇔ and make them like his warhorse in battle. (ZEC 10:3)