Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 107:30

 PSA 107:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׂמְחוּ
    2. 378079,378080
    3. And glad
    4. -
    5. 8055
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,glad
    8. S
    9. Y-536
    10. 263046
    1. כִי
    2. 378081
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 263047
    1. 378082
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 263048
    1. יִשְׁתֹּקוּ
    2. 378083
    3. they were quiet
    4. -
    5. 8367
    6. v-Vqi3mp
    7. they_were_quiet
    8. -
    9. -
    10. 263049
    1. וַ,יַּנְחֵ,ם
    2. 378084,378085,378086
    3. and guided them
    4. -
    5. 5148
    6. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    7. and,guided,them
    8. -
    9. -
    10. 263050
    1. אֶל
    2. 378087
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 263051
    1. 378088
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 263052
    1. מְחוֹז
    2. 378089
    3. the harbor
    4. -
    5. 4231
    6. -Ncmsc
    7. the_harbor
    8. -
    9. -
    10. 263053
    1. חֶפְצָ,ם
    2. 378090,378091
    3. desired their
    4. -
    5. 2656
    6. -Ncmsc,Sp3mp
    7. desired,their
    8. -
    9. -
    10. 263054
    1. 378092
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 263055

OET (OET-LV)And_glad if/because they_were_quiet and_guided_them to the_harbor desired_their.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

their desired harbor

(Some words not found in UHB: and,glad because quiet and,guided,them to/towards haven desired,their )

Alternate translation: “to the harbor where they wanted to go”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 107 This psalm is a hymn of praise to God the Redeemer. After an introduction exhorting the redeemed to praise God for his goodness (107:1-3), the psalmist brings together four case studies of people whom the Lord redeemed from adversity (107:4-32). He then sums up the Lord’s sovereignty (107:33-42) and concludes with an invitation to discern God’s unfailing love in all areas of life (107:43).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And glad
    2. -
    3. 1814,7563
    4. 378079,378080
    5. v-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-536
    8. 263046
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 378081
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 263047
    1. they were quiet
    2. -
    3. 7382
    4. 378083
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 263049
    1. and guided them
    2. -
    3. 1814,4818
    4. 378084,378085,378086
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 263050
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 378087
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 263051
    1. the harbor
    2. -
    3. 4356
    4. 378089
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 263053
    1. desired their
    2. -
    3. 2164
    4. 378090,378091
    5. -Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 263054

OET (OET-LV)And_glad if/because they_were_quiet and_guided_them to the_harbor desired_their.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 107:30 ©