Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 147 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear PSA 147:5

 PSA 147:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גָּדוֹל
    2. 386453
    3. +is great
    4. -
    5. P-Aamsa
    6. [is]_great
    7. S
    8. -
    9. 268974
    1. אֲדוֹנֵי,נוּ
    2. 386454,386455
    3. master of our
    4. -
    5. 113
    6. S-Ncmpc,Sp1cp
    7. Lord_of,our
    8. -
    9. -
    10. 268975
    1. וְ,רַב
    2. 386456,386457
    3. and abundant of
    4. -
    5. SP-C,Aamsc
    6. and,abundant_of
    7. -
    8. -
    9. 268976
    1. 386458
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 268977
    1. כֹּחַ
    2. 386459
    3. power
    4. -
    5. P-Ncmsa
    6. power
    7. -
    8. -
    9. 268978
    1. לִ,תְבוּנָת,וֹ
    2. 386460,386461,386462
    3. to understanding of his
    4. -
    5. 8394
    6. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    7. to,understanding_of,his
    8. -
    9. -
    10. 268979
    1. אֵין
    2. 386463
    3. there +is not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. there_[is]_not
    8. -
    9. -
    10. 268980
    1. מִסְפָּר
    2. 386464
    3. a number
    4. -
    5. 4557
    6. S-Ncmsa
    7. a_number
    8. -
    9. -
    10. 268981
    1. 386465
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 268982

OET (OET-LV)is_great master_of_our and_abundant_of power to_understanding_of_his there_is_not a_number.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

his understanding cannot be measured

(Some words not found in UHB: big/great Lord_of,our and,abundant_of ability to,understanding_of,his not limit )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “no one can measure his understanding” or “his understanding has no limit”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 147 The psalmist calls for the Lord to be praised for restoring and blessing Zion, caring for the poor, displaying his power over nature, and revealing himself to his people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. +is great
    2. -
    3. 1476
    4. 386453
    5. P-Aamsa
    6. S
    7. -
    8. 268974
    1. master of our
    2. -
    3. 654
    4. 386454,386455
    5. S-Ncmpc,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 268975
    1. and abundant of
    2. -
    3. 1922,6900
    4. 386456,386457
    5. SP-C,Aamsc
    6. -
    7. -
    8. 268976
    1. power
    2. -
    3. 3538
    4. 386459
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 268978
    1. to understanding of his
    2. -
    3. 3570,7843
    4. 386460,386461,386462
    5. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 268979
    1. there +is not
    2. -
    3. 511
    4. 386463
    5. P-Tn
    6. -
    7. -
    8. 268980
    1. a number
    2. -
    3. 3991
    4. 386464
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 268981

OET (OET-LV)is_great master_of_our and_abundant_of power to_understanding_of_his there_is_not a_number.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 147:5 ©