Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 116 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19

OET interlinear PSA 116:11

 PSA 116:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֲנִי
    2. 379799
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. S
    9. Y-536
    10. 264286
    1. אָמַרְתִּי
    2. 379800
    3. I said
    4. said
    5. 559
    6. V-Vqp1cs
    7. I_said
    8. -
    9. Y-536
    10. 264287
    1. בְ,חָפְזִ,י
    2. 379801,379802,379803
    3. when I was making haste
    4. -
    5. 2648
    6. VS-R,Vqc,Sp1cs
    7. when,I,was_making_haste
    8. -
    9. Y-536
    10. 264288
    1. כָּל
    2. 379804
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. Y-536
    10. 264289
    1. 379805
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 264290
    1. הָ,אָדָם
    2. 379806,379807
    3. the humankind
    4. -
    5. 120
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=humankind
    8. -
    9. Y-536
    10. 264291
    1. כֹּזֵב
    2. 379808
    3. +is a liar
    4. -
    5. 3576
    6. P-Vqrmsa
    7. [is]_a_liar
    8. -
    9. Y-536
    10. 264292
    1. 379809
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 264293

OET (OET-LV)I I_said when_I_was_making_haste every_of the_humankind is_a_liar.

OET (OET-RV)In my distress I said, “All people are liars.”

None
uW Translation Notes:

In my confusion I said

(Some words not found in UHB: I said when,I,was_making_haste all/each/any/every the=humankind liar )

Alternate translation: “I said too quickly” or “I said without considering”

All men are liars

(Some words not found in UHB: I said when,I,was_making_haste all/each/any/every the=humankind liar )

Alternate translation: “Every person is a liar” or “All people are liars”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. I
    2. -
    3. 179
    4. 379799
    5. S-Pp1cs
    6. S
    7. Y-536
    8. 264286
    1. I said
    2. said
    3. 683
    4. 379800
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-536
    8. 264287
    1. when I was making haste
    2. -
    3. 846,2605,1978
    4. 379801,379802,379803
    5. VS-R,Vqc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-536
    8. 264288
    1. every of
    2. -
    3. 3671
    4. 379804
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-536
    8. 264289
    1. the humankind
    2. -
    3. 1893,638
    4. 379806,379807
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-536
    8. 264291
    1. +is a liar
    2. -
    3. 3605
    4. 379808
    5. P-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-536
    8. 264292

OET (OET-LV)I I_said when_I_was_making_haste every_of the_humankind is_a_liar.

OET (OET-RV)In my distress I said, “All people are liars.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 PSA 116:11 ©