Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 116 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel PSA 116:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 116:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVI I_said in/on/at/with_alarm_my every the_humankind [is]_a_liar.

UHBאֲ֭נִי אָמַ֣רְתִּי בְ⁠חָפְזִ֑⁠י כָּֽל־הָ⁠אָדָ֥ם כֹּזֵֽב׃
   (ʼₐnī ʼāmartī ə⁠ḩāfəzi⁠y kāl-hā⁠ʼādām kozēⱱ.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 116:11 verse available

BrTrNo BrTr PSA 116:11 verse available

ULTIn my confusion I said,
 ⇔ “All men are liars.”

USTEven when I was distressed and said, “I cannot trust anyone,”
 ⇔ I continued to trust in Yahweh.

BSBIn my alarm I said,
 ⇔ “All men are liars!”


OEBthough in my alarm I said,
 ⇔ ‘Everyone is a liar.’

WEBBEI said in my haste,
 ⇔ “All people are liars.”

WMBB (Same as above)

NETI rashly declared,
 ⇔ “All men are liars.”

LSVI said in my haste, “Every man [is] a liar.”

FBVI was so upset that I said, “Everyone's a liar!”

T4TEven when I was distressed/worried and said, “I cannot trust anyone,”
 ⇔ I continued to trust in Yahweh.

LEB• [fn] is a liar.”


116:? Literally “All of the humankind”

BBEThough I said in my fear, All men are false.

Moffthinking, in my distraction, “All men are a failure,”
 ⇔ yet I had faith.

JPSI said in my haste: 'All men are liars.'

ASVI said in my haste,
 ⇔ All men are liars.

DRANo DRA PSA 116:11 verse available

YLTI said in my haste, 'Every man [is] a liar.'

DrbyI said in my haste, All men are liars.

RVI said in my haste, All men are a lie.

WbstrI said in my haste, All men are liars.

KJB-1769I said in my haste, All men are liars.

KJB-1611[fn]I said in my haste: All men are lyers.


116:11 Rom. 3.4.

Bshpsinsomuch that I said in my rashnesse euery man is a lyer.
   (insomuch that I said in my rashnesse every man is a lyer.)

GnvaI said in my feare, All men are lyers.

CvdlI sayde in my haist: All men are lyers.
   (I said in my haist: All men are lyers.)

WyclNo Wycl PSA 116:11 verse available

LuthIch sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.
   (I spoke in my Zagen: Alle Menschen are Lügner.)

ClVgNo ClVg PSA 116:11 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 116 This hymn of thanksgiving rejoices in God’s character and in rescue from death (116:1-11). It gives an assurance of God’s protection in life and reminds the godly that the Lord watches over them even at death. The psalmist commits to living as God’s servant and resolves to honor him publicly (116:12-19).


UTNuW Translation Notes:

In my confusion I said

(Some words not found in UHB: I said in/on/at/with,alarm,my all/each/any/every the=humankind liar )

Alternate translation: “I said too quickly” or “I said without considering”

All men are liars

(Some words not found in UHB: I said in/on/at/with,alarm,my all/each/any/every the=humankind liar )

Alternate translation: “Every person is a liar” or “All people are liars”

BI Psa 116:11 ©