Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 139:12

 PSA 139:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. גַּם
    2. 384783
    3. Also
    4. -
    5. 1571
    6. -Ta
    7. also
    8. S
    9. -
    10. 267795
    1. 384784
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 267796
    1. חֹשֶׁךְ
    2. 384785
    3. darkness
    4. -
    5. 2822
    6. -Ncmsa
    7. darkness
    8. -
    9. -
    10. 267797
    1. לֹא
    2. 384786
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 267798
    1. 384787
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 267799
    1. יַחְשִׁיךְ
    2. 384788
    3. it is [too] dark
    4. -
    5. 2821
    6. v-Vhi3ms
    7. it_is_[too]_dark
    8. -
    9. -
    10. 267800
    1. מִמֶּ,ךָ
    2. 384789,384790
    3. to you
    4. -
    5. -R,Sp2ms
    6. to,you
    7. -
    8. -
    9. 267801
    1. וְ,לַיְלָה
    2. 384791,384792
    3. and night
    4. -
    5. 3915
    6. s-C,Ncmsa
    7. and,night
    8. -
    9. -
    10. 267802
    1. כַּ,יּוֹם
    2. 384793,384794
    3. as the day
    4. -
    5. 3117
    6. -Rd,Ncmsa
    7. as_the,day
    8. -
    9. -
    10. 267803
    1. יָאִיר
    2. 384795
    3. it shines
    4. -
    5. 215
    6. v-Vhi3ms
    7. it_shines
    8. -
    9. -
    10. 267804
    1. כַּ,חֲשֵׁיכָה
    2. 384796,384797
    3. as/like
    4. -
    5. 2825
    6. -R,Ncfsa
    7. as/like,
    8. -
    9. -
    10. 267805
    1. כָּ,אוֹרָה
    2. 384798,384799
    3. as the
    4. -
    5. -Rd,Ncfsa
    6. as_the,
    7. -
    8. -
    9. 267806
    1. 384800
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 267807

OET (OET-LV)Also darkness not it_is_[too]_dark to_you and_night as_the_day it_shines as/like as_the.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

The night would shine like the day

(Some words not found in UHB: also/yet darkness not dark to,you and,night as_the,day bright as/like, as_the, )

The night, which is dark, is spoken of as if it were bright with light.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 139 In this wisdom psalm, the psalmist opens every aspect of his being, character, behavior, and speech to God’s examination. As hard as life is, he wants to ensure his own growth in wisdom so that he does not come under God’s judgment of the wicked (141:5; 142:3; 143:8, 10; 144:3-4). Further, the poet recognizes that he cannot escape from the Lord. His sense of stress disappears when he considers the Lord’s loving care for him, even before birth (139:13-18). He then invites the Lord to continue examining him as he walks in the path of wisdom (139:23-24).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Also
    2. -
    3. 1337
    4. 384783
    5. -Ta
    6. S
    7. -
    8. 267795
    1. darkness
    2. -
    3. 2510
    4. 384785
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 267797
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 384786
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 267798
    1. it is [too] dark
    2. -
    3. 2457
    4. 384788
    5. v-Vhi3ms
    6. -
    7. -
    8. 267800
    1. to you
    2. -
    3. 3818
    4. 384789,384790
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 267801
    1. and night
    2. -
    3. 1814,3501
    4. 384791,384792
    5. s-C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 267802
    1. as the day
    2. -
    3. 3151,3123
    4. 384793,384794
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 267803
    1. it shines
    2. -
    3. 796
    4. 384795
    5. v-Vhi3ms
    6. -
    7. -
    8. 267804
    1. as/like
    2. -
    3. 3151,2092
    4. 384796,384797
    5. -R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 267805
    1. as the
    2. -
    3. 3151,797
    4. 384798,384799
    5. -Rd,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 267806

OET (OET-LV)Also darkness not it_is_[too]_dark to_you and_night as_the_day it_shines as/like as_the.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 139:12 ©