Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 40:3

 PSA 40:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 359829
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 249892
    1. וַ,יַּעֲלֵ,נִי
    2. 359830,359831,359832
    3. and brought up me
    4. -
    5. 5927
    6. vo-C,Vhw3ms,Sp1cs
    7. and,brought_~_up,me
    8. -
    9. Y-1034
    10. 249893
    1. 359833
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 249894
    1. מִ,בּוֹר
    2. 359834,359835
    3. from pit
    4. -
    5. -R,Ncmsc
    6. from,pit
    7. -
    8. -
    9. 249895
    1. שָׁאוֹן
    2. 359836
    3. of roaring
    4. -
    5. 7588
    6. -Ncmsa
    7. of_roaring
    8. -
    9. -
    10. 249896
    1. מִ,טִּיט
    2. 359837,359838
    3. out of clay
    4. -
    5. 2916
    6. -R,Ncmsc
    7. out_of,clay
    8. -
    9. -
    10. 249897
    1. הַ,יָּוֵן
    2. 359839,359840
    3. the miry
    4. -
    5. 3121
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,miry
    8. -
    9. -
    10. 249898
    1. וַ,יָּקֶם
    2. 359841,359842
    3. and set
    4. -
    5. v-C,Vhw3ms
    6. and,set
    7. -
    8. -
    9. 249899
    1. עַל
    2. 359843
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 249900
    1. 359844
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 249901
    1. סֶלַע
    2. 359845
    3. a rock
    4. -
    5. 5553
    6. -Ncmsa
    7. a_rock
    8. -
    9. -
    10. 249902
    1. רַגְלַ,י
    2. 359846,359847
    3. feet my
    4. -
    5. 7272
    6. -Ncfdc,Sp1cs
    7. feet,my
    8. -
    9. -
    10. 249903
    1. כּוֹנֵן
    2. 359848
    3. he established
    4. -
    5. v-Vop3ms
    6. he_established
    7. -
    8. -
    9. 249904
    1. אֲשֻׁרָ,י
    2. 359849,359850
    3. steps my
    4. -
    5. -Ncfpc,Sp1cs
    6. steps,my
    7. -
    8. -
    9. 249905
    1. 359851
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 249906

OET (OET-LV)[fn] and_brought_up_me from_pit of_roaring out_of_clay the_miry and_set on a_rock feet_my he_established steps_my.


40:3 Note: KJB: Ps.40.2

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

He has put a new song in my mouth

(Some words not found in UHB: and,brought_~_up,me from,pit destruction out_of,clay the,miry and,set on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in rock feet,my secure steps,my )

This could mean: (1) “He has taught me the words to a new song” or (2) “He has given me a new reason to sing.”

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

in my mouth

(Some words not found in UHB: and,brought_~_up,me from,pit destruction out_of,clay the,miry and,set on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in rock feet,my secure steps,my )

Here “my mouth” refers to the writer. Alternate translation: “in me”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

praise to our God

(Some words not found in UHB: and,brought_~_up,me from,pit destruction out_of,clay the,miry and,set on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in rock feet,my secure steps,my )

The noun “praise” can be stated as a verb. Alternate translation: “a song to praise our God”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

Many will see it

(Some words not found in UHB: and,brought_~_up,me from,pit destruction out_of,clay the,miry and,set on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in rock feet,my secure steps,my )

Here “see it” refers to hearing the writer sing his song about what God has done for him. Alternate translation: “Many people will hear me tell what Yahweh has done”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 40 This psalm includes a thanksgiving song (40:1-10) followed by a lament (40:11-17). The thanksgiving song includes the reason for the thanksgiving (40:1-5), an affirmation of commitment (40:6-8), and a public testimony of God’s character (40:7-10). The lament concerns the psalmist’s troubles because of his sins (40:11-12) and is followed by two prayers for vindication (40:13-15, 17).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and brought up me
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 359830,359831,359832
    5. vo-C,Vhw3ms,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1034
    8. 249893
    1. from pit
    2. -
    3. 3728,1158
    4. 359834,359835
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 249895
    1. of roaring
    2. -
    3. 7244
    4. 359836
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 249896
    1. out of clay
    2. -
    3. 3728,2583
    4. 359837,359838
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 249897
    1. the miry
    2. -
    3. 1723,2982
    4. 359839,359840
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 249898
    1. and set
    2. -
    3. 1814,6550
    4. 359841,359842
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 249899
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 359843
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 249900
    1. a rock
    2. -
    3. 5022
    4. 359845
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 249902
    1. feet my
    2. -
    3. 6662
    4. 359846,359847
    5. -Ncfdc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 249903
    1. he established
    2. -
    3. 3421
    4. 359848
    5. v-Vop3ms
    6. -
    7. -
    8. 249904
    1. steps my
    2. -
    3. 249
    4. 359849,359850
    5. -Ncfpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 249905

OET (OET-LV)[fn] and_brought_up_me from_pit of_roaring out_of_clay the_miry and_set on a_rock feet_my he_established steps_my.


40:3 Note: KJB: Ps.40.2

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 40:3 ©