Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 45:17

 PSA 45:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 361439
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 251043
    1. תַּחַת
    2. 361440
    3. in place of
    4. -
    5. 8478
    6. -R
    7. in_place_of
    8. -
    9. -
    10. 251044
    1. אֲבֹתֶי,ךָ
    2. 361441,361442
    3. fathers your
    4. -
    5. 1
    6. -Ncmpc,Sp2ms
    7. fathers,your
    8. -
    9. -
    10. 251045
    1. יִהְיוּ
    2. 361443
    3. they will be
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqi3mp
    7. they_will_be
    8. -
    9. -
    10. 251046
    1. בָנֶי,ךָ
    2. 361444,361445
    3. sons your
    4. -
    5. -Ncmpc,Sp2ms
    6. sons,your
    7. -
    8. -
    9. 251047
    1. תְּשִׁיתֵ,מוֹ
    2. 361446,361447
    3. make them
    4. -
    5. 7896
    6. vo-Vqi2ms,Sp3mp
    7. make,them
    8. -
    9. -
    10. 251048
    1. לְ,שָׂרִים
    2. 361448,361449
    3. as princes
    4. -
    5. 8269
    6. -R,Ncmpa
    7. as,princes
    8. -
    9. -
    10. 251049
    1. בְּ,כָל
    2. 361450,361451
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. -R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. -
    10. 251050
    1. 361452
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 251051
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 361453,361454
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. -Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. -
    10. 251052
    1. 361455
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 251053

OET (OET-LV)[fn] in_place_of fathers_your they_will_be sons_your make_them as_princes in_all the_earth/land.


45:17 Note: KJB: Ps.45.16

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

I will make your name to be remembered in all generations

(Some words not found in UHB: below/instead_of fathers,your be sons,your make,them as,princes in=all the=earth/land )

Here the word “I” refers to the writer. The word “name” refers to the king’s character and reputation. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “I will cause people in every generation to know about your greatness” (See also: figs-activepassive)

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 45 This psalm celebrates a royal wedding; it might have been sung on many occasions and not just at one wedding. As God’s representative, the king carried the responsibility of dispensing justice and maintaining order in God’s world (see Ps 2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. in place of
    2. -
    3. 7767
    4. 361440
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 251044
    1. fathers your
    2. -
    3. 611
    4. 361441,361442
    5. -Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 251045
    1. they will be
    2. -
    3. 1764
    4. 361443
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 251046
    1. sons your
    2. -
    3. 959
    4. 361444,361445
    5. -Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 251047
    1. make them
    2. -
    3. 7039
    4. 361446,361447
    5. vo-Vqi2ms,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 251048
    1. as princes
    2. -
    3. 3430,7534
    4. 361448,361449
    5. -R,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 251049
    1. in all
    2. -
    3. 821,3401
    4. 361450,361451
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 251050
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1723,420
    4. 361453,361454
    5. -Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 251052

OET (OET-LV)[fn] in_place_of fathers_your they_will_be sons_your make_them as_princes in_all the_earth/land.


45:17 Note: KJB: Ps.45.16

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 45:17 ©