Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 59 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17

OET interlinear PSA 59:15

 PSA 59:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 364550
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 253352
    1. וְ,יָשׁוּבוּ
    2. 364551,364552
    3. and return
    4. -
    5. 7725
    6. SV-C,Vqi3mp
    7. and,return
    8. -
    9. -
    10. 253353
    1. לָ,עֶרֶב
    2. 364553,364554
    3. at the evening
    4. -
    5. 6153
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. at_the,evening
    8. -
    9. -
    10. 253354
    1. יֶהֱמוּ
    2. 364555
    3. they growl
    4. -
    5. 1993
    6. V-Vqi3mp
    7. they_growl
    8. -
    9. -
    10. 253355
    1. כַ,כָּלֶב
    2. 364556,364557
    3. like a dogs
    4. -
    5. 3611
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. like_a,dogs
    8. -
    9. -
    10. 253356
    1. וִ,יסוֹבְבוּ
    2. 364558,364559
    3. and prowling about
    4. -
    5. 5437
    6. SV-C,Vmi3mp
    7. and,prowling_about
    8. -
    9. -
    10. 253357
    1. עִיר
    2. 364560
    3. +the city
    4. -
    5. S-Ncfsa
    6. [the]_city
    7. -
    8. -
    9. 253358
    1. 364561
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253359

OET (OET-LV)[fn] and_return at_the_evening they_growl like_a_dogs and_prowling_about the_city.


59:15 Note: KJB: Ps.59.14

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

satisfied

(Some words not found in UHB: and,return at_the,evening snarling like_a,dogs and,prowling_about (a)_city )

content, having everything they want

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 59 The psalmist laments the power of enemies who conspire with other nations.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and return
    2. -
    3. 1922,7647
    4. 364551,364552
    5. SV-C,Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 253353
    1. at the evening
    2. -
    3. 3570,5561
    4. 364553,364554
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253354
    1. they growl
    2. -
    3. 1882
    4. 364555
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 253355
    1. like a dogs
    2. -
    3. 3285,3401
    4. 364556,364557
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 253356
    1. and prowling about
    2. -
    3. 1922,5224
    4. 364558,364559
    5. SV-C,Vmi3mp
    6. -
    7. -
    8. 253357
    1. +the city
    2. -
    3. 5454
    4. 364560
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 253358

OET (OET-LV)[fn] and_return at_the_evening they_growl like_a_dogs and_prowling_about the_city.


59:15 Note: KJB: Ps.59.14

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 59:15 ©