Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 59:8

 PSA 59:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 364425
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 253268
    1. הִנֵּה
    2. 364426
    3. here
    4. -
    5. 2009
    6. -Tm
    7. here!
    8. -
    9. -
    10. 253269
    1. 364427
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 253270
    1. יַבִּיעוּ,ן
    2. 364428,364429
    3. spew
    4. -
    5. 5042
    6. -Vhi3mp,Sn
    7. spew,
    8. -
    9. -
    10. 253271
    1. בְּ,פִי,הֶם
    2. 364430,364431,364432
    3. in/on/at/with mouths their
    4. -
    5. 6310
    6. -R,Ncmsc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,mouths,their
    8. -
    9. -
    10. 253272
    1. חֲרָבוֹת
    2. 364433
    3. swords
    4. -
    5. 2719
    6. s-Ncfpa
    7. swords
    8. -
    9. -
    10. 253273
    1. בְּ,שִׂפְתוֹתֵי,הֶם
    2. 364434,364435,364436
    3. in/on/at/with lips their
    4. -
    5. 8193
    6. -R,Ncfpc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,lips,their
    8. -
    9. -
    10. 253274
    1. כִּי
    2. 364437
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 253275
    1. 364438
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 253276
    1. מִי
    2. 364439
    3. who
    4. -
    5. 4310
    6. s-Ti
    7. who?
    8. -
    9. -
    10. 253277
    1. שֹׁמֵעַ
    2. 364440
    3. [is] hearing
    4. -
    5. 8085
    6. v-Vqrmsa
    7. [is]_hearing
    8. -
    9. -
    10. 253278
    1. 364441
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 253279

OET (OET-LV)[fn] here spew in/on/at/with_mouths_their swords in/on/at/with_lips_their if/because who [is]_hearing.


59:8 Note: KJB: Ps.59.7

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

laugh at them

(Some words not found in UHB: see/lo/see! spew, in/on/at/with,mouths,their swords in/on/at/with,lips,their that/for/because/then/when who? hear )

“laugh at them scornfully” or “mock them.” God would laugh at them because they are worthless and powerless.

you hold all the nations in derision

(Some words not found in UHB: see/lo/see! spew, in/on/at/with,mouths,their swords in/on/at/with,lips,their that/for/because/then/when who? hear )

Alternate translation: “you ridicule all the nations” or “you know that the people of the nations are fools”

derision

(Some words not found in UHB: see/lo/see! spew, in/on/at/with,mouths,their swords in/on/at/with,lips,their that/for/because/then/when who? hear )

ridicule

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 59 The psalmist laments the power of enemies who conspire with other nations.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. here
    2. -
    3. 1694
    4. 364426
    5. -Tm
    6. -
    7. -
    8. 253269
    1. spew
    2. -
    3. 4774,4542
    4. 364428,364429
    5. -Vhi3mp,Sn
    6. -
    7. -
    8. 253271
    1. in/on/at/with mouths their
    2. -
    3. 821,5818
    4. 364430,364431,364432
    5. -R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 253272
    1. swords
    2. -
    3. 2219
    4. 364433
    5. s-Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 253273
    1. in/on/at/with lips their
    2. -
    3. 821,7571
    4. 364434,364435,364436
    5. -R,Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 253274
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 364437
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 253275
    1. who
    2. -
    3. 3769
    4. 364439
    5. s-Ti
    6. -
    7. -
    8. 253277
    1. [is] hearing
    2. -
    3. 7321
    4. 364440
    5. v-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 253278

OET (OET-LV)[fn] here spew in/on/at/with_mouths_their swords in/on/at/with_lips_their if/because who [is]_hearing.


59:8 Note: KJB: Ps.59.7

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 59:8 ©