Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 72:14

 PSA 72:14 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִ,תּוֹךְ
    2. 367863,367864
    3. From oppression
    4. -
    5. 8496
    6. -R,Ncmsa
    7. from,oppression
    8. S
    9. -
    10. 255774
    1. וּ,מֵ,חָמָס
    2. 367865,367866,367867
    3. and from violence
    4. -
    5. 2555
    6. -C,R,Ncmsa
    7. and,from,violence
    8. -
    9. -
    10. 255775
    1. יִגְאַל
    2. 367868
    3. he will redeem
    4. -
    5. v-Vqi3ms
    6. he_will_redeem
    7. -
    8. -
    9. 255776
    1. נַפְשָׁ,ם
    2. 367869,367870
    3. life their
    4. -
    5. 5315
    6. -Ncbsc,Sp3mp
    7. life,their
    8. -
    9. -
    10. 255777
    1. וְ,יֵיקַר
    2. 367871,367872
    3. and precious
    4. -
    5. 3365
    6. v-C,Vqi3ms
    7. and,precious
    8. -
    9. -
    10. 255778
    1. דָּמָ,ם
    2. 367873,367874
    3. blood their
    4. -
    5. 1818
    6. -Ncmsc,Sp3mp
    7. blood,their
    8. -
    9. -
    10. 255779
    1. בְּ,עֵינָי,ו
    2. 367875,367876,367877
    3. in/on/at/with sight his
    4. -
    5. -R,Ncbdc,Sp3ms
    6. in/on/at/with,sight,his
    7. -
    8. -
    9. 255780
    1. 367878
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 255781

OET (OET-LV)From_oppression and_from_violence he_will_redeem life_their and_precious blood_their in/on/at/with_sight_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

redeems their lives

(Some words not found in UHB: from,oppression and,from,violence redeem life,their and,precious blood,their in/on/at/with,sight,his )

Here “lives” refers to the whole person. Alternate translation: “redeems them” or “saves them” or “rescues them”

Note 2 topic: figures-of-speech / doublet

oppression and violence

(Some words not found in UHB: from,oppression and,from,violence redeem life,their and,precious blood,their in/on/at/with,sight,his )

These two words mean basically the same thing and emphasize how badly the needy suffer. These abstract nouns can be stated as verbs. Alternate translation: “those who oppress them and hurt them” (See also: figs-abstractnouns)

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

their blood is precious in his sight

(Some words not found in UHB: from,oppression and,from,violence redeem life,their and,precious blood,their in/on/at/with,sight,his )

Here “their blood” is a metonym for their well-being. The sight of Yahweh represents his judgment or evaluation. Alternate translation: “their well-being is very important to him” or “he wants them to live well”

in his sight

(Some words not found in UHB: from,oppression and,from,violence redeem life,their and,precious blood,their in/on/at/with,sight,his )

See how this phrase is translated in Psalms 19:14.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 72 This royal psalm closes Book Two, with 72:18-20 functioning as an epilogue to all of Book Two. The psalmist reflects on the prospects of David’s royal line and on Zion (see Pss 46, 48). He prays that Israel’s kings will be good and prosperous, extending the Lord’s blessing on his people throughout the whole earth. The surpassing righteousness and dominion sought in this prayer foreshadow the coming of Jesus, the Son of David.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. From oppression
    2. -
    3. 3728,7853
    4. 367863,367864
    5. -R,Ncmsa
    6. S
    7. -
    8. 255774
    1. and from violence
    2. -
    3. 1814,3728,2380
    4. 367865,367866,367867
    5. -C,R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 255775
    1. he will redeem
    2. -
    3. 1353
    4. 367868
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 255776
    1. life their
    2. -
    3. 4719
    4. 367869,367870
    5. -Ncbsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 255777
    1. and precious
    2. -
    3. 1814,3052
    4. 367871,367872
    5. v-C,Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 255778
    1. blood their
    2. -
    3. 1603
    4. 367873,367874
    5. -Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 255779
    1. in/on/at/with sight his
    2. -
    3. 821,5418
    4. 367875,367876,367877
    5. -R,Ncbdc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 255780

OET (OET-LV)From_oppression and_from_violence he_will_redeem life_their and_precious blood_their in/on/at/with_sight_his.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 72:14 ©