Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 72 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear PSA 72:4

 PSA 72:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. יִשְׁפֹּט
    2. 367734
    3. He will judge
    4. -
    5. 8199
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_judge
    8. S
    9. -
    10. 255673
    1. 367735
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 255674
    1. עֲנִיֵּי
    2. 367736
    3. +the poor people of
    4. -
    5. 6041
    6. O-Aampc
    7. [the]_poor_[people]_of
    8. -
    9. -
    10. 255675
    1. 367737
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 255676
    1. עָם
    2. 367738
    3. +the people
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. [the]_people
    7. -
    8. -
    9. 255677
    1. יוֹשִׁיעַ
    2. 367739
    3. he will save
    4. -
    5. 3467
    6. V-Vhi3ms
    7. he_will_save
    8. -
    9. -
    10. 255678
    1. לִ,בְנֵי
    2. 367740,367741
    3. to children of
    4. -
    5. S-R,Ncmpc
    6. to,children_of
    7. -
    8. -
    9. 255679
    1. אֶבְיוֹן
    2. 367742
    3. +the needy
    4. -
    5. 34
    6. S-Aamsa
    7. [the]_needy
    8. -
    9. -
    10. 255680
    1. וִ,ידַכֵּא
    2. 367743,367744
    3. and crush
    4. -
    5. 1792
    6. SV-C,Vpi3ms
    7. and,crush
    8. -
    9. -
    10. 255681
    1. עוֹשֵׁק
    2. 367745
    3. +the oppressor
    4. -
    5. 6231
    6. O-Vqrmsa
    7. [the]_oppressor
    8. -
    9. -
    10. 255682
    1. 367746
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 255683

OET (OET-LV)He_will_judge the_poor_people_of the_people he_will_save to_children_of the_needy and_crush the_oppressor.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

he & he

(Some words not found in UHB: defend afflicted_of people save to,children_of needy and,crush oppressor )

These refer to the one who will “judge” ([Psalms 72:2](../072/002.md)).

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

break in pieces the oppressor

(Some words not found in UHB: defend afflicted_of people save to,children_of needy and,crush oppressor )

The writer speaks of the king defeating or punishing people who oppress others as if those people were objects that the king would break into pieces. Alternate translation: “punish the person who oppresses others”

TSN Tyndale Study Notes:

72:4 A just ruler will defend the poor against injustice, rescue them from violence, and bring their oppressors to account for their wrongdoing.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. He will judge
    2. -
    3. 7559
    4. 367734
    5. V-Vqi3ms
    6. S
    7. -
    8. 255673
    1. +the poor people of
    2. -
    3. 5728
    4. 367736
    5. O-Aampc
    6. -
    7. -
    8. 255675
    1. +the people
    2. -
    3. 5620
    4. 367738
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 255677
    1. he will save
    2. -
    3. 3209
    4. 367739
    5. V-Vhi3ms
    6. -
    7. -
    8. 255678
    1. to children of
    2. -
    3. 3570,1033
    4. 367740,367741
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 255679
    1. +the needy
    2. -
    3. 367
    4. 367742
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 255680
    1. and crush
    2. -
    3. 1922,1697
    4. 367743,367744
    5. SV-C,Vpi3ms
    6. -
    7. -
    8. 255681
    1. +the oppressor
    2. -
    3. 5795
    4. 367745
    5. O-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 255682

OET (OET-LV)He_will_judge the_poor_people_of the_people he_will_save to_children_of the_needy and_crush the_oppressor.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 72:4 ©